Fisher-Price P7535 Manual Del Usuario página 15

3
• Insert an M5 x 20 mm screw through each foot and tighten.
• Insérer une vis M5 de 20 mm dans chaque pied et serrer.
• Eine M5 x 20 mm Schraube durch jedes Fußteil stecken und festziehen.
• Steek in elk voetje een M5 x 20 mm schroef en draai vast.
• Inserire una vite M5 x 20 mm in ogni piede e stringere.
• Introducir un tornillo M5 de 20 mm en cada uno de los pies y atornillarlo.
• Før en M5 x 20 mm skrue gennem hver fod, og spænd den.
• Insira um parafuso M5 de 20mm através de cada pé da cadeira, e aparafuse.
• Kiinnitä kumpikin jalkapala M5 x 20 mm:n ruuvilla.
• Sett inn en skrue (M5 x 20 mm) gjennom hver fot og stram til.
• Sätt i en M5 x 20 mm skruv genom varje fot och dra åt.
• Περάστε μια βίδα M5 x 20 χιλ. μέσα από κάθε βάση ποδιού και σφίξτε.
• Birer adet M5 x 20 mm vidayı ayaklardan geçirin ve sıkın.
• Поставете болтовете M5 x 20 mm във всеки отвор на тампоните
и затегнете.
Flex Base Wires Inward
Courber les supports de la base vers l'intérieur
Die Basisstangen nach innen biegen.
Buig de draagsteunen naar elkaar toe
Flettere le barre della base verso l'interno
Doblar los tubos de la base hacia dentro.
Bøj stængerne indad
Empurrar as armações para dentro
Taivuta jalustaputkia sisäänpäin
Bøy endene på sokkelstengene innover
Böj basstängerna inåt
Γυρίστε τα Στηρίγματα Βάσης Προς το Εσωτερικό
Taban Çubuklarını İçe Doğru Esnetin
Притиснете рамките на основата навътре.
4
• While flexing the base wires toward each other, hook the footrest onto the
ends of the base wires.
• Push the footrest down completely to the tabs on the base wires.
• Tout en courbant les supports de la base l'un vers l'autre, glisser le
repose-pieds sur les extrémités des tubes.
• Pousser le repose-pieds complètement vers les bas, jusqu'aux boutons
des supports de la base.
• Die Basisstangen nach innen biegen, und dabei die Fußstützeneinheit an
den Enden der Basisstangen einhaken.
• Die Fußstützeneinheit vollständig auf die an den Basisstangen
befindlichen Laschen drücken.
• Buig de draagsteunen naar elkaar toe en haak de voetsteun vast aan
de uiteinden van de draagsteunen.
• Duw de voetsteun helemaal naar beneden, tot op de tabjes van de draagsteunen.
• Piegando le aste della base l'una verso l'altra, agganciare il poggiapiedi alle
estremità delle aste della base.
• Premere completamente il poggiapiedi sulle linguette delle aste della base.
• Doblando los tubos de la base hacia dentro, enganchar el reposapiés en los
extremos de los tubos.
• Bajar el reposapiés hasta llegar a las lengüetas de los tubos.
• Bøj stængerne ind mod hinanden, og hægt fodstøtten fast på enderne
af stængerne.
• Skub fodstøtten helt ned til tappene på stængerne.
• Empurrando as armações para dentro, enganche o descanso de pés nas
extremidades das armações.
• Empurre o descanso de pés completamente até chegar às linguetas
das armações.
15
Tabs
Linguetas
Boutons
Kielekkeet
Laschen
Tapper
Tabjes
Flikar
Linguette
Προεξοχές
Lengüetas
Tırnaklar
Tappe
Щифтове
loading