Parkside PNTS 1300 D3 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originales

Parkside PNTS 1300 D3 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originales

Aspirador en humedo y seco
Ocultar thumbs Ver también para PNTS 1300 D3:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ASPIRADOR EN HÚMEDO Y SECO /
ASPIRAPOLVERE-LIQUIDI
ASPIRADOR EN HÚMEDO Y SECO
Traducción del manual de instrucciones original
ASPIRADOR DE LÍQUIDOS / PÓ
Tradução do manual de instruções original
NASS- / TROCKENSAUGER
Originalbetriebsanleitung
IAN 290887
All manuals and user guides at all-guides.com
PNTS 1300 D3
ASPIRAPOLVERE-LIQUIDI
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
WET & DRY VACUUM CLEANER
Translation of the original instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PNTS 1300 D3

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ASPIRADOR EN HÚMEDO Y SECO / PNTS 1300 D3 ASPIRAPOLVERE-LIQUIDI ASPIRADOR EN HÚMEDO Y SECO ASPIRAPOLVERE-LIQUIDI Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali ASPIRADOR DE LÍQUIDOS / PÓ WET & DRY VACUUM CLEANER Tradução do manual de instruções original...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Introducción Introducción .........4 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Uso ..........4 aspiradora! Con ello se ha decidido por un Descripción general ......5 producto de suprema calidad. Volumen de entrega ......5 Este aparato fue examinado durante la pro- Vista sinóptica ........5 ducción con respecto a su calidad y someti- Descripción del funcionamiento ..6...
  • Página 5: Descripción General

    All manuals and user guides at all-guides.com Vista sinóptica contrario al previsto o por una operación incorrecta. Carcasa Descripción general 1 Carcasa del motor 2 Asa con soporte para el cable de En la página desplegable de- alimentación lantera y trasera encontrará una 3 Interruptor de encendido/ imagen con las piezas funcionales apagado...
  • Página 6: Descripción Del Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos Descripción del funcionamiento Tensión admisible El aparato está provisto de un contene- U ......220-240 V~, 50/60 Hz dor estable de plástico para recoger la Receptor dimensionado suciedad. Las ruedas orientables permiten (potencia de conexión) P .....
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de Símbolos en el aparato seguridad Clase de protección II (Aislamiento doble) Este aparato puede ser utilizado Máquinas no deben ir a la edad, así como por personas con basura doméstica. capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de Instrucciones generales de experiencia y conocimientos, si son...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com que dispone de una protección • Observe que el cable de red mínima de 16A. • Conecte el aparato a un enchufe desplazamiento mediante cantos con disposito de protección de agudos, aprietes o bien tirones corriente de fuga (interruptor en el cable.
  • Página 9: Montaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaje Apagado del aspirador: Interruptor de encendido/apagado ( en posición „O”. Retire el enchufe de red. Existe el peligro de lesionarse debido a una Uso de las toberas descarga eléctrica. Tobera de suelo ( 18) con juego En el momento de la entrega, viene insertable (...
  • Página 10: Aspiración En Seco

    All manuals and user guides at all-guides.com Colocar el filtro textil 3. Vacíe el contenedor de suciedad inme- diatamente después de aspirar ya que líquidos (véase “Limpieza/mantenimien- Introducir la bolsa de papel to”). filtrante No se ponga dentro del agua 2.
  • Página 11: Soplar

    All manuals and user guides at all-guides.com Soplar 17) (para pedidos posteriores, ver “Piezas de re- Se recomienda utilizar la función puesto/accesorios”). límpielo con un pincel o una escobilla Para soplar, conecte la manguera de aspi- de mano. ración (13) a la conexión (9) del cabezal Mantenimiento del motor.
  • Página 12: Eliminación Y Protección Del Medio Ambiente

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación y protección del medio ambiente El equipo, sus accesorios y el material de embalaje deben reciclarse en forma com- patible con el medio ambiente. Máquinas no deben ir a la basura doméstica. Entregue su equipo a un centro de recicla- je.
  • Página 13: Piezas De Repuesto/Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com Piezas de repuesto/accesorios Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.grizzly-service.eu Si no tuviese acceso a Internet, póngase en contacto telefónico con el Service-Center (ver “Service-Center“ página 16). Tenga a mano los números de pedido. Part.
  • Página 14: Búsqueda De Fallos

    All manuals and user guides at all-guides.com Búsqueda de fallos Problema Posible causa Reparación del fallo Revisar tomacorriente, cable, lí- Falta tensión de red nea, conductor, enchufe, eventual- mente reparar por electricista. Interruptor de arranque/para- Aparato no arran- da ( 3) defectuoso Escobillas de carbón desgas- Reparación por servicio técnico...
  • Página 15: Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantía paraciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago. Volumen de la garantía Por este aparato se le concede una ga- El aparato fue producido cuidadosamente según las directivas estrictas de la calidad compra.
  • Página 16: Servicio De Reparación

    All manuals and user guides at all-guides.com • Por favor, saque el número de artículo voluminosa, expréss o cualquier tipo de de la placa de características. transporte especial. • Si surgen fallas en el funcionamiento Nos encargamos gratuitamente de la o cualquier defecto, contacte primera- eliminación de sus aparatos defectuosos mente a la sección de servicio indicada...
  • Página 67: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que el Aspirador en húmedo y seco la serie PNTS 1300 D3 Número de serie 201707000001 - 201711281167 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2014/30/EU •...
  • Página 73: Plano De Explosión

    All manuals and user guides at all-guides.com Plano de explosión • Vista esplosa Designação de explosão • Exploded Drawing Explosionszeichnung PNTS 1300 D3 informativo, informative, informativ 20170828_rev03_gs...

Tabla de contenido