Boquilla para los rincones Le contenu de ce manuel est basé sur les plus récentes informations en date de la publication. ProTeam se réserve le droit de modifier ou Accessoire pour interstices d’améliorer ses appareils ou leurs composants sans avis.
1. Utilisez l’appareil selon les instructions données dans ce manuel. Utilisez seule- 2. DO NOT leave any ProTeam vacuum plugged in when not in use. ment les accessoires et pièces de rechange recommandés. 1. Utilice la aspiradora solamente como se describe en este manual. Utilice Unplug unit from the outlet before servicing.
ÉLECTRICITÉ These ProTeam upright vacs are rated for use with 120 volt 60 Hz supply. DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS Severe changes in voltage, high or low, can cause damage to the motor and Ces aspirateurs verticaux ProTeam sont conçus pour une utilisation avec 120 Estas aspiradoras verticales ProTeam están clasificados para uso con 120...
ProTeam the warranty on the unit, and ProTeam will accept NO liability associated with el cable a tierra o usar un cable que no esté...
Página 6
ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLAGE 1. Fixez le tuyau à l’aspirateur en appuyant sur les 1. Attach hose to vacuum by depressing the 1. Una la manguera a la aspiradora, al presionar languettes de dégagement rapide. quick release tabs. las lengüetas sujetadoras. 2.
BASICS OPERACIONES RENSEIGNEMENTS BÁSICAS DE BASE INDICATOR LIGHTS The panel on the front of the vacuum contains the indicators (Figure A) listed below: LUCES INDICADORAS VOYANTS El panel de la parte frontal de la aspiradora Les voyants suivants se trouvent sur le panneau sur BAG FULL (Figure A1) contiene los siguientes indicadores (Figura A): le devant de l’aspirateur (Figure A):...
NOTA: Si el motor de la boquilla de suc- NOTE : Si le moteur de la buse motorisée du NOTE: If the ProCare 15XP HEPA power noz- ción ancha (Power nozzle) de la aspiradora ProCare 15XP HEPA est en marche, il s’arrête zle motor is running, the motor automatically ProCare 15XP HEPA está...
Para realizar pedidos, comuníquese con el Pour commander, contactez votre distributeur local ProTeam Customer Service: distribuidor local o con el Servicio de Atención ou appelez le service à la clientèle ProTeam: Figure C/Figura C al Cliente de ProTeam al: 866.888.2168 · www.pro-team.com 866.888.2168 ·...
CLEARING VACIAR OBSTRUCTIONS BLOCKAGES OBSTRUCCIONES D’ENLEVEMENT CLEARING THE BRUSH ROLL LIMPIEZA DEL RODILLO DEL CEPILLO NETTOYER LE ROULEAU DE LA BROSSE Las obstrucciones de cabello, cuerdas y alfombras arruga- Le voyant pourrait s’allumer et la buse motorisée Obstructions such as hair, string, and throw rugs das pueden hacer que el indicador del cepillo se encienda y s’éteindre si des cheveux, de la ficelle ou des car- may cause the red brush indicator light to be...
Página 11
• Vérifiez les filtres, nettoyez-les ou remplacez-les (pg. 7). • Revise los filtros y límpielos o cámbielos (pg. 7). • Replace belt or take to an authorized ProTeam Warranty Station. LE MOTEUR DE LA BUSE MOTORISÉE EST EN MARCHE (ON),...
Página 13
CONJUNTO PROCARE 15XP HEPA ENSEMBLE PROCARE 15XP HEPA N.º Nombre del producto Nom des pièces 104234 Cubierta, Compartimiento de la bolsa, Gris 104234 Couvercle gris, compartiment du sac 104232 Traba, Liberador, Cubierta de la bolsa 104232 Loquet, dégagement du couvercle du sac...
Página 14
PROCARE 15XP HEPA ASSEMBLY Product Name 104267 Screw, Phillips, 4mm x 12mm F/Wand Guide (set of 2) 104261 Guide, Wand, Upper Left 104260 Guide, Wand, Upper Right 104263 Switch, Wand Lockout 107255 Bulkhead, Dark Grey 104253 Seal, Lower Air Duct , Nitrile...
Página 15
CONJUNTO PROCARE 15XP HEPA ENSEMBLE PROCARE 15XP HEPA N.º Nombre del producto Nom des pièces 104267 Tornillo, Phillips, 4mm x 12mm P/ Guía de tubo (set de 2) 104267 Vis à tête étoilée, 4 mm x 12 mm, guide du tube-rallonge (jeu de 2) 104261 Guía, Tubo, Superior izquierda...
Atención al Cliente de ProTeam al (866) le service à la clientèle de ProTeam au (866) 888-2168 de 7 h 30 à 17 h, heure des hours of 7:30 a.m. - 5:00 p.m. Mountain Time.
“Registration Card” made available to you on the ProTeam website at www. de correo electrónico que figura en su Manual del Propietario o en nuestro sitio web. contacter le service à la clientèle de ProTeam au (866) 888-2168 entre 7 h 30 et 17 h, pro-team.com.
À LA RÉCEPTION Check unit for any defects, missing or broken parts. Call ProTeam with this AL RECIBIR EL ARTEFACTO information, along with any questions you may have. Vérifiez si l’appareil est défectueux, s’il manque des pièces ou s’il y a des pièces Verifique el aparato para detectar cualquier defecto o pieza faltante o rota.
Página 19
• Protéger les fibres des tapis ProTeam collabore avec la ALA dans le but de sensibiliser le public au sujet de la qualité de l’air à l’intérieur ProTeam a obtenu le Sceau d’approbation pour tous ses appareils à usage commercial d’édifices.