Scheppach HBS20 Traducción Del Manual De Instrucciones Original página 68

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 210
– Dodržiavajte predpisy pre údržbu a pokyny pre
výmenu nástrojov.
– Pravidelne kontrolujte zástrčku a kábel, a pri
eventuálnom poškodení ich nechajte vymeniť
autorizovaným odborníkom.
– Pravidelne kontrolujte predlžovací kábel a na-
hraďte káble, ktoré sú poškodené.
– Udržujte rukoväte a držadlá suché a čisté od
oleja a tukov.
15 Zástrčku vytiahnite zo zásuvky.
– Pri bežiacom pílovom kotúči nikdy neodstraňujte
triesky, piliny ani zaseknuté kusy dreva.
– Pri nepoužívaní elektrického prístroja, pred
údržbou a pri výmene nástrojov, napr. pílového
kotúča, vrtáka, frézky.
– Ak je pílový kotúč pri rezaní blokovaný príliš
veľkou posuvnou silou, zariadenie vypnite a
odpojte ho od siete. Odstráňte obrobok a za-
bezpečte, aby sa pílový kotúč voľne pohyboval.
Zariadenie zapnite a proces rezania vykonajte
opakovane so zníženou posuvnou silou.
16 Nezabudnite v prístroji zastrčené nástrojové kľúče
– Pred zapnutím vždy skontrolujte, že sa na prí-
stroji nenachádzajú žiadne kľúče a nastavova-
cie nástroje.
17 Zabráňte neúmyselnému nábehu.
– Uistite sa, že je spínač pri zasunutí zástrčky do
zásuvky vypnutý.
18 Pre vonkajšiu oblasť používajte predlžovací kábel.
– Na voľnom priestranstve používajte iba povo-
lené a príslušne označené predlžovacie káble.
– Používajte káblový bubon iba v rozvinutom
stave.
19 Buďte opatrní.
– Dávajte pozor na to, čo robíte. Pri práci použí-
vajte rozum. Elektrický prístroj nepoužívajte, ak
sa nesústredíte.
20 Pravidelne kontrolujte prípadné poškodenia vášho
prístroja
– Pred ďalším používaním prístroja starostlivo
skontrolovať, či sú ochranné zariadenia alebo
ľahko poškodené súčiastky stále v náležitom
funkčnom stave podľa predpisov.
– Skontrolujte, či je funkcia všetkých pohyblivých
dielov prístroja v poriadku, t.j. či nedochádza k
ich blokovaniu alebo nie sú poškodené. Všetky
diely musia byť správne namontované, aby sa
zabezpečila bezpečnosť prístroja.
– Pohyblivý ochranný kryt sa nemôže v otvore-
nom stave zaseknúť.
– Poškodené ochranné zariadenia a súčiastky
musia byť odborne opravené alebo vymenené
v zákazníckom servise, pokiaľ nie je v návodoch
na obsluhu uvedené inak.
– Poškodené spínače musia byť nahradené v zá-
kazníckom servise.
– Benutzen Sie keine fehlerhaften oder beschä-
digten Anschlussleitungen.
– V žiadnom prípade nepoužívajte prístroje, ak na
nich nie je možné vypnúť a zapnúť ich vypínač.
21 Pozor!
– Používanie iných nástrojov a iného príslušen-
stva môže pre vás znamenať nebezpečenstvo
poranenia.
22 Elektrický prístroj nechajte opraviť vyučeným
elektrikárom.
– Tento elektrický prístroj je v súlade s príslušný-
68
SK
mi bezpečnostnými smernicami. Opravy smie
vykonávať len odborný elektrikár, v opačnom
prípade môže dôjsť k úrazu obsluhujúcej osoby.
Dodatočné bezpečnostné upozornenia
• Pri všetkých údržbových prácach na pílovom páse
používajte ochranné rukavice!
• Pri rezaní guľatiny alebo nepravidelne tvarovaného
dreva sa musí použiť zariadenie, ktoré zabraňuje
skrúteniu obrobku.
• Pri rezaní dosiek na výšku sa musí použiť prípra-
vok, ktorý zabezpečí obrobok proti spätnému úde-
ru.
• Z dôvodu dodržania hodnôt emisie prachu pri spra-
covaní dreva a lnou rýchlosťou prúdenia vzduchu
20 m/s.
• Odovzdajte tieto bezpečnostné pokyny všetkým
osobám, ktoré pracujú na tomto stroji.
• Nepoužívajte túto pílu na rezanie palivového dre-
va.
• Tento stroj je vybavený bezpečnostným vypína-
čom na zabránenie opätovného zapnutia po po-
klese napätia.
• Skontrolujte pred uvedením do prevádzky, či elek-
trické napätie uvedené na typovom štítku prístroja
zodpovedá prítomnému sieťovému napätiu.
• Káblový bubon sa smie používať len v plne rozvi-
nutom stave.
• Osoby pracujúce na stroji nesmú byť vyrušované.
• Dbajte na smer otáčania motora a pílového kotúča.
• Bezpečnostné zariadenia na stroji nesmú byť de-
montované alebo vyradené z prevádzky.
• Nerežte také obrobky, ktoré sú príliš malé na to,
aby sa dali pri rezaní bezpečne držať rukou.
• Nikdy neodstraňujte uvoľnené triesky, hobliny ale-
bo zaseknuté časti dreva pri bežiacom pílovom pá-
se.
• Musia sa pritom dodržiavať príslušné bezpečnost-
né predpisy proti úrazom a ostatné, všeobecne
uznávané bezpečnostne technické pravidlá.
• Dodržiavajte príslušné predpisy profesnej odboro-
vej organizácie .
• Prestaviteľné ochranné zariadenie nastavte tak,
aby ste stáli čo najbližšie k obrobku.
• Pozor! Dlhé obrobky zabezpečiť proti preváženiu a
spadnutiu na konci procesu pílenia (napr. rolovací
stojan na konci apod.).
• Ochrana pílového pásu (3) sa musí počas trans-
portu pásovej píly nachádzať v spodnej polohe.
• Ochranné kryty sa nesmú používať na transport
alebo nesprávny spôsob prevádzky stroja.
• Deformované alebo poškodené pílové pásy sa ne-
smú používať.
• Vymeňte opotrebovanú stolnú vložku.
• Nikdy neuvádzajte stroj do prevádzky, ak sú otvo-
rené dvere chrániace pílový pás resp. je otvorené
oddeľujúce ochranné zariadenie.
• Dbajte na to, aby bol výber pílového pásu a voľba
rýchlosti vhodná pre rezaný materiál.
• Nikdy nezahajovať čistenie pílového pásu pred
tým, než sa pás úplne nezastaví.
• Pri rovnom rezaní malých obrobkov proti paralel-
nému dorazu sa musí použiť posuvná tyč.
• Počas transportu sa musí ochranné zariadenie
pílového pásu nachádzať v najnižšej polohe a v
blízkosti stola.
loading