HP 6HN30A Manual De Instrucciones página 17

Namontujte zostavu jednotky HDD/akcelerátora a držiaka do
SK
zostavy s plošnými spojmi EPS USB/SAS (bublina č. 1).
DÔLEŽITÉ: Zatvorte svorky (bublina č. 2) na držiaku, aby ste
zaistili zostavu s plošnými spojmi akcelerátora na mieste.
Trdi disk/pospeševalnik in sklop nosilca namestite v
SL
razširitveno kartico EPS USB/SAS (oznaka 1).
POMEMBNO: Zaprite sponke (oznaka 2) na nosilcu, da pritrdite
razširitveno kartico pospeševalnika.
Montera hårddisk-/accelerator- och fästenheten i EPS USB/SAS
SV
PCA:n (1).
VIKTIGT! Stäng klämmorna (2) på monteringsfästet för att
sätta fast accelerator-PCA:n.
ตั ิ ด ตั ั ้ ง ชุ ุ ด ปร์ะกอบ HDD/ตั ั วิ เร์ ่ ง และขาย่ ึ ด ลงใน EPS USB/SAS PCA
TH
(หมาย่เลข 1)
สิ่ ่ � งสิ่ำ � คั ั ญ
: ป ิ ดคล ิ ป (หมาย่เลข 2) บนขาย่ ึ ด เพิ ่ ่ อย่ ึ ด PCA ของตั ั วิ เร์ ่ ง
8
Install the HDD/accelerator on the formatter.
EN
IMPORTANT: Make sure that the HDD connector is fully seated
on the formatter.
Installez le disque dur/accélérateur sur le formateur.
FR
IMPORTANT : Assurez-vous que le connecteur du disque dur
est bien en place dans le formateur.
Montieren Sie die Festplatte/den Beschleuniger auf der
DE
Elektronikplatine.
WICHTIG: Vergewissern Sie sich, dass der Festplattenaschluss
vollständig in der Elektronikplatine sitzt.
Installare il disco rigido/acceleratore sul formatter.
IT
IMPORTANTE: assicurarsi che il connettore del disco rigido sia
completamente inserito nel formatter.
將 HDD/加速器和托架組件安裝到 EPS USB/SAS PCA(圖說
ZHTW
文字 1)中。
重要事項:合上安裝架上的固定夾(圖說文字 2) 以固定
加速器 PCA。
HDD/hızlandırıcı ve braket aksamını EPS USB/SAS PCA'ya takın
TR
(resim 1).
ÖNEMLİ: Hızlandırıcı PCA'yı sabitlemek için montaj braketindeki
klipsleri (resim 2) kapatın.
Вставте жорсткий диск/прискорювач і блок кронштейна у
UK
гніздо EPS USB/SAS PCA (1).
ВАЖЛИВО! Закрийте затискачі (2) на кронштейні кріплення
для фіксації прискорювача PCA.
‫)/المسر ّ ع في‬HDD( ‫قم بتركيب مجموعة محرك األق ر اص الثابتة‬
‫أغلق المشبكين (وسيلة الشرح 2) على دعامة التركيب‬
Instale la HDD/unidad aceleradora en el formateador.
ES
IMPORTANTE: Compruebe que el conector de la HDD esté bien
colocado en el formateador.
Instal·leu l'HDD/la unitat acceleradora al formatador.
CA
IMPORTANT: Comproveu que el connector de l'HDD quedi
totalment inserit al formatador.
在格式化板上安装 HDD/加速器。
ZHCN
重要信息:确保 HDD 连接器牢牢固定在格式
化板上。
Postavite tvrdi disk / ubrzivač na ploču za proširenja.
HR
VAŽNO: Pazite da priključak tvrdog diska čvrsto sjedne na ploču
za proširenja.
Nainstalujte pevný disk / akcelerátor na formátovací modul.
CS
DŮLEŽITÉ: Dbejte na to, aby byl konektor pevného disku
správně usazen ve formátovacím modulu.
Installer harddisken/acceleratoren på formateringsenheden.
DA
VIGTIGT: Sørg for, at harddiskstikket sidder korrekt på
formateringsenheden.
Installeer de HDD/accelerator op de formatter.
NL
BELANGRIJK: Zorg ervoor dat de harde-schijfconnector volledig
op de connectors is geplaatst.
Asenna kiintolevy/kiihdytin rasteroijaan.
FI
TÄRKEÄÄ: Varmista, että kiintolevyn liitin on kunnolla kiinni
rasteroijassa.
17
.)1 ‫ (وسيلة الشرح‬EPS USB/SAS PCA
.‫ للمسر ّ ع‬PCA ‫لتثبيت موصل‬
AR
:‫مهم‬
loading