COMMANDE ET RETOUR DE PIÈCES
Coordonnées du service clients DeVilbiss
Service clients (États-Unis) : 800-338-1988
Commande de pièces de rechange hors garantie
Commandez des pièces et de la documentation non couvertes par la garantie auprès de votre fournisseur DeVilbiss
RETOUR ET MISE AU REBUT
Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères Après usage, veuillez rapporter l'appareil au revendeur pour mise au rebut Cet appareil contient des
composants électriques et/ou électroniques devant être recyclés conformément à la directive 2012/19/UE de l'Union européenne relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE). Les accessoires usagés non inectieux (par exemple canule nasale) peuvent être mis au rebut comme déchets ménagers. La mise au
rebut des accessoires inectieux (par exemple canule nasale d'un utilisateur inecté) doit être assurée par une entreprise de traitement des déchets homologuée. Vous pouvez
obtenir leurs noms et adresses auprès des collectivités locales
NOTES DU FOURNISSEUR - Nettoyage et désinfection lors d'un changement de patient
REMARQUE – Les recommandations pour l'entretien préventi à intervalles de 3 ans sont décrites dans les instructions d'entretien et de maintenance ci-dessous.
DeVilbiss Healthcare recommande que les procédures suivantes soient au moins eectuées par le abricant ou un tiers qualié entre les utilisations par diérents patients.
REMARQUE – En cas d'impossibilité pour une personne ayant reçu la ormation appropriée de suivre la procédure complète détaillée ci-dessous, le matériel ne devrait
pas être utilisé par un autre patient.
REMARQUE – Si la maintenance préventive doit être eectuée à ce moment, ces procédures devront être eectuées en plus des procédures d'entretien.
1
Utilisez les désinfectants en toute sécurité Lisez toujours l'étiquette et l'information sur le produit avant de l'utiliser
2
Portez toujours un équipement de protection individuelle lorsque vous effectuez cette procédure Utilisez des gants et des lunettes de sécurité appropriés Couvrez la
peau exposée des bras pour éviter tout contact accidentel avec la solution d'eau de Javel qui a été appliquée sur le concentrateur
3
Jetez tous les accessoires qui ne peuvent pas être réutilisés Cela inclut mais ne se limite peut-être pas au tube à oxygène, aux connecteurs du tube, à la canule nasale
et/ou au masque, à l'adaptateur à oxygène et à l'humidicateur.
4
Nettoyez régulièrement l'extérieur du concentrateur avec un chiffon propre et non pelucheux Les saletés lourdes doivent être enlevées à l'aide d'un chiffon propre et non
pelucheux imbibé d'eau. Une brosse à soies douces humidiée avec de l'eau peut être utilisée pour enlever la saleté tenace. Séchez le concentrateur à l'aide d'un
chiffon propre et non pelucheux si vous avez utilisé de l'eau pour enlever la saleté
5.
Utilisez de l'eau de Javel chlorée à 5,25 % (eau de Javel Clorox liquide ordinaire ou un équivalent). Mélangez une (1) partie d'eau de Javel avec quatre (4) parties d'eau
dans un contenant propre approprié. Ce rapport produit une solution de blanchiment d'une (1) partie pour cinq (5) parties de solution totale (1:5). Le volume total
(quantité) de solution nécessaire est déterminé par le nombre de concentrateurs à désinecter.
Mikrobac® orte ou Terralin® Protect) peut également être utilisé. Suivez les instructions du abricant du désinectant.
6
Appliquez la solution d'eau de Javel de manière uniforme sur l'armoire et sur le cordon d'alimentation à l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux Le chiffon devra être
humide sans que des gouttes de la solution n'en tombent N'utilisez pas de vaporisateur pour appliquer la solution Ne saturez pas l'appareil avec la solution Veillez à ce
qu'aucune solution ne pénètre dans les zones de ventilation de la base du concentrateur ou dans la zone de montage O2 auxiliaire à l'arrière de l'appareil Évitez de
sursaturer les joints de l'armoire an qu'aucun résidu de solution ne s'accumule dans ces zones. Évitez les puits de coulée situés au ond de l'appareil.
7
La durée d'exposition de la solution désinfectante devrait être de 10 minutes minimum à 15 minutes maximum
8
Après le temps d'exposition recommandé, toutes les surfaces du concentrateur devront être essuyées avec un chiffon propre et non pelucheux imbibé d'eau potable de
qualité, pas plus chaude que la température ambiante Séchez l'appareil avec un chiffon sec, propre et non pelucheux Ceci permet d'éliminer les résidus qui peuvent
tacher ou laisser un lm sur l'appareil, surtout après des désinections répétées.
9.
Vériez le cordon d'alimentation, la che à l'arrière de l'appareil, l'interrupteur d'alimentation, le porte-usible et les voyants lumineux pour détecter tout dommage
éventuel Remplacer tous les composants endommagés ou usés
10. Vérier la concentration en oxygène. Si l'appareil est conorme aux spécications, il n'est pas requis de remplacer le ltre antibactérien. Si la concentration en oxygène
n'est pas conorme aux spécications, le ournisseur doit se reporter à la section dépannage du manuel d'utilisation.
REMARQUE– Aucune portion des chemins du gaz à travers le concentrateur ne devrait être contaminée par des liquides organiques dans des conditions normales.
La connexion entre l'appareil et le patient peut être contaminée de façon involontaire avec des gaz expirés si une seule condition n'est pas remplie, par exemple si un tuyau à
l'intérieur de l'appareil est débranché Cet état ne provoque aucun échappement de l'appareil et/ou un état d'alarme Si cela se produit, veuillez consulter le manuel d'entretien
pour obtenir des instructions supplémentaires
Désinfection
REMARQUE– Le processus de désinection ne peut être eectué que par le abriquant ou par l'un des prestataires/techniciens de maintenance qualiés DeVilbiss.
Armoire, cordon d'alimentation
Tuyaux d'oxygène, raccords de tuyaux,
lunettes/masque nasal, raccord de sortie
d'oxygène, bouteille d'humidicateur
A-525DS
Intervalle de désinfection
recommandé
À chaque changement de patient
Ne nettoyez pas et ne remplacez
pas entre chaque patient
REMARQUE– Un autre agent désinectant approprié (p. ex.
Nombre de cycles
de désinfection
Méthode de désinfection compatible
20
Eau de Javel (5,25%) et solution aqueuse pour un
rapport 1:5, Mikrobac forte, Terralin Protect
S/O
S/O
FR - 41