FLENDER BA 5010 SP 06.03 Instrucciones De Servicio página 11

Tabla de contenido
2
2
.
.
I
I
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
c
c
c
c
i
i
o
o
n
n
e
e
2
2
.
.
1
1
I
I
n
n
t
t
r
r
o
o
d
d
u
u
c
c
c
c
i
i
ó
ó
n
n
Las presentes instrucciones de servicio (BA) son un
Las presentes instrucciones de servicio (BA) son un
que guardar siempre cerca del engranaje.
que guardar siempre cerca del engranaje.
Atención!
Atención!
El
El
"Engranaje
"Engranaje FLENDER"
FLENDER" tratado en las
utilizarlo en servicio estacionario en la fabricación general de maquinaria. Los posibles campos de
utilizarlo en servicio estacionario en la fabricación general de maquinaria. Los posibles campos de
aplicación para los engranajes de esta serie de fabricación son, p. ej., plantas de aguas residuales,
aplicación para los engranajes de esta serie de fabricación son, p. ej., plantas de aguas residuales,
excavadoras, industria química, sector siderúrgico, instalaciones transportadoras, instalaciones de
excavadoras, industria química, sector siderúrgico, instalaciones transportadoras, instalaciones de
grúas, industria de productos alimenticios, maquinaria del papel, teleféricos, industria del cemento, etc.
grúas, industria de productos alimenticios, maquinaria del papel, teleféricos, industria del cemento, etc.
El engranaje está diseñado solamente para el campo de aplicaciones indicado en Capítulo 1,
El engranaje está diseñado solamente para el campo de aplicaciones indicado en Capítulo 1,
"Datos técnicos".
"Datos técnicos".
El engranaje aquí descrito corresponde al estado técnico en el momento de la impresión de las presentes
El engranaje aquí descrito corresponde al estado técnico en el momento de la impresión de las presentes
instrucciones de servicio.
instrucciones de servicio.
En interés del sucesivo desarrollo innovador nos reservamos el derecho de introducir en
En interés del sucesivo desarrollo innovador nos reservamos el derecho de introducir en
subgrupos y accesorios las modificaciones que, manteniendo las características esenciales, se
subgrupos y accesorios las modificaciones que, manteniendo las características esenciales, se
consideren idóneas para incrementar su capacidad de rendimiento y su seguridad.
consideren idóneas para incrementar su capacidad de rendimiento y su seguridad.
2. 2.2
2
Dere rec
De
c
ho
ho
d
d
e
e
pr pro
o
pi pied edad
El derecho de propiedad industrial de las presentes instrucciones de servicio (BA) sigue siendo de
El derecho de propiedad industrial de las presentes instrucciones de servicio (BA) sigue siendo de
FLENDER AG.
FLENDER AG.
Todas las consultas técnicas se han de dirigir a nuestras fábricas
Todas las consultas técnicas se han de dirigir a nuestras fábricas
para engranajes de tamaños
para engranajes de tamaños
A
A
.
.
F
F
R
R
I
I
E
E
D
D
Getriebewerk Penig
Getriebewerk Penig
Thierbacher Straße 24
Thierbacher Straße 24
D
D
-
-
0
0
9
9
3
3
2
2
2
2
T
T
e
e
l
l
.
.
:
:
F
F
a
a
x
x
:
:
Internet: www.flender.com
Internet: www.flender.com
o a una de nuestras delegaciones de servicio postventa. En el Capítulo 11, "Stocks de recambios,
o a una de nuestras delegaciones de servicio postventa. En el Capítulo 11, "Stocks de recambios,
direcciones postventa", encontrará usted una lista con las direcciones de estas delegaciones.
direcciones postventa", encontrará usted una lista con las direcciones de estas delegaciones.
3
3
.
.
I
I
n
n
s
s
t
t
r
r
u
u
c
c
c
c
i
i
o
o
n
n
e
e
3. 3.1
1
Us
Uso
o
c
c
on onfo form
rme
e
a
a
El engranaje está
El engranaje está
funcionamiento seguro. No se permiten modificaciones sin autorización por parte del fabricante. Esto
funcionamiento seguro. No se permiten modificaciones sin autorización por parte del fabricante. Esto
se aplica también a los dispositivos de protección colocados para proteger contra los contactos físicos.
se aplica también a los dispositivos de protección colocados para proteger contra los contactos físicos.
Sólo se permite colocar y poner en servicio el engranaje en el marco de las condiciones estipuladas
Sólo se permite colocar y poner en servicio el engranaje en el marco de las condiciones estipuladas
entre FLENDER y el comprador en el contrato de prestaciones y suministro.
entre FLENDER y el comprador en el contrato de prestaciones y suministro.
s
s g
ge
e
n
n
e
e
r
r
a
a
l
l
e
e
s
s
Toda persona que esté relacionada con el montaje, manejo, mantenimiento y
Toda persona que esté relacionada con el montaje, manejo, mantenimiento y
reparación del engranaje debe haber leído y
reparación del engranaje debe haber leído y
de servicio, y debe seguirlas. Declinamos toda responsabilidad por
de servicio, y debe seguirlas. Declinamos toda responsabilidad por
y fallos de funcionamiento que puedan resultar de la no observancia de estas
y fallos de funcionamiento que puedan resultar de la no observancia de estas
instrucciones de servicio (BA).
instrucciones de servicio (BA).
 tratado en las
ad
i
i
nd ndus ustr tri
i
a
a
l
l
3 a 16
3 a 16
R
R
.
.
F
F
L
L
E
E
N
N
D
D
E
E
R
R
A
A
G
G
P
P
e
e
n
n
i
i
g
g
0
0
3
3
7
7
3
3
8
8
1
1
/
/
6
6
0
0
0
0
3
3
7
7
3
3
8
8
1
1
/
/
8
8
0
0
2
2
8
8
6
6
s
s d
de
e
s
s
e
e
g
g
u
u
r
r
i
i
d
d
a
a
d
d
la las
s
di dis
s
po posi sic
c
io ione nes
s
construido según el más moderno estado de
construido según el más moderno estado de
BA 5010 SP 06.03
BA 5010 SP 06.03
componente del suministro del engranaje; se tienen
componente del suministro del engranaje; se tienen
comprendido estas instruccione
comprendido estas
presentes instrucciones de servicio ha sido desarrollado para
presentes instrucciones de servicio ha sido desarrollado para
para engranajes de tamaños
para engranajes de tamaños
A
A
.
.
F
F
R
R
I
I
E
E
D
D
R
R
.
.
F
F
D
D
-
-
4
4
6
6
3
3
9
9
3
3
B
B
o
o
c
c
T
T
e
e
l
l
.
.
:
:
0
0
2
2
8
8
7
7
F
F
a
a
x
x
:
:
0
0
2
2
8
8
7
7
la técnica y se
la técnica y se
  
  
instrucciones
los daños
los daños
los respectivos
los respectivos
 17 a 26
 17 a 26
L
L
E
E
N
N
D
D
E
E
R
R
A
A
G
G
h
h
o
o
l
l
t
t
1
1
/
/
9
9
2
2
-
-
0
0
1
1
/
/
9
9
2
2
-
-
2
2
5
5
9
9
6
6
suministra en estad
suministra en
s
estado de
o de
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido