Tabla de contenido

Enlaces rápidos

FLENDER COUPLINGS
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ZAPEX
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Instrucciones de servicio 3502 es
Edición 06/2019
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ZWBT, ZWBG, ZWB, ZWH, ZWHD
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
flender.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FLENDER ZAPEX Serie

  • Página 1 FLENDER COUPLINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Datos técnicos Indicaciones generales Instrucciones FLENDER COUPLINGS de seguridad Transporte y almacenamiento ZAPEX 3502 es Descripción técnica Montaje Instrucciones de servicio Traducción de las instrucciones originales de servicio Puesta en servicio Servicio Fallos, causas y remedios Mantenimiento y reparaciones Stocks de recambio,...
  • Página 4: Transporte Y Almacenamiento

    Uso conforme a lo previsto para los productos Flender Observe lo siguiente: Los productos Flender solo pueden utilizarse en los casos de aplicación previstos en el catálogo y en la documentación técnica correspondiente. En caso de que se utilicen productos y componentes de procedencia ajena, tendrán que ser recomendados o autorizados por Flender.
  • Página 5: Datos Técnicos

    Índice Datos técnicos ........... . . Tipos ZWBT y ZWBG .
  • Página 6: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio ..........Recomendación de lubricantes .
  • Página 7: Datos Técnicos

    Datos técnicos Tipos ZWBT y ZWBG ZWBT 12.7 Tamaños 112 y 128 Ejecución A Ejecución AB ZWBG 12.7 Tamaños 112 y 128 Ejecución A Ejecución AB ZAPEX 3502 es Instrucciones de servicio 06/2019...
  • Página 8 Núm. Desvia­ Taladro ción Disco de freno Peso revo­ admi- nominal lu­ sible ciones maño ZWBT ZWBG 1/min mm mm mm 1300 3800 +0.5 32.35 64.5 1300 +0.5 22.35 16.5 3200 2500 105 90.5 23.5 30.5 +0.5 32.85 2500 105 87.5 20.5 27.5 +0.5 29.85 69.5...
  • Página 9: Tipo Zwb

    Tipo ZWB Ejecución A Ejecución AB Ejecución B ZAPEX 3502 es Instrucciones de servicio 06/2019...
  • Página 10 Núm. Desvia­ Taladro ción Disco de revo­ Peso nominal admi- freno lucio- sible Ta‐ maño máx de hasta 1/min mm 2500 2500 12.5 2500 2000 15.5 4300 2000 4300 1600 26.5 7000 1600 11600 1600 7000 1250 11600 1250 19000 1250 19000 1000...
  • Página 11: Tipos Zwh Y Zwhd

    Tipos ZWH y ZWHD ZWHD ZAPEX 3502 es Instrucciones de servicio 06/2019...
  • Página 12 Núm. Desvia­ ción Taladro Peso nominal revolu­ admisible ciones Tamaño máx hasta 1/min 1300 9400 2500 8300 4300 7300 7000 6400 13.5 11600 5500 19000 4700 28.5 27000 4100 + 1.5 39000 3700 + 1.5 54000 3300 + 1.5 69000 3000 + 1.5 98000...
  • Página 13: Indicaciones Generales

    Toda persona que esté relacionada con el montaje, manejo, mantenimiento y reparación del acoplamiento debe haber leído y comprendido estas instrucciones de servicio y debe seguirlas. Flender declina toda responsabilidad por los daños y fallos de funcionamiento que puedan resultar de la no observancia de estas instrucciones.
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad

    • Los recambios deben ser adquiridos por principio de Flender. ZAPEX 3502 es Instrucciones de servicio 06/2019...
  • Página 15: Transporte Y Almacenamiento

    El acoplamiento se entrega dotado de conservación y se puede almacenar hasta 6 meses en un lugar cubierto y seco. Si está previsto un período de almacenamiento más largo, se precisa una correspondiente conservación de larga duración (es necesario consultar a Flender). 4.3.2 Almacenamiento de los anillos de obturación DUO...
  • Página 16: Descripción Técnica

    Descripción técnica ¡Se deben observar las "Instrucciones de seguridad" en el capítulo 3! Si, para el acoplamiento, se ha creado un dibujo acotado, las entradas contenidas en él se tienen que observar de forma prioritaria. Descripción general Los acoplamientos ZAPEX de los tipos ZWBT, ZWBG, ZWB, ZWH y ZWHD están previstos para la conexión entre dos ejes.
  • Página 17: Tipos Zwh Y Zwhd

    5.1.2 Tipos ZWH y ZWHD ZWHD La transmisión del par tiene lugar desde el eje a través de una chaveta, un ajuste por contracción o similar al elemento de acoplamiento (1), desde allí a través del dentado al casquillo de arrastre (5), desde allí a través del dentado a la parte de acoplamiento (2) y de nuevo a través de la chaveta, el ajuste por contracción o similar al eje.
  • Página 18: Montaje

    Si, en una unión de chaveta, el chavetero no estuviera ejecutado según DIN 6885/1, se tiene que consultar a Flender. Si, en lugar de las uniones de chaveta previstas, se pretenden utilizar otras conexiones entre eje y cubo (p.ej.
  • Página 19: 6.1.1.1 Chavetero

    Para el seguro axial de los elementos de acoplamiento se tiene que prever un tornillo de ajuste o una arandela de cierre. En caso de uso de arandelas de cierre se tiene que consultar a Flender con respecto al gollete en los elementos de acoplamiento.
  • Página 20 Taladro Ancho Taladro D de apriete T de llave Tamaño sólo para Hexágono ZWBT, ZWBG interior 10 ... 10 ... > 17 ... > 17 ... 10 ... 10 ... > 17 ... > 17 ... 10 ... 10 ... >...
  • Página 21: Equilibrado

    La eliminación de material sólo se debe realizar en los puntos marcados (ver figura). El dentado no se debe dañar en ningún caso. En caso de equilibrado después del ranurado, se tiene que consultar a Flender. Taladro de compensación Pieza 1/2 Disposición del taladro de compensación en el equilibrado en dos planos...
  • Página 22 Engrasar bien la cara posterior y/o los laterales de la junta anular DUO (12), así como la ranura en la tapa (10) e insertar la junta en la tapa (10 y/o 21) conforme a la figura. Introducir un cojín de grasa en la cavidad anular entre los labios de obturación.
  • Página 23: Colocación De Los Elementos De Acoplamiento (1/2) En Unión Apretada Cilíndrica Y Cónica, Preparada Para La Extracción Oleohidráulica

    Colocación de los elementos de acoplamiento (1/2) en unión apretada cilíndrica y cónica, preparada para la extracción oleohidráulica Las indicaciones que figuran en el plano acotado se tienen que observar estrictamente. Antes de iniciar el montaje, se tienen que desenroscar los tornillos de cierre (22) de los elementos de acoplamiento (1/2) y todas las piezas y los extremos de eje se tienen que limpiar y secar cuidadosamente.
  • Página 24: Desmontaje Del Acoplamiento

    Proteger el anillo de obturación DUO (12) y las juntas del lado de entrada y de salida contra daños y calentamiento por encima de los + 80 °C. (Utilizar pantallas de protección térmica contra el calor de radiación.) Los elementos de acoplamiento (1/2) se tienen que colocar en caliente y se tienen que calentar, conforme a la medida de contracción, a la temperatura que figura en el plano acotado.
  • Página 25: Alineación

    Alineación Los tipos ZWB, ZWH y ZWHD compensan desviaciones de posición de los extremos de eje a conectar hasta de 1°. Los tipos ZWBT y ZWBG compensan, debido a la limitación del juego axial, sólo una desviación de posición de hasta 0.2°. En la alineación, la desalineación radial y angular de los extremos de eje se tiene que mantener lo más reducida posible, con lo cual, en condiciones de servicio por lo demás idénticas, aumenta la vida útil del acoplamiento.
  • Página 26: Desalineaciones Posibles

    ZWH, ZWHD Comparador de reloj Regla Regla Pie de rey En lugar de una regla y un pie de rey, también se pueden utilizar una galga de espesores, un micrómetro o una cinta métrica para medidas de distancia "S" reducidas. Las máximas desalineaciones admisibles dependen del factor de marcha, de la limitación del juego axial y del número de revoluciones del acoplamiento.
  • Página 27: Desalineación Axial

    6.7.1 Desalineación axial La desalineación axial ΔKa (Fig. 6.4) entre los elementos de acoplamiento es posible dentro de la "desviación admisible" para la medida "S" (véase el capítulo 1). 6.7.2 Desalineación angular en función del par de marcha y del número de revoluciones de servicio Desalineación angular ΔKw en °...
  • Página 28: Valores De Alineación

    Valores de alineación ZWBT, ZWBG ZWH, ZWHD Desalineación angular ΔKw: ΔS = S x tan 0.1° El diámetro de cubo d figura en el capítulo 1, "Datos técnicos". Desalineación radial ΔKr: ZWBT, ZWBG: ΔKr = V x tan 0.1° ZWB: ΔKr = V x tan 0.1°...
  • Página 29: Asignación De Los Pares De Apriete Y Los Anchos De Llave

    Asignación de los pares de apriete y los anchos de llave Pares de apriete T Ancho de llave SW Pieza No. Pieza No. Tamaño Hexágono Hexágono Hexágono interior exterior interior 1450 1450 1450 2530 Tabla 6.9: Pares de apriete y anchos de llave Los pares de apriete son válidos para tornillos con superficies sin tratar, sin o con una ligera lubricación (índice de fricción μ...
  • Página 30: Puesta En Servicio

    SO‐D 6024 C‐SG 500 Plus ESSO garantiza las calidades exigidas por Flender sólo para productos procedentes de Europa Para condiciones de servicio normales recomendamos una carga de aceite fácil de cambiar. Los aceites minerales indicados son aptos para temperaturas de uso de ­ 10 °C a + 80 °C.
  • Página 31: Volumen De Carga De Aceite Y Grasa

    Volumen de carga de aceite y grasa Volumen de carga de aceite Volumen de carga de aceite ZWBT, ZWBT, Tamaño Tamaño ZWBG ZWBG 0.02 0.02 0,35 0.03 0.05 0.02 0,35 0.05 0.03 0.07 0.75 0.07 0.15 0.15 0.35 0.25 Tabla 7.2: Volúmenes de carga de aceite En los tipos ZWBT y ZWBG, los volúmenes de carga de aceite son válidos para un lado de acoplamiento.
  • Página 32: Servicio

    En caso de utilización del acoplamiento sin atenerse a las normativas, de modificaciones en el acoplamiento que no hayan sido acordadas previamente con Flender o de empleo de repuestos que no sean los originales de Flender, Flender no podrá asumir ninguna garantía para el servicio posterior del acoplamiento.
  • Página 33: Fallos Posibles

    Fallos posibles Fallos Causas Remedios Cambio repentino del nivel Superación de los Poner la instalación fuera de de ruido y/o aparición desalineaciones admisibles. servicio. repentina de vibraciones. En su caso, realinear según el capítulo 6. Falta de lubricante. Poner la instalación fuera de servicio.
  • Página 34: Mantenimiento Y Reparaciones

    Mantenimiento y reparaciones ¡Se deben observar las "Instrucciones de seguridad" en el capítulo 3! Si, para el acoplamiento, se ha creado un dibujo acotado, las entradas contenidas en él se tienen que observar de forma prioritaria. 10.1 Generalidades El control del acoplamiento con respecto a fugas, calentamiento, así como la comprobación del cambio del nivel de ruido se tienen que realizar en los intervalos de mantenimiento generales, pero al menos de forma trimestral.
  • Página 35: Cambio De Piezas De Desgaste

    10.3 Cambio de piezas de desgaste El aceite o la grasa se tiene que evacuar según el punto 10.2. Si se cumplen las medidas d y ”P” (véase el capítulo 1, "Datos técnicos"), los anillos de obturación DUO (12) se pueden cambiar sin necesidad de separar el acoplamiento, sustituyéndolos por anillos de obturación DUO finitos (cortados) (12).
  • Página 36: Desmontaje De Los Elementos De Acoplamiento (1/2) En Unión Apretada Cilíndrica Y Cónica, Preparada Para La Extracción Oleohidráulica

    • 1 cilindro hidráulico (”Lukas”) con bomba de aceite. Observar el recorrido de desplazamiento y la fuerza de presión del cilindro hidráulico (”Lukas”) (fuerza axial previa consulta con Flender y/o según el plano acotado). Observar las indicaciones del fabricante para el manejo del dispositivo de expulsión / extracción.
  • Página 37: Desmontaje De Los Elementos De Acoplamiento Con Taladro Escalonado Para La Contracción Oleohidráulica

    Los tornillos de cierre (22) se tienen que retirar de los canales de aceite. Se tiene que purgar el aire de una bomba de aceite y conectarla al canal de aceite intermedio (aquí, canal de aceite I). A continuación, se tiene que aplicar la presión indicada en el plano acotado en la bomba hasta que salga aceite de las conexiones situadas al lado (canal de aceite IV y II).
  • Página 38: Stock De Piezas De Recambio, Servicio Posventa

    Se excluye toda responsabilidad o garantía por parte de Flender por daños que resulten por emplear piezas de recambio y accesorios que no sean originales.
  • Página 39 ZAPEX 3502 es Instrucciones de servicio 06/2019...
  • Página 40 FLENDER COUPLINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...

Tabla de contenido