Página 1
Friteuse à zone froide en acier inoxydable et à hublot Friteuse van RVS met koude zone en kijkvenster Freidora con zona fría de acero inoxidable con ventanilla Friggitrice in acciaio inossidabile a zone fredde con finestrella MEDION ® MD 18084...
Página 86
Índice Información acerca de este manual de instrucciones ......88 1.1. Explicación de los símbolos ................88 Uso conforme a lo previsto ............... 90 Indicaciones de seguridad ................ 91 3.1. Información sobre la acrilamida ..............97 Volumen de suministro ................98 Vista general del aparato ................99 5.1.
1. Información acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Página 88
¡ADVERTENCIA! Advertencia de peligro por descarga eléctrica. ¡ATENCIÓN! Peligro por superficies calientes. • Signo de numeración/información sobre eventos durante el manejo. Instrucción operativa que debe ejecutarse. Indicaciones de seguridad que deben ejecutarse. Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas de la UE (véase el capítulo «Información de conformi- dad»).
2. Uso conforme a lo previsto La freidora únicamente debe utilizarse para freír alimentos, como patatas fritas, croquetas, pollo, etc., en cantidades usuales en el hogar. • Este aparato está diseñado para uso doméstico y otras aplica- ciones similares a la doméstica, por ejemplo: –...
3. Indicaciones de seguridad ¡INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALAS DETENI- DAMENTE Y GUÁRDELAS PARA SU FUTURO USO! ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Existe peligro de sufrir lesiones en caso de un uso in- adecuado. Este aparato no debe ser utilizado por niños de entre 0 y 8 años.
Página 91
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las pie- zas conductoras de electricidad. Conecte el aparato solamente a una toma de corriente debi- damente instalada. La tensión de red debe corresponderse con los datos técnicos del aparato. ...
Página 92
No intente en ningún caso abrir ni arreglar usted mismo pie- zas del aparato. Nunca abra la carcasa ni introduzca objetos por las ranuras de ventilación. El aparato no se debe sumergir en agua u otros líquidos, ni enjuagarse con agua, dado que se podría producir una des- carga eléctrica.
Página 93
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de incendio! Existe peligro de incendio debido a superficies calien- tes. Para evitar posibles peligros por restablecer sin querer el limi- tador de temperatura, el aparato no se debe alimentar con un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni estar conectado a un circuito eléctrico que sea activado y desactivado regularmente por un sistema de este tipo.
Página 94
Utilice exclusivamente aceites/grasas adecuados expresa- mente para freír, y nunca mezcle grasas de diferente tipo. Ob- serve las indicaciones del fabricante en el envase correspon- diente. ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! Existe peligro de sufrir lesiones debido a superficies ca- lientes.
Página 95
¡ATENCIÓN! ¡Peligro para la salud! Freír a temperaturas demasiado altas puede producir sustancias nocivas para la salud. Retire los restos de alimentos quemados. No deje que los alimentos se doren demasiado. Fría las pa- tatas frescas u otros alimentos ricos en hidratos de carbono, como los productos elaborados con cereales, a una tempera- tura máxima de 180 °C para evitar la formación de acrilamida, nociva para la salud.
Observe también las marcas de nivel de llenado en el interior del aparato: el nivel de llenado no debe estar por encima de la marca ni por debajo de la marca Si la freidora rebosara como consecuencia de un producto muy cubierto de hielo, desenchúfela de inmediato y saque la cesta del aceite/grasa.
4. Volumen de suministro ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico. Mantenga la lámina de plástico del embalaje alejada de los niños. Compruebe la integridad del suministro y avísenos en un plazo de 14 días después de su compra en caso de que presentara algún daño o estuviera incompleto.
5. Vista general del aparato Salida de vapor Asa de la tapa Ventana Mango de la cesta de freír Asa de transporte Cámara de freír Pie de apoyo Cesta de freír (no aparece en la imagen; se encuentra en el interior de la cá- mara de freír) Elemento de control/calefactor Piloto de servicio rojo: aparato en funcionamiento...
5.1. Elemento de control/calefactor Interruptor de seguridad Resistencia Tecla de reinicio Compartimento para el cable 6. Antes del primer uso Retire todo el material de embalaje del aparato, incluidos los adhesivos y plásti- cos. Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor, seca y lisa. ...
7. Grasa adecuada para freír Lo ideal es que utilice grasas vegetales, como de coco o de cacahuete, ya que sopor- tan temperaturas elevadas. Observe en caso necesario las indicaciones en el envase. El aceite de oliva o de cacahuete, con un bajo contenido de ácidos grasos insatura- dos, solo es adecuado para frituras de corta duración.
La grasa de freír estropeada se reconoce por las siguientes características: • color marrón; • genera humo al calentarse a 180 °C; • mayor viscosidad de la grasa al calentarse; • olor/sabor desagradable de la grasa y del alimento. 8. Preparación de los alimentos ...
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Existe peligro de sufrir quemaduras con la grasa calien- No cargue ni mueva la freidora mientras esté caliente o contenga grasa caliente. La freidora debería utilizarse por norma general con la tapa cerrada. La carcasa se calienta mucho durante el funcionamien- ...
Durante el funcionamiento, el piloto de servicio verde se enciende y se apaga varias veces, ya que la temperatura se controla y mantiene a tra- vés de un termostato. 10. Freír ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Durante el funcionamiento puede salir vapor por la sa- lida de vapor del aparato.
Una vez haya terminado de freír, gire el regulador de temperatura a la posición OFF y desenchufe la clavija de enchufe de la toma de corriente. 11. Tabla de cocción Los tiempos indicados solo son valores orientativos. Puede variarlos según la canti- dad de producto que vaya a freír o sus propios deseos.
13. Protección contra sobrecalentamiento Si conecta el aparato por error sin que haya aceite en su interior, la protección con- tra sobrecalentamiento apaga el aparato automáticamente. Para desactivar la protección contra sobrecalentamiento, espere primero a que el aparato se enfríe por completo y pulse a continuación la tecla de reinicio si- tuada en la parte trasera del elemento de control.
Pieza del apa- Indicaciones para la limpieza rato Limpie la tapa con un paño húmedo y, de ser necesario, con Tapa un poco de líquido lavavajillas suave, y séquela después mi- nuciosamente. Limpie el exterior de la freidora únicamente con un paño Carcasa húmedo y, de ser necesario, con un poco de líquido lavava- jillas suave, y séquelo después minuciosamente.
Página 107
Problema Posible causa Solución Llene la cesta de freír con Los alimentos no es- La cantidad de lle- tán cocidos. nado es demasiado trozos pequeños. Los trozos grande. pequeños se cocinan de ma- nera más uniforme. Ajuste el regulador de tem- La temperatura de cocción es demasia- peratura a la temperatura...
Temperatura: 0 °C a +40 °C Humedad del aire: hasta máx. 85 % (relativa) 18. Información de conformidad Por la presente, MEDION AG declara que el producto es conforme con las siguientes normas europeas: • Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética •...
• Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon- trará en www.medion.com/contact. • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
En el caso de las cuestiones legales relacionadas con la protección de datos, esta- mos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección de datos em- presarial al que puede localizar en MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D – 45307 Essen; [email protected]. Por nuestra parte, procesamos sus datos para fines de ejecución de la garantía y con ello procesos relacionados (p.
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu-...