Swing, Waterglobe and Mobile Use Utilisation de la balancelle, du globe aquatique et du mobile
Gebrauch der Schaukel, des Aquariums und des Mobiles Gebruik van de schommel, waterbol en mobiel
Uso come altalena, globo acquatico e giostrina Utilización del columpio, del acuario y del móvil.
Sådan bruges gyngen, vandkuglen og uroen Utilização do baloiço, do globo de água e do móbile
Keinun, akvaariopallon ja mobilen käyttö Huske, vannkule og uro
Användning av gunga, vattenglob och mobil Χρήση Κούνιας, Νερόμπαλας και Περιστρεφόμενου
Salıncak, Su Küresi ve Dönence Kullanımı Употреба на люлката, водния глобус и въртележката
Swing/Waterglobe/Mobile ON
Balancelle/Globe aquatique/Mobile en MARCHE
Schaukel/Aquarium/Mobile EIN
Schommel/Waterbol/Mobiel AAN
Altalena/Globo acquatico/Giostrina ACCESI
Columpio/acuario/móvil ENCENDIDO
Gynge/vandkugle/uro tændt
Baloiço / Globo de água / Móbile LIGADOS
Keinu, akvaariopallo ja mobile päällä
Huske/vannkule/uro PÅ
Gunga/Vattenglob/Mobil PÅ
Κούνια/Νερόμπαλα/Περιστρεφόμενο
Salıncak/Su Küresi/Dönence AÇIK
Употреба на люлката, водния глобус и включване на въртележката
Waterglobe/Mobile ON
Globe aquatique/Mobile en MARCHE
Aquarium/Mobile EIN
Waterbol/Mobiel AAN
Globo acquatico/Giostrina ACCESI
Acuario/móvil ENCENDIDO
Vandkugle/uro tændt
Globo de água / Móbile LIGADOS
Akvaariopallo ja mobile päällä
Vannkule/uro PÅ
Vattenglob/Mobil PÅ
Νερόμπαλα/Περιστρεφόμενο
Su Küresi/Dönence AÇIK
Воден глобус и включена въртележка
Music/Sounds Switch
Bouton Musique/Sons
Musik-/Geräusche-Schalter
Muziek- en geluidsknop
Interruttore musica/suoni
Botón de música/sonidos
Musik/lyd-knap
Botão de música/sons
Musiikki-/äänikytkin
Musikk-/lydbryter
Musik-/ljudomkopplare
Διακόπτης Μουσικής/Ήχων
Müzik/Ses Düğmesi
Бутон за музика/звуци
Volume Dial
Botão de volume
Bouton du volume
Äänenvoimakkuuden säädin
Lautstärkeregler
Volumhjul
Volumeknop
Volymkontroll
Rotella volume
Διακόπτης Έντασης Ήχου
Selector de volumen
Ses Ayarı
Lydstyrkeknap
Плъзгач за сила на звука
Swing
•
Turn the
power dial to the ON position . The swing begins swinging.
•
Select any of six speed settings
•
Be sure to turn swinging OFF
Hints:
•
As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce the amount
of swinging motion on all settings. In most cases, the low setting works best for
a smaller child while the high setting works best for a larger child.
•
If the low setting provides too much swinging motion for your child, try placing
one end of a blanket underneath your child and let the other end of the blanket
drape down while swinging.
Waterglobe, Mobile, Music and Sounds
•
Turn the power dial to
to turn power ON for waterglobe, mobile, music
and sounds.
Power Dial
Bouton de mise en marche
Schaukel-Schalter
Aan/uit-knop
Rotella di attivazione
Selector de encendido/volumen
Afbryderknap
Botão de ligação
Virtakytkin
Nivåbryter
Inställningsvred
Διακόπτης Λειτουργίας
Güç Düğmesi
Бутон за включване
Mobile/Waterglobe Switch
Bouton du Mobile/Globe aquatique
Mobile-/Aquarium-Schalter
Mobiel/Waterbol-knop
Interruttore Giostrina/Globo acquatico
Botón del acuario/móvil
Uro/vandkugle-knap
.
when not in use.
Reset Button
Botão "Reiniciar"
Bouton de réinitialisation
Palautuspainike
Reset-Knopf
Tilbakestillingsknapp
Resetknop
Återställningsknapp
Tasto reset
Κουμπί Επανεκκίνησης
Botón de reinicio.
Sıfırlama Düğmesi
Nulstillingsknap
Бутон за рестартиране
Botão do Móbile/Globo de Água
Mobilen/akvaariopallon kytkin
Uro/vannkule-bryter
Omkopplare för mobil/vattenglob
Διακόπτης Περιστρεφόμενου/Νερόμπαλας
Dönence/Su Küresi Düğmesi
Плъзгач за включване на въртележката/водния глобус
Hint: The swing does not work on this power dial setting
the waterglobe, mobile, music or sounds and swing at the same time, turn the
power dial to any of the six speed settings
To select waterglobe/mobile, slide switch to:
Mobile,
Lights (Waterglobe),
and Lights (Waterglobe) Off .
To select sounds or music, slide switch to:
Music,
Waves,
To select a comfortable listening setting: turn the volume dial
Hint: The waterglobe, mobile, music or sounds will turn off after approximately
seven minutes. To restart mobile, music or sounds, press the reset button
for another seven minutes of use.
36
.
Mobile and Lights (Waterglobe), or
Rain,
Babbling brook, or
Music and Sounds Off .
. If you'd like to use
Mobile
.