Instalación; Montering - ZF 4-1 M Manual De Utilización

Ocultar thumbs Ver también para 4-1 M:
Tabla de contenido
VII INSTALACIÓN
7.1
: La posición de la
Posición inclinada
transmisión, con respecto al árbol de en-
trada, no debe exceder un ángulo de 20
en servicio continuo. Para lo que se refie-
re a la inclinación lateral permitida con-
tactar al fabricante.
7.2
: Entre motor e inversor es
Junta elástica
necesario montar una junta de unión elás-
tica con juego radial mínimo (0.5 mm);
entre inversor y eje hélice, aconsejamos
una unión con junta flexible.
7.3
Acoplamiento motor-transmisión
los juegos de montaje radial y axial tomar
como referencia la Fig. 4.
7.4
Acoplamiento transmisión - eje de hé-
lice
: Véase Fig. 7 y 7a.
Fig. 7 Acoplamiento transmisión - eje de hélice
Gir-propellaksel-forbindelse
Getriebe-Propellerwellen-Verbindung
Owner's Manual ZF M
VII MONTERING
7.1 Skråstilling: Girets helning i retning av ak-
selen må ikke overskride en vinkel på 20°
°
,
ved kontinuerlig drift. Tillatt sidehelning fås
ved forespørsel hos produsenten.
7.2 Koblinger: Vrielastisk kobling med radial
frigang (minst 0,5 mm) er nødvendig på
motorsiden. Bøyeelastisk kobling anbefa-
les på propellsiden.
7.3 Motor-gir-forbindelse: Tillatt radial- og
planavvik, se fig. 4.
7.4 Gir-propellaksel-forbindelse: Se fig. 7
: Para
og 7a.
VII EINBAU
7.1
Schräglage
Wellenrichtung soll im Dauerbetrieb einen
Winkel von 20 Grad nicht überschreiten.
Zulässige seitliche Schräglage nach Rück-
frage beim Hersteller.
7.2
Kupplungen
torsionselastisch mit radialem Freigang
(min. 0,5 mm). Propellerseitig empfeh-
lenswert biegeelastisch.
7.3
Motor-Getriebe-Verbindung
Radial-und Plan-schlagwerte Fig. 4.
7.4
Getriebe Propellerwellen-Verbindung:
Fig. 7 und 7a.
Fig. 7a
33
: Neigung des Getriebes in
: Motorseitig notwendig-
: zulässige
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5 m10 m12 m15 m15 ma15 miv ... Mostrar todo

Tabla de contenido