Attacher Votre Enfant; Vastsnoeren Van Het Kind - RECARO MONZA NOVA IS Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para MONZA NOVA IS:
fr
nl

3.4 Attacher votre enfant

Attention !
ne pas gauchir la ceinture ! Placez la sangle
du bassin de la ceinture à trois points dans
les guidages et refermez la serrure. Vous
devez entendre un « clic ».

3.4 Vastsnoeren van het kind

Let op!
Verdraai de gordel nooit! leg de bekkeng-
ordel van de driepuntsgordel in de onderste
gordelgeleidingen en sluit het slot. let erop
dat de gordel hoorbaar vastklikt.
la serrure doit se trouver sous le guidage de
la sangle du siège. la sangle de bassin doit
passer aussi bas que possible au-dessus du
pli de l'aine de l'enfant.
het gordelslot moet onder de gordelgelei-
ding van het zitje liggen. de bekkengordel
moet zo laag mogelijk over de liesplooi van
het kind worden gelegd.
ensuite, placez la sangle diagonale dans le
guidage au niveau de l'appuie-tête. la sangle
d'épaule doit ici passer que vers l'arrière,
hors de la vue de l'enfant !
le cas échéant, n'utilisez le siège que sur la
banquette arrière.
ensuite, placez la sangle diagonale dans le
guidage au niveau de l'appuie-tête. la sangle
d'épaule doit ici passer que vers l'arrière,
hors de la vue de l'enfant !
le cas échéant, n'utilisez le siège que sur la
banquette arrière.
si
Pl
3.4 Pripenjanje otroka
Pozor!
Pas ne sme biti zvit! Medenični del avtomo-
bilskega varnostnega pasu vstavite v vodili
za pas in zaprite zaponko. bodite pozorni, da
slišno zaskoči.
3.4 Zabezpieczanie dziecka
Uwaga!
Pasa nie wolno przekręcać! Pas biodrowy
pasa trzypunktowego włożyć w dolne pro-
wadnice i zamknąć zamek. Zwrócić przy tym
uwagę, czy słychać było dźwięk zatrzaśnięcia
się zamka.
Zaponka pasu mora biti pod vodilom za pas
sedeža. Medenični pas mora nalegati čim
nižje preko otrokovih dimelj.
Zamek pasa musi leżeć poniżej prowadni-
cy pasa fotelika. Pas biodrowy musi być
poprowadzony jak najniżej, nad pachwinami
dziecka.
diagonalni del avtomobilskega varnostnega
pasu nato speljite skozi vodilo na opori za
glavo. ramenski pas mora biti pri tem iz
otrokovega vidika napeljan samo navzdol! Po
potrebi sedež uporabljajte le na zadnji klopi.
Następnie pas ukośny włożyć w prowadnicę
pasa przy zagłówku. Pas ramienny może być
poprowadzony tylko do tyłu z perspektywy
dziecka! W razie potrzeby fotelika używać
tylko na tylnym siedzeniu.
43
loading