En cas d'inconfort, de gêne importante, de douleur, de variation du volume du
membre, de sensations anormales ou de changement de couleur des extrémités,
retirer le dispositif et consulter un professionnel de santé.
En cas de modification des performances du dispositif, le retirer et consulter un
professionnel de santé.
Avant toute activité sportive vérifier la compatibilité de l'utilisation de ce dispositif
médical avec votre professionnel de santé.
Ce dispositif contient des composants magnétiques.
Ne pas utiliser le dispositif dans un système d'imagerie médicale.
Ne pas utiliser le dispositif en cas d'application de certains produits sur la peau
(crèmes, pommades, huiles, gels, patchs...).
Effets secondaires indésirables
Ce dispositif peut entraîner des réactions cutanées (rougeurs, démangeaisons,
brûlures, cloques...) voire des plaies de sévérités variables.
Tout incident grave survenu en lien avec le dispositif devrait faire l'objet d'une
notification au fabricant et à l'autorité compétente de l'État Membre dans lequel
l'utilisateur et/ou le patient est établi.
Mode d'emploi/Mise en place
Il est recommandé de porter le dispositif à même la peau, sauf contre-indications.
Avant de mettre en place l'orthèse, desserrer toutes les sangles.
Important :
- Lors de la mise en place de l'orthèse, toujours s'assurer que les 2 sangles croisées ❶
soient bien positionnées de manière centrale : vérifier l'espace et la position des
2 sangles croisées.
La longueur des 2 bouts de sangle dépassant du croisement doit être identique.
- Pour éviter d'endommager le tricot, veillez à ce que les embouts auto-agrippants
soient toujours fixés sur la surface d'accroche prévue à cet effet lors de la mise en
place et du retrait de l'orthèse.
Première mise en place (ajustement des sangles) :
Faire asseoir le patient au bord d'une chaise, et lui demander de plier le genou à
30-60° de flexion.
- Enfiler la genouillère sur la jambe, le pied en extension.
Pour faciliter la mise en place, utiliser les oreillettes de mise en place situées sur
le haut de la genouillère.
- S'assurer de bien positionner la rotule au centre de l'insert rotulien.
Débuter l'ajustement par les 2 sangles arrière. Commencer par mettre en place
la sangle du bas Ⓐ puis la sangle du haut Ⓑ ❶ .
- L'ajustement de la longueur des 2 sangles arrière se fait au niveau des bouts
de sangle opposés à leur intersection : ce bout de sangle a un bord avec une
découpe droite ❷ .
- Pour ajuster les sangles, retirer l'auto-agrippant situé au bout de la sangle et
couper la sangle à la longueur désirée ❸ .
- Puis fixer l'auto-agrippant au bout de la sangle. L'auto-agrippant ainsi ajusté doit
être positionné au milieu de la longueur totale de la sangle afin que la tension sur
la sangle puisse être augmentée si nécessaire.
- Si des plis se forment lors de l'ajustement des sangles il est possible de moduler
l'angle de chacune des sangles en ouvrant et en repositionnant l'embout auto-
agrippant situé au niveau du croisement (embout avec une forme arrondie) ❹ .
Puis ajuster les 2 sangles avant. Commencer par mettre en place la sangle du bas Ⓒ
puis la sangle du haut Ⓓ ❶ .
- L'ajustement de la longueur des 2 sangles avant se fait au niveau des bouts de
sangles situés au niveau du croisement ❶ .
- Pour ajuster les sangles, retirer l'auto-agrippant situé au bout de la sangle et
couper la sangle à la longueur désirée ❺ .
Veiller à ne couper aucune sangle trop court.
- Il est préférable que l'auto-agrippant ainsi ajusté soit positionné au milieu de la
longueur totale de la sangle ou au niveau de la boucle de serrage magnétique,
afin que la tension sur la sangle puisse être augmentée si nécessaire.
8
- Pour fermer la sangle, saisir le ruban à l'extrémité de la sangle ❻ et, au moyen du
ruban, tirer la sangle vers la boucle de serrage magnétique afin que celle-ci se
referme automatiquement.
- Si des plis se forment lors de l'ajustement des sangles il est possible de moduler
l'angle de chacune des sangles en ouvrant et en repositionnant l'embout auto-
agrippant situé au niveau du croisement (embout avec une forme arrondie) ❺ .
- Pour modifier la tension lors du port de l'orthèse, il suffit de changer la position
des auto-agrippants sur la sangle.
- Si le dispositif applique une pression au niveau du mollet, il est possible de
conformer le montant articulé en pliant légèrement son extrémité distale vers
l'extérieur.
Avant de retirer l'orthèse :
Pour desserrer le système de sangle, ouvrir les boucles magnétiques des 2 sangles
avant pour les relâcher.
Il n'est pas nécessaire de réajuster les sangles arrières Ⓐ et Ⓑ .
Saisir ensuite l'orthèse par le bas pour la retirer.
Entretien
Fermer les auto-agrippants avant lavage.
Enlever seulement le montant rigide avant lavage. Pour cela :
- Tirer sur le haut du produit afin de désengager l'extrémité supérieure de sa housse.
- Bien noter sa position originale (flexion vers l'arrière), afin de le repositionner
correctement.
Il est recommandé d'enlever l'insert rotulien avant lavage. Bien noter sa position
originale (zone plane à l'extérieur, zone large au-dessus) afin de le repositionner
correctement.
Lavable en machine à 30°C (cycle délicat). Si possible utiliser un filet de lavage.
Ne pas utiliser de détergents, adoucissants ou de produits agressifs (produits
chlorés...). Essorer par pression. Sécher loin d'une source directe de chaleur
(radiateur, soleil...). Si le dispositif est exposé à l'eau de mer ou à l'eau chlorée,
prendre soin de bien le rincer à l'eau claire et le sécher.
Stockage
Stocker à température ambiante, de préférence dans l'emballage d'origine.
Élimination
Éliminer conformément à la réglementation locale en vigueur.
Premier marquage CE : 2017
Conserver cette notice
en
SOFT OFFLOADING KNEE BRACE
Description/Destination
The device is intended only for the treatment of the indications listed and for
patients whose measurements correspond to the sizing table.
Please note that the orthosis can be used as follows:
- Medial arthrosis on the right/lateral arthrosis on the left,
- Medial arthrosis on the left/lateral arthrosis on the right.
Available in 8 sizes.
The device is composed of:
- an anatomically-shaped knitting integrating a light and soft knit at the back of
the knee,
- 1 rigid upright and 1 flexible stay,
- 4 inelastic straps ( ⒶⒷⒸⒹ ),
- a patellar insert to support patella.
Depending on country of sale, additional accessories/spare parts could be
available.
Composition
Texile components: polyamide - elastane - polyester - silicone - polyurethane -
polyethylene - cotton.
Rigid components: steel - polyamide - polyurethane - silicone.
9