ESPAÑOL
Riesgos residuales
El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales
adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad
adjuntas. Estos riesgos se pueden generar por un uso incor-
recto, demasiado prolongado, etc.
El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes
y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos
residuales. Esto incluye:
Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o
u
giratorias.
Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza, cuchilla o
u
accesorio.
Lesiones producidas al usar una herramienta por un
u
tiempo demasiado prolongado. Si utiliza una herramienta
durante períodos de tiempo demasiado prolongados,
asegúrese de realizar pausas con frecuencia.
Deterioro auditivo.
u
Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que
u
se genera cuando se utiliza la herramienta (ejemplo: en
los trabajos con madera, especialmente si son de roble,
haya y tableros de densidad mediana).
Vibración
Los valores de emisión de vibraciones declarados en el
apartado de características técnicas y en la declaración de
conformidad se han calculado según un método de prueba
estándar proporcionado por la norma EN 60745 y podrán
utilizarse para comparar una herramienta con otra. El valor de
emisión de vibraciones especificado también puede utilizarse
en una evaluación preliminar de la exposición.
Advertencia El valor de emisión de vibraciones durante el
funcionamiento real de la herramienta eléctrica puede diferir
del valor declarado en función de cómo se utilice dicha her-
ramienta. El nivel de las vibraciones puede aumentar por
encima del nivel declarado.
Al evaluar la exposición a las vibraciones con el fin de deter-
minar las medidas de seguridad que exige la norma 2002/44/
CE para proteger a las personas que utilizan periódicamente
herramientas eléctricas en el entorno laboral, deberá tenerse
en cuenta una estimación de la exposición a las vibraciones,
las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la
herramienta, así como los pasos del ciclo operativo como, por
ejemplo, el número de veces que la herramienta se apaga, el
tiempo que está parada y el tiempo de activación.
Etiquetas en la herramienta
Junto con el código de la fecha, en la herramienta aparecen
los siguientes símbolos:
:
Advertencia Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer el manual de
instrucciones.
34
(Traducción de las instrucciones originales)
Seguridad eléctrica
#
Esta herramienta lleva un doble aislamiento;
por lo tanto, no requiere una toma de tierra.
Compruebe siempre que el voltaje sumini-
strado corresponda al indicado en la placa de
características.
Si se daña el cable de alimentación, el fabricante o un
u
centro de servicio técnico autorizado de BLACK+DECKER
deberán sustituirlo para evitar riesgos.
Características
Esta herramienta incluye parte o la totalidad de estas carac-
terísticas.
1. Interruptor de velocidad variable
2. Botón de bloqueo
3. Interruptor de avance/retroceso
4. Selector de modo de perforación
5. Mandril
6. Tope de profundidad
7. Empuñadura lateral
Ensamblaje
Advertencia Antes de proceder al montaje, compruebe que la
herramienta está apagada y desenchufada.
Montaje de la empuñadura lateral y del tope de
profundidad (fig. A)
Gire el mango hacia la izquierda hasta que pueda deslizar
u
la empuñadura lateral (7) hacia la parte frontal de la her-
ramienta tal y como se muestra.
Gire la empuñadura lateral hacia la posición que desee.
u
Inserte el tope de profundidad (6) en el orificio de montaje
u
tal y como se muestra.
Ajuste la profundidad de perforación como se indica a
u
continuación.
Gire el mango en el sentido de las agujas del reloj para que
u
la empuñadura lateral quede apretada.
Ajuste de la profundidad de perforación (fig. A)
Gire el mango (7) en el sentido de las agujas del reloj
u
para que la empuñadura lateral quede apretada.
Ajuste el tope de profundidad (6) en la posición que de-
u
see. La profundidad de perforación máxima es igual a la
distancia entre la punta de la broca y el extremo frontal
del tope de profundidad.
Gire el mango en el sentido de las agujas del reloj para
u
que la empuñadura lateral quede apretada.