IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
15. Use with extra care when cleaning stairs.
16. DO NOT vacuum flammable or combustible materials or anything
that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
17. Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust. To
reduce the risk of fire or explosion, DO NOT use near the follow-
ing combustible liquids, gases, or dusts, such as gasoline or other
fuels, lighter fluid, cleaners, oil-based paints, natural gas, coal dust,
magnesium dust, grain dust, aluminum dust, or gun powder.
18. To reduce the risk of inhaling toxic vapors or dust, DO NOT
vacuum or use near toxic or hazardous materials.
19. To avoid the risk of self-ignition of debris, empty the Intercept
Micro Filter and the Micro Cloth Filter after each use and before
storage. Combustible materials, such as sawdust containing stain
or urethane, can be sources of such overheating.
20. DO NOT use without filters in place or with damaged filters.
21. Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding
Instructions.
22. DO NOT use the vacuum with a wet filter bag or dome filter. When
cleaning the cloth filter bag or dome filter allow them to dry com-
pletely before reinstalling.
23. Use only a ProTeam replacement extension cord, or one that is
properly sized for your application. Do not use an extension cord
with conductors smaller than 16 gauge (AWG) in size. To reduce
power loss, use a 14 AWG extension cord if longer than 50 ft.
24. Maintain vacuum with care - Inspect all cords thoroughly before
each use. Cut, frayed, or worn cords can result in electric shock,
fire, or death.
25. This vacuum is not intended for use by persons (including chil-
dren), with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
26. Use only three-wire outdoor use extension cords (Type SJT or SJTW)
that have three-prong grounding plugs and grounding receptacles
that accept the vacuum's plug.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Violation of any of these instructions may void
any and all warranties.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
SOBRE SEGURIDAD
14. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en general todo su cuerpo,
alejado de las aberturas y partes móviles del aparato.
15. Extreme precauciones cuando esté limpiando escaleras.
16. NO aspire ningún material inflamable o combustible, o que esté ardiendo o
humeando, como cigarros, cerillos o cenizas calientes.
17. Las chispas que se generan dentro del motor pueden incendiar los vapores
o los polvos inflamables. Para reducir el riesgo de incendio o explosión, NO
utilice la unidad cerca de lo siguiente, pero no limitado a, líquidos, gases
o polvos combustibles, tales como gasolina u otros combustibles, líquido
encendedor, limpiadores, pinturas a base de aceite, gas natural, polvo de
carbón, polvo de magnesio, polvo de grano de cereal, polvo de aluminio o
pólvora.
18. Para reducir el riesgo de inhalación de vapores o polvos tóxicos, NO pase la
aspiradora ni utilice el artefacto cerca de sustancias tóxicas o peligrosas.
19. Para evitar el riesgo de autoignición de los residuos, vacíe el filtro Intercept
Micro y el filtro de tela Micro después de cada uso y antes del almace-
namiento. Los materiales combustibles, tales como aserrín que contenga
tinte o uretano, pueden ser causas de dicho sobrecalentamiento.
20. NO utilice la unidad sin los filtros instalados o con filtros dañados.
21. Conéctelo únicamente a un tomacorriente debidamente conectado a tierra.
Consulte las instrucciones para la conexión a tierra.
22. NO utilice la aspiradora con una bolsa del filtro mojada o con un filtro
de domo. Cuando limpie la bolsa del filtro de tela o el filtro de domo.
deje que se sequen completamente antes de la reinstalación.
23. Utilice solo un cable de extensión de repuesto ProTeam o uno que tenga
el tamaño adecuado para la aplicación que vaya a realizar. No utilice
un cable de extensión con conductores de tamaño inferior al calibre 16
(AWG). Para reducir la pérdida de potencia, utilice un cable de extensión
de 14 AWG si tiene más de 50 pies de longitud.
24. Mantenga la aspiradora con cuidado. Inspeccione minuciosamente
todos los cabes antes de cada uso. Los cables cortados, deshilachados o
desgastados pueden causar descargas eléctricas, incendio o muerte.
25. Esta aspiradora no está diseñada para ser utilizada por personas (incluy-
endo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
que carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que una persona
responsable de su seguridad les haya dado supervisión o entrenamiento
en relación con el uso del aparato.
26. Utilice solo cables de extensión de tres alambres para uso a la intemperie
(Tipo SJT o SJTW) que tengan enchufes de conexión a tierra de tres
terminales y tomacorrientes de conexión a tierra que acepten el enchufe
de la aspiradora.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El incumplimiento de cualquiera de estas
instrucciones anulará la garantía.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
15. Faites attention lorsque vous nettoyez des escaliers.
16. N'ASPIREZ PAS de matériaux inflammables ou combustibles ou quoique ce soit
qui brûle ou dégage de la fumée, notamment des cigarettes, des allumettes ou
de la braise.
17. Des étincelles à l'intérieur du moteur risquent mettre le feu aux vapeurs
inflammables ou aux poussières. Pour réduire les risques d'incendie ou
d'explosion, NE PAS utiliser à proximité de liquides, de gaz ou de poussières
combustibles, notamment l'essence ou autres carburants, l'essence à briquet,
les nettoyants, les peintures à base d'huile, le gaz naturel, la poussière de
charbon, de magnésium, de semence, d'aluminium ou la poudre noire.
18. Pour réduire le risque d'inhaler des vapeurs ou des poussières toxiques, NE PAS-
SEZ PAS l'aspirateur près de produits toxiques ou dangereux.
19. Pour éviter les risques d'autoallumage des débris, videz le filtre le filtre Inter-
cept Micro et le filtre en tissu Micro après chaque usage ou avant de ranger
l'aspirateur. Les matériaux combustibles comme la sciure qui contiennent de la
teinture ou de l'uréthanne peuvent être à la source d'une surchauffe de l'appareil.
20. NE PAS utiliser l'aspirateur si les filtres ne sont pas en place ou s'ils sont
endommagés.
21. Branchez l'aspirateur uniquement dans une prise correctement mise à la terre.
Voir les consignes sur la mise à la terre.
22. NE PAS utiliser l'aspirateur lorsque le sac ou le dôme filtrant est humide.
Après avoir nettoyer un sac ou un dôme filtrant, le laisser sécher com-
plètement avant de le remettre en place.
23. N'utilisez qu'une rallonge de rechange ProTeam ou une rallonge du
calibre approprié pour l'aspirateur. Ne pas utiliser une rallonge dont le
calibre des conducteurs est inférieur à 16 AWG. Pour réduire la perte de
puissance, utiliser une rallonge de calibre 14 AWG si elle dépasse 15 m
(50 pi) de longueur.
24. Entretenir l'aspirateur avec soin – Inspectez tous les cordons avant
chaque usage. Un cordon coupé, effiloché ou usé peut entraîner des
chocs électriques, un incendie ou la mort.
25. Cet aspirateur n'a pas été conçu pour être utilisé par des personnes
(incluant des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou men-
tales sont diminuées, ou qui n'ont aucune expérience ni connaissances,
à moins que ce ne soit sous surveillance ou qu'elles aient reçu, d'une
personne responsable de leur sécurité, les instructions sur l'utilisation
appropriée de l'appareil.
26. N'utiliser que des rallonges d'extérieur à trois conducteurs (type SJT ou
SJTW) et dotées d'une fiche de mise à la terre tripolaire et d'une prise de
mise à la terre capable de recevoir une fiche d'aspirateur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Le non-respect de ces instructions peut
invalider les garanties.
ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d'emploi ProTeam – 3