Salter 9063 WH3R Manual De Instrucciones página 17

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
ПРИНЦИП РАБОТЫ ВЕСОВ
Αυτή η ζυγαριά Salter επιτρέπει την αποτελεσματική διαχείριση βάρους, μέσω της
παρακολούθησης στόχων (Goal Tracking). Η ζυγαριά αυτή φυλά τα προσωπικά στοιχεία έως και
8 ατόμων. Εκτός από την παρακολούθηση στόχων, αυτή η ζυγαριά μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως
συμβατική ζυγαριά.
НОВИНКА!
Весы с удобной функцией быстрого включения. После первичной инициализации весов
ими в дальнейшем можно пользоваться, просто вставая на платформу, — без всякого
ожидания!
ПОДГОТОВКА ВЕСОВ
1. Откройте батарейный отсек на тыльной стороне весов.
2. Установите в батарейный отсек батареи (4 x AAA) соблюдая полярность (символы + и -).
3. Закройте батарейный отсек.
4 С помощью переключателя на тыльной стороне весов выберите режим взвешивания в
килограммах (kg), стоунах (st) или фунтах (lb).
5. Для использования на ковре следует снять нескользящие накладки с ножек весов и
прикрепить входящие в комплект ножки для ковра.
6. Position scale on a firm flat surface.
ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ ВЕСОВ
1. Нажмите ногой на центр платформы и сразу же уберите ногу.
2. На дисплее появятся цифры 0.0.
3. Затем весы выключатся. Теперь ими можно пользоваться.
После переноса весов на другое место инициализацию следует повторить.
До тех пор, пока весы находятся на одном и том же месте, для взвешивания
достаточно просто встать на платформу.
ИЗМЕРЕНИЕ ТОЛЬКО ВЕСА
1. Встаньте на весы и стойте неподвижно до окончания определения веса.
2. На дисплее будет отображен текущий вес.
3. Сойдите с весов. Значение веса будет отображаться еще несколько секунд.
4. Затем весы выключатся.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ДИСПЛЕЕ
Номер пользователя
Номер ячейки памяти
УСТАНОВКА ЦЕЛЕВОГО ВЕСА
1. Нажмите кнопку
. Начнет мигать номер пользователя. С помощью кнопок
выберите номер пользователя, а затем нажмите кнопку
2. Начнет мигать показание Goal Weight (Целевой вес). С помощью кнопок
s
и
t
установите нужное значение целевого веса, а затем нажмите кнопку
подтверждения.
3. Значение целевого веса будет сохранено, а весы – отключены.
4. Повторите процедуру для второго пользователя или для изменения данных текущего
пользователя.
ВЗВЕШИВАНИЕ С ФУНКЦИЕЙ ОТСЛЕЖИВАНИЯ ВЕСА
1. Нажмите кнопку
. Начнет мигать номер пользователя. С помощью кнопок
s
и
t
выберите нужный номер пользователя.
2. Дождитесь, пока на дисплее отобразится значение 0.0.
3. Встаньте на весы и стойте неподвижно до окончания процедуры взвешивания.
4. На дисплее в течение нескольких секунд будет отображаться показание Weight (Вес), а
затем – показания Goal Weight (Целевой вес) и Goal Weight Difference (Отклонение
от целевого веса).
Примечание. Показание Weight Difference (Отклонение от целевого веса) отображается
следующим образом:
#
Символ стрелки вверх (
) обозначает избыток веса по сравнению с целевым значением.
$
Символ стрелки вниз вверх (
) обозначает недостаток веса по сравнению с целевым
значением.
Если значение Goal Weight (Целевой вес) установлено не было, то будет отображаться
символ ----. Для установки значения Goal Weight (Целевой вес) см. приведенный ранее
раздел «УСТАНОВКА ЦЕЛЕВОГО ВЕСА».
ПРОСМОТР ПРЕДЫДУЩИХ РЕЗУЛЬТАТОВ ВЗВЕШИВАНИЯ
Весы могут сохранять 4 последние результата измерения для каждого пользователя. Для
просмотра последних результатов:
1. Нажмите кнопку
. Начнет мигать номер пользователя. С помощью кнопок
s
и
t
выберите нужный номер пользователя.
2. Дождитесь, пока на дисплее отобразится значение 0.0.
3. Для отображения предыдущих результатов нажмите кнопку включения питания и
удерживайте ее в течение 3 секунд.
4. Будут отображены показания M1 (П1), Weight (Вес) и Goal Weight Difference (Отклонение
от целевого веса).
5. Для просмотра ячеек памяти M1-M4 (П1-П4) воспользуйтесь кнопками s и t.
Примечание. Если данные в ячейке памяти отсутствуют, то будет отображено
значение ----.
СБРОС ПАМЯТИ
1. Для включения режима WEIGHT HISTORY RECALL (ОТОБРАЖЕНИЕ ПРЕДЫДУЩИХ
РЕЗУЛЬТАТОВ ВЗВЕШИВАНИЯ) выполните действия, описанные ранее в пунктах 1-3.
2. Для сброса результатов одновременно нажмите кнопки
течение 3 секунд.
3. Отобразится символ RE:SET.
4. С помощью кнопок
подтверждения нажмите кнопку
5. При выборе варианта YES (Да) на весах отобразится символ ----, а затем они отключатся.
6. При выборе варианта NO (Нет) весы отключатся.
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ИНДИКАЦИЯ
Err
Нестабильный вес. Стойте неподвижно.
O-Ld Вес превышает максимальное значение.
Lo
замените батарейку.
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮИ УХОДУ
• Всегда взвешивайтесь на тех же самых весах, установленных на том же самом месте.
Не сравнивайте показания одних весов с другими, поскольку могут наблюдаться
различия в показаниях из-за особенностей каждого производителя.
• Установка весов на твердой ровной поверхности обеспечит наиболее высокую точность
показаний.
• Взвешивайтесь ежедневно в одно и то же время, перед принятием пищи и без обуви.
Наилучшее время для этого – раннее утро.
• Показания округляются до ближайшего целого числа. Если вы взвесились дважды
и получили разные показания, то ваш вес находится в интервале между двумя
полученными значениями.
• Протирайте весы влажной тряпкой. Не используйте химические чистящие средства.
• Не допускайте попадания воды внутрь весов, так как это может повредить электронику.
• Обращайтесь с весами бережно: это высокоточный измерительный прибор. Не роняйте
весы и не прыгайте на них.
Масса тела
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮНЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если при использовании весов возникают неполадки, выполните следующие действия.
Целевой вес /
• Проверьте правильность установки батарейки.
отклонение от
• Проверьте правильность выбора единиц измерения (стоуны, фунты или килограммы).
целевого веса
• Убедитесь, что весы установлены на гладкой ровной поверхности и не касаются стены.
• Если при использовании весов показания на дисплее отсутствуют или отображается
символ 'Lo', то следует заменить батарейку.
s
и
t
• Если на дисплее отображается символ 'O-Ld', то весы перегружены.
для подтверждения.
ПОЯСНЕНИЕ WEEE
для
Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается утилизировать
прибор вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не нанести ущерба
окружающей среде и здоровью населения в результате неверной утилизации
отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы обеспечить экологичное повторное
использование материальных ресурсов. Верните бывший в употреблении прибор через
систему возврата и сбора отходов или свяжитесь с предприятием розничной торговли, где
вы приобрели прибор. Там вы сможете сдать этот продукт для экологически безопасной
переработки.
ГАРАНТИЙНЫЕ
Это изделие предназначено только для бытового использования. Компания Salter
обязуется осуществлять бесплатный ремонт или замену устройства или любого его
элемента (исключая батареи) в течение 15 лет с момента покупки при условии, что
неисправность возникла из-за производственного дефекта. Эта гарантия распространяется
на все компоненты, оказывающие влияние на работу весов. Гарантия не распространяется
на ухудшение внешнего вида вследствие естественного износа или на повреждения
в результате неправильного использования. При самостоятельном вскрытии прибора
гарантия аннулируется. Покупатель обязан предоставить доказательства приобретения
данного устройства и обеспечить его доставку в компанию Salter (или местному
агенту, если покупка была произведена за пределами Великобритании). Во избежание
повреждений во время транспортировки весы должны быть упакованы соответствующим
образом. Это обязательство является дополнением к законным правам потребителя
и никоим образом не затрагивает эти права. По вопросам продаж и обслуживания
в еликобритании обращайтесь по адресу: HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge,
Kent,TN9 9EW, UK. Телефон горячей линии: (01732) 360783. За пределами Великобритании
обращайтесь к местному распространителю.
17
s
и
t
и удерживайте их в
и
выберите вариант YES (Да) или NO (Нет). Для
s
t
.
RU
loading