2.3 HELMET COMPARTMENT
• Placed under the saddle. To reach it, unlock
the saddle with the starting key, then tilt it
upwards. Place then the helmet as shown
in Fig. 6.
2.4 BAG HOOK (A - Fig. 7)
• It is placed in the central area (leg-guard).
Note: do not hang heavy or voluminous
objects, as they might compromise the
stability of the vehicle.
2.5 ANTITHEFT HOOK
• It is a valid system to anchor the vehicle.
Located on the right lower side (A - Fig. 8),
it is fixed to the frame and is a safe hold to
any external elements (column, pillars,
etc...).
All manuals and user guides at all-guides.com
2.3 COFFRE À CASQUE
• Il est situé sous la selle.
• Pour y accéder, débloquer la serrure à l'aide
de la clef de contact. Soulever la selle et
poser le casque comme le montre la Fig. 6
2.4 ACCROCHE SAC (A - Fig. 7)
• Il se trouve dans la partie centrale (tablier
avant).
Note: ne pas accrocher de charges lourdes
ou volumineuses qui pourraient compro-
mettre la stabilité du véhicule.
2.5 ANNEAU ANTIVOL
• Il constitue un système d'ancrage très
valable. Il se trouve dans la partie inférieure
droite (A - Fig. 8), solidaire au châssis. Il
garantit une prise sûre à un élément
externe (colonne, poteau, etc...).
2.3 HUECO CASCO
• Situado debajo del sillín. Para acceder a él
desbloquear la cerradura con la llave de
encendido y a continuación levantar el
sillín; colocar el casco como en la Fig. 6
2.4 GANCHO PORTABOLSA (A - Fig. 7)
• Está situado en la parte central (protector
de piernas).
Nota: no enganchar cargas pesadas o vo-
luminosas ya que comprometería la
estabilidad del vehículo.
2.5 GANCHO ANTIRROBO
• Es un válido sistema de fijación del
vehículo. Está situado en la parte inferior
derecha (A - Fig. 8) integrado en el bastidor
y garantiza una sujeción segura a un
elemento exterior (columna, palo, etc...).
39