DeVilbiss Healthcare 525 Serie Guía De Instrucciones

Concentrador de oxigeno de 5 litros
Ocultar thumbs Ver también para 525 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

loading

Resumen de contenidos para DeVilbiss Healthcare 525 Serie

  • Página 10 Bajo ciertas circunstancias, la terapia de oxígeno puede ser peligrosa. Se aconseja pedir asesoría médica antes de usar el concentrador de oxígeno. nformación del médico Información del proveedor de equipo médico en el hogar DeVilbiss...
  • Página 11 Nivel de ujo máximo recomendado: 5 l/min Una advertencia indica la posibilidad de lesiones al usuario o al operador. • utilizarse únicamente después de que una o dos con¿guraciones se hayan determinado o recetado individualmente para usted según sus niveles de actividad especí¿...
  • Página 12 unidad puede alcanzar los 63 ˚C (145 ˚F). Mantenga el cuerpo a una distancia de 80 cm (32 pulg.) de esta área como mínimo. Para evitar un choque eléctrico no quite la cubierta del concentrador. Solamente un técnico cali¿cado de DeVilbiss debe quitar la cubierta. No aplique el líquido la información de compatibilidad electromagnética especi¿cada en los documentos anexos.
  • Página 13 Luz verde de encendido– se ilumina cuando su concentrador está Perilla del medidor de ujo Medidor de ujo Cortacircuitos – reinicializa la unidad después de un apagado por exceso de Salida de oxígeno – el oxígeno se dispersa a través de este ori¿cio. 10.
  • Página 14 Conecte el tubo de oxígeno directamente a la unión de la salida de la botella del humidi¿cador Figura 3. (Sólo en los unidades de 115 Volts) La clavija del concentrador tiene una espiga más ancha que la otra. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta clavija se debe conectar a un tomacorriente de pared solamente de una manera.
  • Página 15 –Si el proceso completo que se describe a continuación para el concentrador no puede ser realizado por un técnico o un proveedor de DeVilbiss cali¿ cado, el DeVilbiss Healthcare recomienda que al menos el siguiente procedimiento sea realizado por el fabricante o un tercero cali¿cado entre los usos por diferentes pacientes.
  • Página 16 Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no quite la cubierta. Solamente un técnico calificado de DeVilbiss de cuidado en el hogar debe quitarla. 1. El ¿ltro de aire está bloqueado. 1. Revise el ¿ltro de aire. si el ¿ltro está sucio, lávelo siguiendo las 3.
  • Página 17 bajas disponibles para aplicaciones de ujo bajo) Flujo Máximo Recomendado Puerto auxiliar de oxígeno** ClasiÀcaión Eléctricos Rango de Voltaje de Operación Porcentaje de Oxigeno 1-5 LPM=87%-96% (probado solamente a 21˚C) De 5˚C a 35˚C, rango de humedad de 10% a 95% Válvula de Alivio de Presión 84% ±...
  • Página 18 ipo eléctrico médico exige el cumplimiento de unas medidas de precaución especiales de compatibilidad electromagnética, y se debe instalar y reparar según la información de compatibilidad electromagnética especiÀcada en los documentos anexos. Los equipos de comunicación de radiofrecuencia móviles y portátiles pueden afectar a los equipos eléctricos médicos. Este equipo o sistema no se debe utilizar junto o sobre otros equipos y, si fuera necesario hacerlo, se deberá...