4.
Não utilize o aScope 3 se estiver danificado de alguma forma ou se alguma parte da
verificação funcional descrita falhar (consulte a secção 4.1).
5.
Não tente limpar nem reutilizar o aScope 3, porque o dispositivo destina-se a utilização
única. A reutilização do produto pode causar contaminação, levando a infeções.
6.
O sistema aScope 3 não deve ser utilizado na administração ao paciente de gases
anestésicos altamente inflamáveis. Tal procedimento poderá provocar lesões ao paciente.
7.
O aScope 3 não deve ser utilizado num ambiente de RM.
8.
Não utilize o aScope 3 durante a desfibrilhação.
9.
Apenas destinado a utilização por médicos habilitados e com experiência em técnicas
e procedimentos endoscópicos clínicos.
10. Não utilize força excessiva ao avançar, utilizar ou retirar o aScope 3.
11. Os pacientes deverão ser continua e adequadamente monitorizados durante a utilização.
12. Observe sempre a imagem endoscópica em direto no aView ao avançar ou retirar
o aScope 3, ao operar a secção de flexão ou ao aspirar. Não fazer isto pode prejudicar
o paciente.
13. Não utilize o aScope 3 se a respetiva barreira de esterilização ou embalagem se
encontrar danificada.
14. A extremidade distal do endoscópio pode aquecer devido ao aquecimento da peça
emissora de luz. Evite períodos longos de contacto entre a ponta do dispositivo e a
membrana mucosa, pois o contacto prolongado com a membrana mucosa pode
causar lesões na mucosa.
15. Certifique-se sempre de que qualquer tubo ligado ao conector de sucção está ligado
a um dispositivo de sucção.
16. Durante a remoção do endoscópio, a extremidade distal deverá encontrar-se numa
posição neutra e não inclinada. Não opere a alavanca de flexão, pois isso pode resultar
em ferimentos no paciente e/ou danos no aScope 3.
17. Não faça avançar nem retire o aScope 3, nem opere a secção de flexão, enquanto os
acessórios endoscópicos estiverem a sair pela extremidade distal do canal de
trabalho, uma vez que tal pode causar ferimentos no paciente.
18. Certifique-se sempre de que a secção de flexão está numa posição reta, ao inserir ou
retirar um acessório endoscópico no canal de trabalho. Não opere a alavanca de
flexão e nunca exerça força excessiva, pois isso pode resultar em ferimentos no
paciente e/ou danos no aScope 3.
19. Realize sempre uma verificação visual de acordo com as instruções desta secção antes
de colocar o aScope 3 num recipiente para resíduos.
20. O equipamento eletrónico e o sistema aScope 3 podem afetar o normal funcionamento
entre si. Se o sistema aScope 3 for utilizado perto ou sobre outro equipamento,
observe e verifique o funcionamento normal do sistema aScope 3 antes de o utilizar.
Poderá ser necessário adotar procedimentos de resolução, tais como reorientação ou
recolocação do equipamento ou proteção do ambiente em que é utilizado.
21. O aScope 3 é composto pelas peças fornecidas pela Ambu. Estas peças só podem ser
substituídas por peças Ambu autorizadas. O incumprimento desta instrução pode
resultar em ferimentos dos pacientes.
22. Tenha o cuidado de verificar se a imagem no ecrã é uma imagem em direto ou uma
imagem gravada e verifique se a orientação da imagem é a prevista.
23. Para evitar o risco de choque elétrico, o sistema aScope 3 só deverá ser ligado a uma
rede de alimentação com ligação à terra protetora. Para desligar o sistema aScope 3
da rede elétrica, retire a ficha da tomada.
24. Verifique sempre a compatibilidade com tubos endotraqueais e tubos de lúmen duplo.
25. Caso ocorra uma avaria durante o procedimento endoscópico, interrompa
imediatamente o procedimento e retire o endoscópio.
203