Página 1
ASPIRADOR EN HÚMEDO Y SECO / ASPIRAPOLVERE / LIQUIDI PNTS 1300 C3 ASPIRADOR EN HÚMEDO Y SECO ASPIRAPOLVERE / LIQUIDI Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali ASPIRADOR DE LÍQUIDOS / PÓ WET & DRY VACUUM CLEANER Tradução do manual de instruções original...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Este aparato puede ser utilizado Contenido por niños a partir de los 8 años de Introducción .........4 edad, así como por personas con Uso ..........5 capacidades físicas, sensoriales o Descripción general ......5 mentales reducidas o falta de ex- Volumen de entrega ......5 periencia y conocimientos, si son Descripción del funcionamiento ..5 vigilados o fueron instruidos con...
1 Carcasa del motor 2 Asa El aparato está previsto para la aspiración 6 Contenedor de suciedad en húmedo y en seco en el ambiente do- 7 4 patas con ruedas orientables y méstico, como p. ej. en el hogar, en el taller alojamientos para accesorios de bricolaje, en el coche o en el garaje.
Vista sinóptica Pictogramas para el empleo de boquillas y filtros Carcasa 1 Carcasa del motor Boquilla para aspirar alfombras. 2 Asa 3 Interruptor de encendido/apaga- Boquilla para aspirar superficies lisas y suelos duros. 4 4 puertos enchufables para acce- sorios Boquilla para aspirar polvo y sucie- 5 Conexión para aspirar dad de juntas y ranuras.
Datos técnicos Instrucciones generales de seguridad Tensión admisible .. 220-240 V~, 50/60 Hz Receptor dimensionado Lea las siguientes indicaciones de (potencia de conexión) ....1300 W seguridad para excluir riesgos de Clase de protección ......incendio, electrocución, lesiones de Tipo de protección ......IPX4 personas y daños materiales: Potencia de aspiración ..15 kPA (150 mbar) Así...
Montaje - antes de abrir el equipo, - en todos los trabajos de mantenimien- to y limpieza, Retire el enchufe de red. Existe el - en caso de estar dañada o enredada peligro de lesionarse debido a una la línea de conexión. descarga eléctrica.
Arranque/parada - doble un poco el borde del filtro para colocarlo y desenróllelo nuevamente Conecte el enchufe de red. a su posición inicial. 2. Aspirar (vaciar bomba): Sumerja la Encendido del aspirador: manguera de aspiración ( 13) del Interruptor de encendido/apagado ( asidero ( 14) en el depósito de agua en posición „I“...
Aspirar con bolsa de filtro de 1. Filtro de pliegues que se utiliza en lugar papel: de la bolsa filtrante (filtro textil) de tela suministrada (16) ; Recomendamos que para que el 2. Bolsa de filtro de polvo fino de fieltro que se utiliza en lugar de la bolsa fil- filtro textil no se llene demasiado rápido, se utilice además la bolsa...
Eliminación y protección • Lave el filtro textil de espuma 15) con agua tibia y jabón y espe- del medio ambiente re luego hasta que se haya secado por completo. El equipo, sus accesorios y el material de • Sacuda el filtro textil ( 16).
Piezas de repuesto/Accesorios Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.grizzly-service.eu Si no tuviese acceso a Internet, póngase en contacto telefónico con el Service-Center (ver “Service-Center“ página 15). Tenga a mano los números de pedido. Part. Part. Denominación artículo Instrucciones Plano de de uso...
Búsqueda de fallos Problema Posible causa Reparación del fallo Revisar tomacorriente, cable, lí- Falta tensión de red nea, conductor, enchufe, eventual- mente reparar por electricista. Interruptor de arranque/para- Aparato no arran- da ( 3) defectuoso Escobillas de carbón desgas- Reparación por servicio técnico tadas Motor defectuoso Sistema de tubos (...
Garantía paraciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago. Estimada clienta, estimado cliente: Volumen de la garantía Por este aparato se le concede una ga- El aparato fue producido cuidadosamente rantía de 3 años a partir de la fecha de compra.
• Por favor, saque el número de artículo voluminosa, expréss o cualquier tipo de de la placa de características. transporte especial. • Si surgen fallas en el funcionamiento Nos encargamos gratuitamente de la o cualquier defecto, contacte primera- eliminación de sus aparatos defectuosos enviados.
CE originale Mediante la presente declaramos que el Con la presente dichiariamo che Aspirador en húmedo y seco l‘aspirapolvere/liquid la serie PNTS 1300 C3 serie PNTS 1300 C3 Número de serie Numero di serie 201407000001 - 201411098640 201407000001 - 201411098640...
Plano de explosión • Vista esplosa Designação de explosão • Exploded Drawing Explosionszeichnung PNTS 1300 C3 informativo, informative, informativ 2014-09-08_rev03_gs...