Instruções De Utilização - Johnson & Johnson accuratus swiss Información Importante

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Sterilizzazione
• Utilizzare uno sterilizzatore a vapore convalidato, sottoposto a corretta manutenzione e
• Un'efficace sterilizzazione a vapore può essere ottenuta adottando i seguenti cicli:
Tipologia
del ciclo
Prevuoto
Conservazione
Conservare gli strumenti in confezionamento sterile in ambienti protetti da polvere, umidità, insetti
e parassiti e da temperature ed umidità estreme.
Subtilis® - Gama de Instrumentos Cirúrgicos produzida pela Accuratus AG
Estas instruções aplicam-se a instrumentos cirúrgicos não esterilizados, reutilizáveis, fornecidos pela Accuratus AG e destinam-
se a ser reprocessados numa instituição de cuidados de saúde.
Os instrumentos utilizados para implantar próteses ortopédicas não têm uma vida funcional indefinida. Todos os instrumentos
reutilizáveis estão sujeitos a esforços repetidos relacionados com o contacto, a impacção e o redireccionamento do osso, bem
como com o processo de limpeza e esterilização. É essencial que o cirurgião e o pessoal da sala de operações tenham um
conhecimento profundo da técnica cirúrgica apropriada para os instrumentos e o implante associado, caso se aplique.
ATENÇÃO: Estas instruções NÃO SE APLICAM a dispositivos de utilização única.
Estas instruções de reprocessamento foram validadas como sendo capazes de proporcionar a preparação dos instrumentos
reutilizáveis para reutilização. É responsabilidade do reprocessador assegurar que o reprocessamento é realizado utilizando
o equipamento, materiais e pessoal adequados para obter o resultado pretendido. Isto normalmente requer a validação e
monitorização da rotina do processo. Qualquer desvio destas instruções deve ser avaliado relativamente à eficácia e potenciais
consequências adversas.
ADVERTÊNCIAS
calibrazione.
Temperatura
minima
132 °C
135 °C
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• Não exceder os 140 °C durante os passos de reprocessamento.
• As condições extremamente alcalinas podem danificar produtos com peças em alumínio.
• Os dispositivos complexos, tais como os tubos, charneiras, funções retrácteis, superfícies
acopladas e superfícies texturadas, requerem atenção especial durante a limpeza.
A pré-limpeza manual destes componentes de dispositivos é necessária antes do
processamento de limpeza automatizado.
• Evitar a exposição a soluções de hipocloreto, visto que estas irão promover a corrosão.
• Assegurar que nenhuns instrumentos ou peças de instrumentos ficam no local cirúrgico
antes da sutura, pois podem não ser detectáveis utilizando técnicas de imagiologia, tais
como radiografias ou RMNs, e podem resultar em lesões para o doente.
Minimo tempo di esposizione / tempo di asciugatura
4 minuti / tempo di asciugatura 30 minuti per vassoi in metallo
o metallo / polietilene e 45 minuti per quelli completamente in
polietilene.
3 minuti / tempo di asciugatura 30 minuti per vassoi in metallo
o metallo / polietilene e 45 minuti per quelli completamente in
polietilene.
Vassoi singoli o doppi: 3 minuti / tempo di asciugatura 30
minuti per vassoi in metallo o metallo / polietilene e 45 minuti
per quelli completamente in polietilene.
16
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido