Restraint Pad
Patte d'entrejambe
Schutzpolster
Veiligheidskussentje
Aletta di bloccaggio
Almohadilla de sujeción
Fastspændingspude
Almofada de fixação
Haaravyö
Sikkerhetsstøtte
Skyddsdyna
Μαξιλάρι Συγκράτησης
Emniyet Kılıfı
Ограничителна постелка
Buckle
Boucle de ceinture
Schnalle
Gesp
Fibbia
Hebilla
Spænde
Fivela
2
Securing Your Child
•
If the toy bar is attached, remove it before placing your child in the seat.
Place your child in the seat. Position the restraint pad between your child's legs.
•
Fasten both restraint belts to the buckles on each side of the restraint pad.
Make sure you hear a "click" on both sides.
•
Check to be sure the restraint is securely attached by pulling it away from your
child. The restraint should remain attached.
•
Attach the toy bar, if desired (see Assembly step 7).
Installation de l'enfant et fixation du système de retenue
•
Si l'arche de jouets est fixée au produit, l'enlever avant d'installer l'enfant dans
le siège. Asseoir l'enfant sur le siège. Faire passer la patte d'entrejambe entre
les jambes de l'enfant.
•
Attacher les deux courroies de retenue à la boucle de chaque côté de la patte
d'entrejambe. S'assurer d'entendre un « clic » de chaque côté.
•
Tirer sur le système de retenue pour s'assurer qu'il est bien attaché. Le système
de retenue ne doit pas se défaire.
•
Fixer l'arche de jouets, si désiré (se référer à l'étape 7 de l'assemblage).
Ihr Kind sichern
•
Ist die Spielzeugleiste angebracht, diese entfernen, bevor das Kind in den Sitz
gesetzt wird. Das Kind in den Sitz setzen. Das Schutzpolster zwischen den
Beinen des Kindes positionieren.
•
Die Schutzgurte an den auf beiden Seiten des Schutzpolsters befindlichen
Schnallen befestigen. Darauf achten, dass die Gurte auf beiden Seiten
mit einem Klickgeräusch fest einrasten.
•
Prüfen, ob das Schutzsystem fest sitzt, indem es vom Kind weggezogen wird.
Das Schutzsystem sollte sich nicht wegziehen lassen.
•
Die Spielzeugleiste wie gewünscht anbringen (siehe Aufbauschritt 7).
Uw kind goed vastzetten
•
Verwijder de speelgoedstang voordat u uw kind in het stoeltje zet. Zet uw kind
in het stoeltje. Plaats het veiligheidskussentje tussen de beentjes van uw kind.
•
Maak aan weerszijden van het veiligheidskussentje de veiligheidsriempjes
vast aan de gespen. U moet aan beide kanten een klik horen.
•
Controleer of de veiligheidsriempjes goed vastzitten door eraan te trekken.
De riempjes moeten vast blijven zitten wanneer u eraan trekt.
•
Plaats desgewenst de speelgoedstang terug (zie stap 7).
Restraint Belt
Solki
Courroie de retenue
Spenne
Schutzgurt
Spänne
Veiligheidsriempje
Αγκράφα
Cinghia di bloccaggio
Kilit
Cinturón de seguridad
Катарама
Rem
Cinto de retenção
Sivuvyö
Sikkerhetssele
Säkerhetssele
Ζώνη Συγκράτησης
Emniyet Kemeri
Ограничителен колан
Come bloccare il bambino
•
Nel caso in cui la barra dei giocattoli fosse collegata, rimuoverla prima
di posizionare il bambino nel seggiolino. Posizionare il bambino sul
seggiolino. Posizionare l'aletta di bloccaggio tra le gambe del bambino.
•
Allacciare entrambe le cinghie di bloccaggio su ogni lato dell'aletta
di bloccaggio. Assicurarsi che il sistema di bloccaggio si "agganci"
in posizione su entrambi i lati.
•
Verificare che il sistema di bloccaggio sia agganciato correttamente
tirandolo in direzione opposta al bambino. Il sistema di bloccaggio deve
rimanere agganciato.
•
Collegare la barra dei giocattoli se lo si desidera (vedere punto 7 del Montaggio).
Colocación del niño
•
Si la barra de juguetes está montada en la hamaca, desmontarla antes de
colocar al bebé. Sentar al bebé en la hamaca y colocarle la almohadilla entre
las piernas.
•
Abrochar los cinturones de seguridad a la almohadilla de sujeción.
Cerciorarse de oír un "clic" en ambos lados.
•
Para comprobar si el sistema de seguridad está bien fijado, tirar de éste en
dirección opuesta al niño. No debe desprenderse. Si lo hace, significa que no
está bien colocado.
•
Si se desea, montar la barra de juguetes (ver paso de montaje 7).
Sådan spændes barnet fast
•
Hvis legetøjsstangen er monteret, skal den fjernes, før barnet anbringes i stolen.
Anbring barnet i sædet. Anbring fastspændingspuden mellem barnets ben.
•
Fastgør begge sikkerhedsbælter til spænderne på begge sider af
fastspændingspuden. Du skal høre et "klik" i begge sider.
•
Tjek at sikkerhedsbæltet er korrekt fastgjort ved at trække i det væk fra barnet.
Bæltet må ikke løsne sig.
•
Sæt evt. legetøjsstangen på igen (se trin 7 under "Sådan samles produktet").
Para manter a criança segura
•
Se a barra de brinquedos estiver encaixada, retire-a antes de colocar a criança
na cadeira. Sente a criança na cadeira. Coloque a almofada de fixação entre as
pernas da criança.
•
Feche os dois cintos de retenção nas fivelas, em cada um dos lados da almofada
de fixação. Certifique-se de que ouve um "clique" em ambos os lados.
•
Verifique se o cinto de retenção está bem fechado, puxando-o na direcção
oposta à da criança. O cinto de retenção deverá permanecer preso.
•
Se pretender, encaixe a barra de brinquedos (veja o passo nº 7 das instruções
de montagem).
Lapsen asettaminen istuimeen
•
Jos lelukaari on kiinnitetty paikalleen, irrota se ensin. Aseta lapsi istuimeen.
Aseta haaravyö lapsen jalkojen väliin.
•
Kiinnitä sivuvyöt haaravyön sivuilla oleviin solkiin. Varmista, että kummaltakin
puolelta kuuluu napsahdus.
•
Varmista vöistä vetämällä, että ne ovat kunnolla kiinni. Ne eivät saa aueta
vetämällä.
•
Aseta halutessasi lelukaari paikoilleen (katso kokoamisohjeen vaihe 7).
Sikre barnet
•
Hvis lekebøylen er på, må du fjerne den før du setter barnet i stolen.
Sett barnet i stolen. Plasser sikkerhetsstøtten mellom beina på barnet.
•
Fest begge sikkerhetsselene til spennene på hver side av sikkerhetsstøtten.
Pass på at du hører et "klikk" på begge sider.
•
Kontroller at støtten er godt festet ved å trekke den bort fra barnet.
Støtten skal fortsatt sitte fast.
•
Fest eventuelt lekebøylen (se monteringstrinn 7).
Att sätta fast barnet säkert
•
Om leksaksbågen sitter fast tar du bort den innan du sätter barnet i sitsen.
Sätt barnet i sitsen. Placera skyddsdynan mellan barnets ben.
•
Fäst de båda säkerhetsselarna i spännena på vardera sidan av skyddsdynan.
Det ska höras ett "klick" på varje sida.
•
Kontrollera att säkerhetsselen sitter fast ordentligt genom att dra den bort
från barnet. Säkerhetsselen ska inte ge efter.
•
Sätt fast leksaksbågen, om du önskar (se steg 7 i monteringsanvisningarna).
24