Stoom-
Minimum-
sterilisatie-
temperatuur
blootstellingstijd
cyclus
270 °F
Pre-vacuüm
(132 °C)
Stoomspoeling/
270 °F
drukpuls
(132 °C)
Sterilisatie door
270 °F
zwaartekracht
(132 °C)
plaats het hulpmiddel zonder zakje
Alternatieve methode:
in de sterilisator en steriliseer volgens een van de
hierboven genoemde methoden. Een hulpmiddel dat
zonder zakje wordt gesteriliseerd, moet onmiddellijk na
sterilisatie worden gebruikt.
om de steriliteit te behouden, moet het hulpmiddel
Opslag:
in het sterilisatiezakje blijven tot het klaar is voor gebruik.
Elk ernstig incident met betrekking tot dit hulpmiddel moet
worden gemeld aan de fabrikant en de bevoegde autoriteit
van de lidstaat.
POLSKI
Wskazania do stosowania:
wskazany do przytrzymywania folii lub PSP do
wewnątrzustnych stomatologicznych zdjęć
radiograficznych.
brak znanych.
Przeciwwskazania:
wysterylizowa urządzenie przed użyciem. NIE
Ostrzeżenia:
używać aldehydu glutarowego na bazie fenolu ani myjek
ultradźwiękowych. NIE NALEŻY sterylizować chemicznie,
sterylizować na sucho ani na zimno. Sterylizować
wyłącznie za pomocą sterylizacji parowej zgodnie z
dostarczoną instrukcją sterylizacji. NIE przekraczać
temperatury 273°F (134°C). Obowiązkiem użytkownika jest
ocena alternatywnych metod dezynfekcji i sterylizacji.
Nieprzestrzeganie odpowiednio zwalidowanych procesów
sterylizacji i zatwierdzonych technik aseptycznych może
spowodować zanieczyszczenie krzyżowe. Każda metoda
sterylizacji skróci żywotność części wykonanych z tworzyw
sztucznych.
Środki ostrożności:
postępować zgodnie z instrukcjami
sterylizacji, aby uniknąć uszkodzenia plastikowych
elementów podczas sterylizacji.
brak znanych.
Reakcje niepodane:
nieprzestrzeganie dostarczonych
Ryzyko resztkowe:
zwalidowanych instrukcji dotyczących ponownego
przetwarzania może spowodować narażenie pacjenta na
pozostałości cytotoksyczne i/lub zanieczyszczenie
krzyżowe.
Instrukcje krok po kroku:
1. Umieścić folię lub PSP zgodnie z instrukcją
pozycjonowania.
2. Ustawić uchwyt w jamie ustnej pacjenta i wyrównać
lampę rentgenowską.
3. Dokonać ekspozycji.
4. Dostosować w razie potrzeby dla następnej żądanej
pozycji.
zdemontować narzędzia
Ponowne przetwarzanie:
i oddzielić wszystkie części przed ponownym
przetwarzaniem.
Czyszczenie: ręczne / mechaniczne (ultradźwiękowe)
1. Opłukać zdemontowane urządzenie pod bieżącą wodą
pitną i umyć miękką szczotką, aby usunąć brud.
2. Przygotować enzymatyczny roztwór do czyszczenia
narzędzi i zanurzyć urządzenie zgodnie z instrukcjami
producenta.
3. Płukać urządzenie pod bieżącą wodą pitną przez co
najmniej 30 sekund i osuszyć za pomocą jednorazowej
niestrzępiącej się ściereczki.
Cyclus-
Minimale
droogtijd
3 min.
16 min.
3 min.
16 min.
10 min.
15 min.
uchwyt Snap-A-Ray Xtra jest
4. Sprawdzić wizualnie urządzenie pod kątem widocznych
zabrudzeń. Jeśli widać brud, powtórzyć procedurę
czyszczenia.
Czyszczenie i dezynfekcja: zautomatyzowane —
myjka-dezynfektor narzędzi
Używać tylko odpowiednio konserwowanych,
skalibrowanych i zatwierdzonych myjni-dezynfektorów
zgodnych z normą ISO 15883.
1. Opłukać zdemontowane urządzenie pod bieżącą wodą
pitną i umyć miękką szczotką, aby usunąć brud.
2. Postępować zgodnie z instrukcjami producenta
roztworu płynu do czyszczenia, przestrzegając
wskaźników stężenia i czasów kontaktu, a także
zalecanego cyklu czyszczenia i/lub dezynfekcji termicznej
urządzenia (1 minuta w 90°C).
3. Sprawdzić wzrokowo urządzenia pod kątem widocznych
zabrudzeń i w razie potrzeby powtórzyć procedurę
czyszczenia i dezynfekcji.
przed sterylizacją upewnić się, że urządzenie
Sterylizacja:
jest całkowicie suche. Zamknąć urządzenie w odpowiednio
dobranym woreczku do sterylizacji przeznaczonym do
sterylizacji parowej. Umieścić woreczki w sterylizatorze
zgodnie z instrukcjami producenta. Sterylizować
urządzenie zgodnie z jedną z zalecanych metod
wymienionych poniżej.
Sterylizowaćelementy metalowe i plastikowe w osobnych
woreczkach, aby uniknąich uszkodzenia. NIE przekraczać
temperatury 273 ˚F (134 ˚C).
Cykl
Minimalna
sterylizacji parowej
temperatura
270°F
Próżnia wstępna
(132°C)
Impulsy podciśnienia
270°F
i wstrzyknięcia pary wodnej
(132°C)
Grawitacyjna
270°F
sterylizacja parowa
(132°C)
umieścić niepakowane urządzenie
Metoda alternatywna:
w sterylizatorze i sterylizować jedną z metod
wymienionych powyżej. Niezapakowane urządzenie należy
wykorzystać natychmiast po sterylizacji.
aby zachować sterylność, urządzenie
Przechowywanie:
powinno pozostać w woreczku do sterylizacji, aż będzie
gotowe do użycia.
Wszelkie poważne incydenty, które miały miejsce
w związku z tym urządzeniem, należy zgłaszać producentowi
i właściwemu organowi państwa członkowskiego.
PORTUGUÊS
o Snap-A-Ray Xtra é indicado
Indicações de utilização:
para suportar películas ou PSP para radiografias dentárias
intraorais.
nenhuma conhecida.
Contraindicações:
esterilizar o dispositivo antes de utilizar. NÃO
Avisos:
utilize produtos de limpeza ultrassónica nem glutaraldeído
à base de fenol. NÃO esterilize com químico (chemiclave),
com ar quente ou a frio. Esterilize apenas através de
esterilização a vapor, de acordo com as instruções de
esterilização fornecidas. NÃO exceda os 273 °F (134 °C). É
da responsabilidade do utilizador determinar métodos de
desinfeção e esterilização alternativos. As falhas ao seguir
os processos de esterilização devidamente validados e das
técnicas assépticas aprovadas podem resultar em
contaminação cruzada. Qualquer método de esterilização
reduzirá a vida útil das peças plásticas.
siga cuidadosamente as instruções de
Precauções:
esterilização para evitar danos em peças plásticas durante
a esterilização.
nenhuma conhecida.
Reações adversas:
Cykl czasu
Minimalny
ekspozycji
czas schnięcia
3 min
16 min
3 min
16 min
10 min
15 min