Enlaces rápidos

Información
En caso de necesitar mantenimiento, contacte con el Servicio Técnico Roland más cercano o
con el Distribuidor Autorizado Roland de su país, según la siguiente lista.
PANAMÁ
SINGAPUR
ÁFRICA
AFRICA
Swee Lee Company
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews,
150 Sims Drive,
Albrook, Panama City,
EGIPTO
SINGAPORE 387381
TEL: 6846-3676
REP. DE PANAMA
Al Fanny Trading
TEL: 315-0101
Office
CRISTOFORI MUSIC PTE
PARAGUAY
9, EBN Hagar A1 Askalany
LTD
Distribuidora De
Street,
Blk 3014, Bedok
ARD E1 Golf, Heliopolis,
Instrumentos
Industrial Park E, #02-
Musicales
REUNION
2148, SINGAPORE 489980
J.E. Olear y ESQ.
TEL: 6243-9555
Maison FO - YAM
Manduvira Asuncion
TAIWAN
Marcel
ROLAND TAIWAN
25 Rue Jules Hermann,
URUGUAY
Chaudron - BP79 97 491
ENTERPRISE CO., LTD.
Room 5, 9fl. No. 112
Todo Musica S.A.
Ste Clotilde Cedex,
Francisco Acuna de
REUNION ISLAND
Chung Shan N.Road Sec.2,
Taipei, TAIWAN, R.O.C.
Figueroa 1771
SUDÁFRICA
TEL: (02) 2561 3339
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
That Other Music Shop
TAILANDIA
TEL: (02) 924-2335
(PTY) Ltd.
VENEZUELA
Theera Music Co. ,
11 Melle St.,
Musicland Digital
Braamfontein,
Ltd.
C.A.
Johannesbourg, SOUTH
330 Verng NakornKasem,
AFRICA
Soi 2, Bangkok 10100,
Av. Francisco de Miranda,
Centro Parque de Cristal,
VIETNAM
P.O.Box 32918,
Nivel C2 Local 20 Caracas
Braamfontein 2017
Saigon Music
VENEZUELA
Johannesbourg, SOUTH
138 Tran Quang Khai St.,
AFRICA
District 1
TEL: (011) 403 4105
EUROPA
Ho Chi Minh City
VIETNAM
Paul Bothner (PTY)
TEL: (08) 844-4068
Ltd.
AUSTRIA
17 Werdmuller Centre,
Roland Austria
AUSTRALIA/
Main Road, Claremont 7708
GES.M.B.H.
SOUTH AFRICA
NUEVA ZELANDA
Siemensstrasse 4, P.O.
P.O.BOX 23032, Claremont
Box 74,
7735, SOUTH AFRICA
AUSTRALIA
BÉLGICA/HOLANDA/
ASIA
Roland Corporation
LUXEMBURGO
Australia Pty., Ltd.
Roland Benelux N. V
CHINA
38 Campbell Avenue
Houtstraat 3, B-2260,
Roland Shanghai
Dee Why West. NSW 2099
Oevel (Westerlo) BELGIUM
Electronics Co.,Ltd.
AUSTRALIA
TEL: (014) 575811
5F. No.1500 Pingliang
TEL: (02) 9982 8266
Road
DINAMARCA
Shanghai, CHINA
NUEVA ZELANDA
Roland Scandinavia
TEL: (021) 5580-0800
Roland Corporation
A/S
Ltd.
Nordhavnsvej 7, Postbox
Roland Shanghai
32 Shaddock Street, Mount
880,
Electronics Co.,Ltd.
Eden, Auckland, NEW
DK-2100 Copenhagen
(BEIJING OFFICE)
FRANCIA
10F. No.18 Anhuaxili
AMÉRICA
Chaoyang District,
Roland France SA
Beijing, CHINA
LATINA/CENTRAL
4, Rue Paul Henri SPAAK,
Parc de l'Esplanade, F 77
HONG KONG
462 St. Thibault, Lagny
Tom Lee Music Co.,
ARGENTINA
Cedex FRANCE
Ltd. Service Division
Instrumentos
TEL: 01 600 73 500
22-32 Pun Shan Street,
FINLANDIA
Musicales S.A.
Tsuen Wan, New
Av.Santa Fe 2055
Roland Scandinavia
Territories,
(1123) Buenos Aires
As, Filial Finland
HONG KONG
ARGENTINA
Lauttasaarentie 54 B
TEL: 2415 0911
Fin-00201 Helsinki,
INDIA
BRASIL
FINLAND
Rivera Digitec (India)
Roland Brasil Ltda
TEL: (0)9 68 24 020
Pvt. Ltd.
Rua San Jose, 780 Sala B
ALEMANIA
409,
Nirman Kendra
Parque Industrial San
Roland Elektronische
Mahalaxmi Flats Compound
Jose
Musikinstrumente
Off. Dr. Edwin Moses
Cotia - Sao Paulo - SP,
HmbH.
Road, Mumbai-400011,
BRAZIL
Oststrasse 96, 22844
COSTA RICA
INDONESIA
Norderstedt, GERMANY
JUAN Bansbach
PT Citra IntiRama
Instrumentos
GRECIA
J1. Cideng Timur No. 15J-
Musicales
150 Jakarta Pusat
STOLLAS S.A.
Ave.1. Calle 11, Apartado
INDONESIA
Music Sound Light
10237,
TEL: (021) 6324170
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
CHILE
COREA
TEL: 2610 435400
Comercial Fancy
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
S.A.
HUNGRÍA
Rut.: 96.919.420-1
Seocho Ku, Seoul, KOREA
Roland East Europe
TEL: (02) 3486-8855
Nataniel Cox #739, 4th
Ltd.
Warehouse Area 'DEPO'
MALASIA
Pf.83
BENTLEY MUSIC SDN BHD
EL SALVADOR
140 & 142, Jalan Bukit
OMNI MUSIC
IRLANDA
Bintang 55100 Kuala
75 Avenida Norte y Final
Roland Ireland
Lumpur,MALAYSIA
Alameda Juan Pablo
,
Audio House, Belmont
TEL: (03) 2144-3333
Edificio No.4010 San
Court,
Salvador,
FILIPINAS
Donnybrook, Dublin 4.
EL SALVADOR
G.A. Yupangco & Co.
Republic of IRELAND
TEL: 262-0788
TEL: (01) 2603501
Inc.
MÉJICO
339 Gil J. Puyat Avenue
Casa Veerkamp, s.a.
Makati, Metro Manila
de c.v.
1200,
Av. Toluca No. 323, Col.
Olivar de los Padres
01780 Mexico D.F. MEXICO
ITALIA
ISRAEL
Roland Italy S. p. A.
Halilit P. Greenspoon
Viale delle Industrie 8,
& Sons Ltd.
20020
Arese, Milano,
8 Retzif Ha'aliya Hashnya
ITALY
St.
TEL: (02) 937-78300
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
NORUEGA
TEL: (03) 6823666
Roland Scandinavia
JORDANIA
Avd. Kontor Norge
AMMAN Trading Agency
Lilleakerveien 2 Postboks
245 Prince Mohammad St.,
95 Lilleaker N-0216 Oslo
Amman 1118, JORDAN
NORWAY
TEL: (06) 464-1200
TEL: 2273 0074
KUWAIT
POLONIA
Easa Husain Al
P. P. H. Brzostowicz
Yousifi Est.
UL. Gibraltarska 4.
Abdullah Salem Street,
PL-03664 Warszawa POLAND
Safat, KUWAIT
TEL: (022) 679 44 19
LÍBANO
PORTUGAL
Chahine S.A.L.
Tecnologias Musica e
Gerge Zeidan St., Chahine
Bldg., Achrafieh,
Audio,
Roland
P.O.Box: 16-5857
Portugal, S.A.
Beirut, LEBANON
Cais Das Pedras, 8/9-1
TEL: (01) 20-1441
Dto
QATAR
4050-465 PORTO
Al Emadi Co. (Badie
RUMANIA
Studio & Stores)
FBS LINES
P.O. Box 62,
Piata Libertatii 1,
Doha, QATAR
RO-4200 Gheorghehi
TEL: 4423-554
TEL: (095) 169-5043
RUSIA
ARABIA
SAUDÍ
aDawliah Universal
MuTek
3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l
Electronics APL
107 564 Moscow, RUSSIA
Corniche Road, Aldossary
TEL: (095) 169 5043
Bldg., 1st Floor,
Alkhobar,
ESPAÑA
SAUDI ARABIA
Roland Electronics
de España, S. A.
P.O.Box 2154, Alkhobar
.
Calle Bolivia 239, 08020
31952
Barcelona, SPAIN
SAUDI ARABIA
SIRIA
TEL: (93) 308 1000
Technical Light &
SUECIA
Sound Center
Roland Scandinavia
Khaled Ebn Al Walid St.
A/S SWEDISH SALES
Bldg. No. 47, P.O.BOX
OFFICE
13520, Damascus, SYRIA
Danvik Center 28, 2 tr.
TEL: (011) 223-5384
S-131 30 Nacka SWEDEN
TURQUÍA
SUIZA
Barkat muzik aletleri
Roland (Switzerland)
ithalat ve ihracat
AG
Ltd Sti
Landstrasse 5, Postfach,
Siraselviler Caddesi
CH-4452 Itingen,
Siraselviler Pasaji
SWITZERLAND
No:74/20
TEL: (061) 927-8383
U.A.E.
UCRANIA
Zak Electronics &
TIC-TAC
Musical Instruments
Mira Str. 19/108
Co. L.L.C.
P.O. Box 180
Zabeel Road, Al Sherooq
295400 Munkachevo,
Bldg., No. 14, Grand
UKRAINE
Floor, Dubai, U.A.E.
TEL: (03131) 414-40
REINO UNIDO
ESTADOS UNIDOS
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, Swansea
Enterprise Park, SWANSEA
CANADÁ
SA7 9FJ,
Roland Canada Music
UNITED KINGDOM
Ltd.
TEL: (01792) 700139
ORIENTE
ORIENTE
(Head Office)
5480 Parkwood Way
ORIENTE
Richmond B. C., V6V 2M4
PRÓXIMO
CANADA
PRÓXIMO
PR
XIMO
TEL: (604) 270 6626
BAHRAIN
Roland Canada Music
Moon Stores
Ltd.
No.16, Bab Al Bahrain
(Toronto Office)
Avenue, P.O.Box 247,
170 Admiral Boulevard
Manama 304,
U. S. A.
State of BAHRAIN
TEL: 211 005
Roland Corporation
U.S
.
CHIPRE
5100 S. Eastern Avenue
Radex Sound Equipment
Los Angeles, CA 90040-
Ltd.
2938,
17, Diagorou Street,
U. S. A.
Nicosia, CYPRUS
IRÁN
MOCO, INC.
No.41 Nike St.,
Dr.Shariyati Ave.,
Roberoye Cerahe Mirdamad
Tehran, IRAN
TEL: (021) 285-4169
1 de
Abril, 2003 (Roland)
03236589
'03-4-1N
M M M M a a a a n n n n u u u u a a a a l l l l d d d d e e e e l l l l P P P P r r r r o o o o p p p p i i i i e e e e t t t t a a a a r r r r i i i i o o o o
Gracias y felicidades por su elección de la unidad Roland RS-70.
201a
A n tes d e us ar est a u n i da d, l ea cu i d ad o sam e nt e l a s se cc i on es ti t ul a da s:
"U S O S EG U RO D E L A UN I D A D " ( M a nu al de l Pr op i et ari o ; Pá g. 2 3) , y y
"N O T A S I M PO R TA N T ES " ( M an u al d e l Pr op i et ar i o; Pá g. 4 -5 ). E sta s
secci o n es p ro po rc i on an i n f or m aci ón i m p o rt an te pa ra e l us o a pr op i a do d e
l a u n i da d. A de m ás , p ara as eg ur ars e d e ha be r ad q ui r i do u n b u en
co n o ci m i e nt o de ca da ca rac te rí st i ca p ro po rc i on ad a po r s u n u ev a u ni d ad ,
es n ece sar i o qu e l ea p or co m p l et o e st el M an ua l de l Pr op i et ari o . G u ard e
este m an ua l y tén g al o a m an o co m o g uí a d e co n su l ta ráp i d a.
202
Copyright © 2003 ROLAND CORPORATION
loading

Resumen de contenidos para Roland RS-70

  • Página 1 Información En caso de necesitar mantenimiento, contacte con el Servicio Técnico Roland más cercano o con el Distribuidor Autorizado Roland de su país, según la siguiente lista. PANAMÁ ITALIA ISRAEL SINGAPUR AFRICA ÁFRICA Swee Lee Company SUPRO MUNDIAL, S.A. Roland Italy S. p. A.
  • Página 2: Uso Seguro De La Unidad

    RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT Servicio técnico Roland más cercano o a un distri- ......................buidor Roland autorizado, de los que aparecen en la This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant 008e •...
  • Página 3 , ......................al Servicio Técnico Roland más cercano o a un 103b • Cualquier acumulación de polvo entre el cable de distribuidor autorizado Roland como los que alimentación y la toma de corriente puede causar...
  • Página 4: Notas Importantes

    • Este dispositivo puede causar interferencias en la unidad, o en un disquette una vez esta se ha perdido. Roland recepción de radio o televisión. No use esta unidad en las Corporation no se hace responsable de ninguna pérdida de...
  • Página 5 A A A A n n n n t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e u u u u s s s s a a a a r r r r d d d d i i i i s s s s q q q q u u u u e e e e t t t t t t t t e e e e s s s s U U U U s s s s o o o o d d d d e e e e l l l l a a a a u u u u n n n n i i i i d d d d a a a a d d d d d d d d e e e e d d d d i i i i s s s s q q q q u u u u e e e e t t t t t t t t e e e e s s s s Cara posterior del disco •...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Panel Frontal ............................. 12 Panel Posterior ............................16 Realizar Preparativos ................17 Conectar la unidad RS-70 con dispositivos externos ................. 17 Encendido/apagado de la unidad ......................18 Ajuste del contraste de la pantalla (LCD CONTRAST) ..............19 Recuperar los valores de fábrica (Función Factory Reset) ....20 Escuchar las canciones de demostración .........21...
  • Página 7 U U U U s s s s o o o o A A A A v v v v a a a a n n n n z z z z a a a a d d d d o o o o ........................4 4 4 4 9 9 9 9 Vista Global de la unidad RS-70 ............50 Como está organizado el instrumento ....................50 Estructura básica ........................... 50 Clasificación de los tipos de sonidos de la unidad RS-70..............50 Efectos ................................ 51 Secuenciador ............................. 51 Número de Voces.......................... 51 Sobre la memoria...........................
  • Página 8 C C C C o o o o n n n n t t t t e e e e n n n n i i i i d d d d o o o o Usar el secuenciador para crear patrones (Modo Pattern)....66 Interpretar Patrones ..........................
  • Página 9 Cargar un archivo del disco a la unidad RS-70 (Función Load) .......... 119 Cargar datos SMF ........................120 Preparar un disquette para su uso con la unidad RS-70 (Función Format) ....... 121 Crear un disquette duplicado (Función Backup) ..............122 Modificar el nombre del disquette (Cambiar la etiqueta del volumen)......
  • Página 10 Conectar la unidad con módulos de sonido MIDI externos ..........130 Ajuste del canal de transmisión del teclado................131 Interpretar el Generador de Sonido de la unidad RS-70 desde un dispositio MIDI externo ..131 Conexión de un dispositivo MIDI externo ................131 Ajuste del canal de recepción de Patches ................
  • Página 11: Características Principales

    Para aquellos usuarios que no tengan experiencia en el manejo de equipos MIDI — así como para expertos — la unidad RS-70 es la forma ideal de capturar sus ideas musicales. G G G G e e e e n n n n e e e e r r r r a a a a l l l l M M M M I I I I D D D D I I I I...
  • Página 12: Descripción Del Panel

    C C C C o o o o n n n n m m m m u u u u t t t t a a a a d d d d o o o o r r r r [ [ [ [ V V V V O O O O L L L L U U U U M M M M E E E E ] ] ] ] Este botón accede a los ajustes globales de la unidad RS-70, como la afinación, el contraste de la pantalla y la recepción de mensajes...
  • Página 13 D D D D e e e e s s s s c c c c r r r r i i i i p p p p c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e l l l l P P P P a a a a n n n n e e e e l l l l fig.04-01.r F F F F B B B B o o o o t t t t ó...
  • Página 14: Tap Tempo

    D D D D e e e e s s s s c c c c r r r r i i i i p p p p c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e l l l l P P P P a a a a n n n n e e e e l l l l B B B B o o o o t t t t o o o o n n n n e e e e s s s s P P P P A A A A G G G G E E E E / / / / C C C C U U U U R R R R S S S S O O O O R R R R [ [ [ [ ] ] ] ] / / / / [ [ [ [ ] ] ] ] / / / /...
  • Página 15 D D D D e e e e s s s s c c c c r r r r i i i i p p p p c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e l l l l P P P P a a a a n n n n e e e e l l l l •...
  • Página 16: Línea Telefónica O Pararayos (Puede Resultar Peligroso En Caso De Tormenta Eléctrica)

    Si no está E E E E seguro del método de conexión, contacte con el Servicio Técnico Roland más próximo, o con un Distribuidor autorizado Roland, de los que aparecen en la página “Información”.
  • Página 17: Use Sólo El Pedal De Expresión Especificado

    • Para evitar un mal mexclas conectada a unos altavoces, a un sistema estéreo, o a unos auriculares. funcionamiento y/o daños Conecte la unidad RS-70 del siguiente modo cuando la use como dispositivo independiente. en los altavoces u otros fig.q01-01.e...
  • Página 18: Si Desea Más Información A Cerca Del Procedimiento De Conexión De Otros Dispositivos, Consulte

    2 2 2 2 ..Para encender la unidad, pulse el interruptor de encendido en el panel posterior de la unidad RS-70 . funcionamiento y/o daños fig.q01-02 en altavoces y otros dispositovos.
  • Página 19: Encendido/Apagado De La Unidad

    1 1 1 1 ..Antes de apagar la unidad, asegúrese de los siguientes puntos: • Están los controles de volumen de la unidad RS-70 y del resto de dispositivos, en su nivel mínimo? • Ha guardado los sonidos u otros datos que haya creado? (Pág. 59, Pág. 64, Pág.
  • Página 20: Recuperar Los Valores De Fábrica (Función Factory Reset)

    R R R R e e e e c c c c u u u u p p p p e e e e r r r r a a a a r r r r l l l l o o o o s s s s v v v v a a a a l l l l o o o o r r r r e e e e s s s s d d d d e e e e f f f f á á á á b b b b r r r r i i i i c c c c a a a a ( ( ( ( F F F F u u u u n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n F F F F a a a a c c c c t t t t o o o o r r r r y y y y R R R R e e e e s s s s e e e e t t t t ) ) ) ) Esta operación restablece todos los datos de la unidad RS-70 a sus valores originales de fábrica ( Factory Reset ).
  • Página 21: Escuchar Las Canciones De Demostración

    E E E E s s s s c c c c u u u u c c c c h h h h a a a a r r r r l l l l a a a a s s s s c c c c a a a a n n n n c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s d d d d e e e e d d d d e e e e m m m m o o o o s s s s t t t t r r r r a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n La unidad RS-70 contiene canciones de demostración. Esta sección explica el procedimiento para escuchar las canciones de demostración y experimentar los fantásticos sonidos y efectos de la unidad RS-70. fig.q03-01 1 1 1 1 ..
  • Página 22 M M M M e e e e m m m m o o o o 2 2 2 2 2 2 2 2...
  • Página 23: I I I I N N N N I I I I C C C C I I I I O O O O R R R R Á Á Á Á P P P P I I I I D D D D O O O O

    I I I I n n n n i i i i c c c c i i i i o o o o R R R R á á á á p p p p i i i i d d d d o o o o 2 2 2 2 3 3 3 3...
  • Página 24: Seleccionar Paches Por Categorías

    S S S S e e e e l l l l e e e e c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a r r r r u u u u n n n n P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h En la unidad RS-70, los sonidos que utilice para la interpretación normal se denominan Patches .
  • Página 25: Seleccionar Sonidos Por Categorías

    P P P P r r r r u u u u e e e e b b b b a a a a d d d d e e e e s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o s s s s fig.q04-02 1 1 1 1 .
  • Página 26: Seleccionar Patches Mientras Escucha Frases (Función Patch Audition)

    S S S S e e e e l l l l e e e e c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a r r r r u u u u n n n n K K K K i i i i t t t t d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o La unidad RS-70 proporciona kits de ritmo que le permiten interpretar diferentes instrumentos de percusión o efectos especiales desde cada tecla.
  • Página 27: Interpretar Arpegios (Función Phrase/Arpeggio)

    Phrase/Arpeggio le permite producir un arpegio simplemente mantieniendo pulsado un acorde. Este es un método adecuado para introducir una interpretación en Quick Sequencer. Gracias a que la unidad RS-70 incluye plantillas de arpegio ( arpeggio templates) utilizables en los diversos sonidos que usted selecione, es posible generar los arpegios adecuados de forma immediata.
  • Página 28: Interpretar Un Acorde Pulsando Un Botón (Función Multi-Chord Memory)

    Chord Memory es una función que le permite interpretar un acorde simplemente pulsando una tecla en la que la especie del acorde (Chord Form) haya sido registrada. En la unidad RS-70 es posible registrar diversas especies de acorde a cada tecla y guardarlas como kits ( multi-chord memory ) para recuperarlos cuando desee.
  • Página 29: Cambiar Entre Especies O Kits De Acordes

    P P P P r r r r u u u u e e e e b b b b a a a a d d d d e e e e s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o s s s s C C C C a a a a m m m m b b b b i i i i a a a a r r r r e e e e n n n n t t t t r r r r e e e e e e e e s s s s p p p p e e e e c c c c i i i i e e e e s s s s o o o o k k k k i i i i t t t t s s s s d d d d e e e e a a a a c c c c o o o o r r r r d d d d e e e e s s s s Intente cambiar entre especies o Kits de acordes.
  • Página 30: Aplicar Varios Efectos Al Sonido

    ( ( ( ( P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h M M M M o o o o d d d d i i i i f f f f y y y y ) ) ) ) Es posible cambiar el sonido a tiempo real, usando los cinco conmutadores del panel. En la unidad RS-70, cada patch consiste en dos sonidos. Upper tone y Lower tone El ajuste Patch Modify (Pág.
  • Página 31: Efectos De Vibrato Y Wah (Lfo)

    A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o Efectos de Vibrato y Wah (LFO) El LFO, abreviación de “Oscilador de bajas frecuencias”...
  • Página 32: Cambiar El Volumen Del Sonido (Envelope)

    A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o Cambiar el volumen del sonido (ENVELOPE) El volumen seguirá...
  • Página 33: Cambiar El Brillo Del Sonido Y Añadir Cualidades Especiales (Cutoff/Resonance)

    Cambiar el brillo del sonido y añadir cualidades especiales (CUTOFF/RESONANCE) La sección del Generador de Sonido de la unidad RS-70 contiene un filtro que puede cortar o potenciar regiones de frecuencia específicas del sonido. [CUTOFF] especifica la frecuencia de corte (cutoff frequency) en que el filtro empezará...
  • Página 34: Interpretación De Sonidos Fuera Del Rango Del Teclado

    También es adecuado en la situación siguiente: Interpretación de sonidos fuera del rango del teclado La unidad RS-70 consta de un teclado de 61 teclas, sin embargo, en algunas canciones usted puede necesitar interpretar notas incluso más agudas o más graves. También, cuando interprete un Kit de Ritmo, etc., el rango de octavas de la unidad no...
  • Página 35: Adaptarse Al Registro De Un Cantante

    A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o M M M M o o o o v v v v e e e e r r r r e e e e l l l l r r r r a a a a n n n n g g g g o o o o d d d d e e e e l l l l t t t t e e e e c c c c l l l l a a a a d d d d o o o o e e e e n n n n p p p p a a a a s s s s o o o o s s s s d d d d e e e e s s s s e e e e m m m m i i i i t t t t o o o o n n n n o o o o ( ( ( ( F F F F u u u u n n n n c c c c i i i i ó...
  • Página 36: Rango Utilizable Del Controlador D Beam Controller

    A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o 2 2 2 2 .
  • Página 37 A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o ASIGNABLE Especifica una función controlada mediante D Beam.
  • Página 38: Ajustar La Sensibilidad De Los Controladores D Beam (D Beam Sens)

    A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o Ajustar la sensibilidad de los controladores D Beam (D BEAM SENS) La sensibilidad del controlador D Beam cambiará...
  • Página 39: Usar Los Efectos De La Unidad Rs -70

    La unidad RS -70 siempre dispone de 3 efectos separados. Es posible editar independientemente sus ajustes. Multi-Efectos La unidad RS-70 contiene 47 multi-efectos distintos, incluyendo distorsión y un simulador de altavoz rotatorio. Chorus El Chorus añade una sensación de profuncidad y espacio a los patches.
  • Página 40: Asegúrese De Que Ambas

    Los patrones que usted cree de este modo pueden unirse para alargar la canción. La unidad RS-70 facilita la creación de canciones. Si continua con la reproducción del loop, es posible cambiar la parte que esté grabanco, cambiar sonidos o incluso continuar eliminando la toma anterior a tiempo real si no esta satisfecho.
  • Página 41: Ajuste El Tempo

    U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n a a a a c c c c a a a a n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n 2.
  • Página 42: Estado De Espera De Grabación

    U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n p p p p a a a a t t t t r r r r ó ó ó ó n n n n Solo es posible seleccionar Patches de la categoría asignada a la parte que usted esté...
  • Página 43: Inicio De La Grabación

    U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n a a a a c c c c a a a a n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n 5.
  • Página 44: Detener La Grabación

    U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n p p p p a a a a t t t t r r r r ó ó ó ó n n n n 1 1 1 1 .
  • Página 45 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n a a a a c c c c a a a a n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n 12.
  • Página 46: Crear Un Patrón Desde Cero (Función Pattern Initialize)

    U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n p p p p a a a a t t t t r r r r ó ó ó ó n n n n C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n p p p p a a a a t t t t r r r r ó...
  • Página 47: Interpretar Usando Datos Smf (Modo Smf Player)

    2 2 2 2 ..Mientras mantenga pulsado [SHIFT], pulse [TAP TEMPO]. [SONG] parpadeará y la unidad RS-70 entrará en modo SMF Player. Si no ha sido asignado ningún título Los títulos de las canciones de los archivos SMF en el disquette aparecerán en pantalla.
  • Página 48 M M M M e e e e m m m m o o o o 4 4 4 4 8 8 8 8...
  • Página 49 U U U U s s s s o o o o a a a a v v v v a a a a n n n n z z z z a a a a d d d d o o o o 4 4 4 4 9 9 9 9...
  • Página 50 E E E E s s s s t t t t r r r r u u u u c c c c t t t t u u u u r r r r a a a a b b b b á á á á s s s s i i i i c c c c a a a a Cuando use la unidad RS-70, se dará cuenta de que entran en juego gran variedad de categorías diferentes al trabajar con sonidos.
  • Página 51 Esta es la parte que afectará a la edición y a la grabación. La unidad RS-70 consta de un total de 16 partes. Para detalles sobre cómo cambiar la parte actual, consulte “ Seleccionar una Parte ” (Pág. 54).
  • Página 52 M M M M e e e e m m m m o o o o r r r r i i i i a a a a n n n n o o o o - - - - r r r r e e e e e e e e s s s s c c c c r r r r i i i i b b b b i i i i b b b b l l l l e e e e La unidad RS-70 es capaz de almacenar una imagen de todos los M M M M e e e e m m m m o o o o r r r r i i i i a a a a P P P P r r r r e e e e s s s s e e e e t t t t datos almacenados en el área de usuario, en un disquette, en un...
  • Página 53 C C C C a a a a m m m m b b b b i i i i o o o o d d d d e e e e M M M M o o o o d d d d o o o o fig.r02-04_40 La unidad RS-70 consta de numerosas funciones, que están organizadas en los siguientes cuatro modos. El funcionamiento del Generador de Sonido y de las pantallas cambiará...
  • Página 54 Pulse [ En la unidad RS-70, es posible selecionar un número de Patch/ El cursor se mueve hasta el siguiente dígito.
  • Página 55 Desactivar Efectos (Pág. 91). 3 3 3 3 ..Pulse [PARAM] para que este se encienda. Debido a que los efectos de la unidad RS-70 tienen un impacto Ahora usted puede editar los parámetros del Patch. tan profundo en sus sonidos, desactívelos para poder apreciar Use PAGE/CURSOR [ ] para seleccionar el parámetro que desee editar.
  • Página 56 C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ) ) ) ) R R R R e e e e a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s q q q q u u u u e e e e a a a a f f f f e e e e c c c c t t t t a a a a n n n n a a a a t t t t o o o o d d d d o o o o e e e e l l l l S S S S e e e e l l l l e e e e c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a r r r r p p p p a a a a r r r r á...
  • Página 57 C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ) ) ) ) S S S S p p p p l l l l i i i i t t t t A A A A r r r r p p p p A A A A c c c c t t t t i i i i v v v v e e e e E E E E x x x x p p p p S S S S w w w w ( ( ( ( I I I I n n n n t t t t e e e e r r r r r r r r u u u u p p p p t t t t o o o o r r r r A A A A c c c c t t t t i i i i v v v v e e e e E E E E x x x x p p p p r r r r e e e e s s s s s s s s i i i i o o o o n n n n ) ) ) )
  • Página 58 Ajustar el brillo o la dureza del sonido (filtro) incluso con interpretaciones suaves. Ajustes inferiores de este valor suavizarán el sonido inculso con interpretaciones suaves. La sección del Generador de sonido de la unidad RS-70 contiene un filtro que puede cortar o potenciar regiones específicas de la VALOR: -64–+63...
  • Página 59: Ajustar El Ataque O Decay Del Sonido (Envelope)

    • Ajustar el ataque o decay del sonido (Envelope) Cada sonido original de la unidad RS-70 incluye ajustes envelope, “Cambiar el sonido mediante los conmutadores (Patch Modify)” (Pág. 30). pero es posible usar la edición del Patch para aplicar ajustes relativos “como realizar ajustes Patch”...
  • Página 60 ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h e e e e s s s s ( ( ( ( P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h U U U U t t t t i i i i l l l l i i i i t t t t y y y y ) ) ) ) La unidad RS-70 permite nombrar y guardar un Patch que usted edite en la categoría de sonidos que desee (Patches de Usuario).
  • Página 61 C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ) ) ) ) I I I I n n n n i i i i c c c c i i i i a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r l l l l o o o o s s s s p p p p a a a a r r r r á...
  • Página 62 C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ) ) ) ) T T T T r r r r a a a a n n n n s s s s m m m m i i i i t t t t i i i i r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s p p p p a a a a t t t t c c c c h h h h / / / / r r r r h h h h y y y y t t t t h h h h m m m m d d d d e e e e s s s s d d d d e e e e e e e e l l l l c c c c o o o o n n n n e e e e c c c c t t t t o o o o r r r r M M M M I I I I D D D D I I I I O O O O U U U U T T T T ( ( ( ( X X X X F F F F E E E E R R R R a a a a M M M M I I I I D D D D I I I I ) ) ) )
  • Página 63 R R R R e e e e a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s q q q q u u u u e e e e a a a a f f f f e e e e c c c c t t t t e e e e n n n n a a a a La unidad RS-70 incluye Kits de Ritmo adecuados para gran variedad de géneros musicales.
  • Página 64: Especificar La Cantidad De Señal Del Efecto Estéreo

    C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n K K K K i i i i t t t t d d d d e e e e r r r r i i i i t t t t m m m m o o o o ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ) ) ) ) F F F F u u u u n n n n c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s a a a a d d d d e e e e c c c c u u u u a a a a d d d d a a a a s s s s p p p p a a a a r r r r a a a a l l l l a a a a •...
  • Página 65 C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n K K K K i i i i t t t t d d d d e e e e r r r r i i i i t t t t m m m m o o o o ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ) ) ) ) I I I I n n n n i i i i c c c c i i i i a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r l l l l o o o o s s s s a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e u u u u n n n n E E E E l l l l i i i i m m m m i i i i n n n n a a a a r r r r u u u u n n n n K K K K i i i i t t t t d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o q q q q u u u u e e e e S S S S o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o e e e e s s s s p p p p e e e e c c c c í...
  • Página 66: Usar Los Botones De Acceso Directo

    El secuenciador rápido Quick Sequencer (QUICK SEQ) integrado en la unidad RS-70 facilita mucho la grabación Loop encima de sus r r r r e e e e p p p p r r r r o o o o d d d d u u u u c c c c c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n propios ritmos originalespara crear rápidamente patrones (datos de...
  • Página 67 G G G G r r r r a a a a b b b b a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n La unidad RS-70 consta de un total de 16 partes.
  • Página 68 1 1 1 1 ..Mientras esté en el estado de grabación, pulse [ ] una vez más. todos los sonidos integrados de la unidad RS-70 sin pulsar un ] parpadeará, y la unidad entrará en el estado de ensayo de botón category select.
  • Página 69 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) E E E E l l l l i i i i m m m m i i i i n n n n a a a a r r r r d d d d a a a a t t t t o o o o s s s s i i i i n n n n n n n n e e e e c c c c e e e e s s s s a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s d d d d u u u u r r r r a a a a n n n n t t t t e e e e l l l l a a a a Para seleccionar las partes 11–16, mantenga pulsado [SHIFT] y pulse [1]–[6] (Pág.
  • Página 70: Rec Mode

    U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) U U U U n n n n d d d d o o o o / / / / r r r r e e e e d d d d o o o o l l l l a a a a g g g g r r r r a a a a b b b b a a a a c c c c i i i i ó...
  • Página 71 S S S S h h h h u u u u f f f f R R R R e e e e s s s s o o o o l l l l u u u u t t t t i i i i o o o o n n n n ( ( ( ( R R R R e e e e s s s s o o o o l l l l u u u u c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n S S S S h h h h u u u u f f f f f f f f l l l l e e e e ) ) ) ) tiempo. En la unidad RS-70, el tiempo se expresa en términos de 96 clocks/negra.
  • Página 72 Es posible crear su propia plantilla de arpegio editando los parámetros de interpretación de las notas. El teclado de la unidad RS-70 no es una de las plantillas de fábrica. Su nueva plantilla puede almacenarse como capaz de transmitir datos Aftertouch de Canal, pero es posible una de las ocho plantillas de usuario (user templates).
  • Página 73 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) 5 5 5 5 .
  • Página 74 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n a a a a c c c c o o o o n n n n f f f f i i i i g g g g u u u u r r r r a a a a c c c c i i i i ó...
  • Página 75 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) G G G G r r r r a a a a b b b b a a a a r r r r n n n n o o o o t t t t a a a a s s s s u u u u n n n n a a a a a a a a u u u u n n n n a a a a 3 3 3 3 .
  • Página 76 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) E E E E d d d d i i i i t t t t a a a a r r r r d d d d a a a a t t t t o o o o s s s s m m m m u u u u s s s s i i i i c c c c a a a a l l l l e e e e s s s s i i i i n n n n d d d d i i i i v v v v i i i i d d d d u u u u a a a a l l l l e e e e s s s s fig.r06-33.e Significa que está...
  • Página 77 S S S S Y Y Y Y S S S S - - - - E E E E X X X X ( ( ( ( M M M M e e e e n n n n s s s s a a a a j j j j e e e e s s s s S S S S y y y y s s s s t t t t e e e e m m m m E E E E x x x x c c c c l l l l u u u u s s s s i i i i v v v v e e e e ) ) ) ) Puede mantener pulsado [SHIFT] y usar PAGE/CURSOR [ Se trata de eventos únicos de la unidad RS-70. Si no es posible para mover el cursor al principio o al final de los datos exclusive.
  • Página 78: Aftertouch De Canal

    U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) S S S S e e e e l l l l e e e e c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a r r r r l l l l o o o o s s s s t t t t i i i i p p p p o o o o s s s s d d d d e e e e d d d d a a a a t t t t o o o o s s s s m m m m u u u u s s s s i i i i c c c c a a a a l l l l e e e e s s s s PitchBend: Cambio de Afinación...
  • Página 79 R R R R e e e e s s s s e e e e r r r r v v v v e e e e 1 1 1 1 – – – – 1 1 1 1 6 6 6 6 ) ) ) ) No es posible cambiar este ajuste durante la reproducción del patrón. El Generador de Sonido de la unidad RS-70 puede producir hasta 64 notas (voces) simultaneamente. Si la unidad recibe datos con P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 80 T T T T e e e e m m m m p p p p o o o o C C C C h h h h a a a a n n n n g g g g e e e e C C C C u u u u r r r r v v v v e e e e ) ) ) ) Cuando seleccione un patrón, la unidad RS-70 funcionará como un Especifica la curva del cambio de Tempo.
  • Página 81 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) E E E E d d d d i i i i t t t t a a a a r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s S S S S c c c c a a a a l l l l e e e e T T T T u u u u n n n n e e e e I I I I n n n n t t t t e e e e r r r r r r r r u u u u p p p p t t t t o o o o r r r r S S S S c c c c a a a a l l l l e e e e T T T T u u u u n n n n e e e e fig.r06-54d_40...
  • Página 82 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) E E E E d d d d i i i i t t t t a a a a r r r r l l l l o o o o s s s s a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c a a a a d d d d a a a a 2 2 2 2 .
  • Página 83 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) F F F F u u u u n n n n c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s a a a a d d d d e e e e c c c c u u u u a a a a d d d d a a a a s s s s p p p p a a a a r r r r a a a a l l l l a a a a e e e e d d d d i i i i c c c c i i i i ó...
  • Página 84 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) E E E E l l l l i i i i m m m m i i i i n n n n a a a a r r r r c c c c o o o o m m m m p p p p a a a a s s s s e e e e s s s s n n n n o o o o d d d d e e e e s s s s e e e e a a a a d d d d o o o o s s s s P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 85 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 86 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 87 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 88 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) 5 5 5 5 .
  • Página 89 U U U U s s s s a a a a r r r r e e e e l l l l s s s s e e e e c c c c u u u u e e e e n n n n c c c c i i i i a a a a d d d d o o o o r r r r p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) C C C C o o o o p p p p i i i i a a a a r r r r p p p p a a a a r r r r á...
  • Página 90 ( ( ( ( f f f f u u u u n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n F F F F A A A A C C C C T T T T O O O O R R R R Y Y Y Y R R R R E E E E S S S S E E E E T T T T ) ) ) ) Selecciona los datos de salida. La unidad RS-70 permite realizar la operación FACTORY RESET desde Pattern Utility.
  • Página 91 Los ajustes On/Off de cada efecto afectan globalmente a la unidad • En modo Patch, se aplicarán los efectos según los ajustes de RS-70 (P. ej., son ajustes de sistema). Estos ajustes permanecen cada parte. Para detalles, consulte Nivel de envío de almacenado en memoria incluso al apagar al unidad.
  • Página 92 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s R R R R u u u u t t t t a a a a d d d d e e e e l l l l a a a a s s s s e e e e ñ...
  • Página 93 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s R R R R e e e e a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s S S S S e e e e l l l l e e e e c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a r r r r p p p p a a a a r r r r á...
  • Página 94: Fbk Ripper

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 1 1 1 1 .
  • Página 95 Ajusta el nivel de salida. En la unidad RS-70, ciertos parámetros del Multi-efectos pueden 0 0 0 0 2 2 2 2 : : : : O O O O V V V V E E E E R R R R D D D D R R R R I I I I V V V V E E E E asignarse a la palanca Modulation, a los conmutadores, un pedal conectado o controlador D Beam.
  • Página 96 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 0 0 0 0 3 3 3 3 : : : : D D D D I I I I S S S S T T T T O O O O R R R R T T T T I I I I O O O O N N N N 0 0 0 0 5 5 5 5 : : : : S S S S P P P P E E E E C C C C T T T T R R R R U U U U M M M M Este efecto produce una distorsión más intensa que el Overdrive.
  • Página 97 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 0 0 0 0 7 7 7 7 : : : : A A A A U U U U T T T T O O O O W W W W A A A A H H H H Parámetro Valor...
  • Página 98: Hexa-Chorus

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 1 1 1 1 0 0 0 0 : : : : L L L L I I I I M M M M I I I I T T T T E E E E R R R R Parámetro Valor...
  • Página 99: Space-D

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 1 1 1 1 3 3 3 3 : : : : S S S S P P P P A A A A C C C C E E E E - - - - D D D D Parámetro Valor...
  • Página 100: Step Flanger

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 1 1 1 1 7 7 7 7 : : : : S S S S t t t t D D D D E E E E L L L L A A A A Y Y Y Y ( ( ( ( S S S S t t t t e e e e r r r r e e e e o o o o D D D D e e e e l l l l a a a a y y y y ) ) ) ) Parámetro Valor...
  • Página 101: St Delay

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s fig.MFX-19a Parámetro Valor...
  • Página 102: Tap Delay

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 2 2 2 2 1 1 1 1 : : : : 4 4 4 4 T T T T A A A A P P P P D D D D E E E E L L L L A A A A Y Y Y Y ( ( ( ( Q Q Q Q u u u u a a a a d d d d r r r r u u u u p p p p l l l l e e e e T T T T a a a a p p p p Parámetro Valor...
  • Página 103 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 2 2 2 2 2 2 2 2 : : : : T T T T M M M M C C C C T T T T R R R R L L L L D D D D L L L L Y Y Y Y ( ( ( ( T T T T i i i i m m m m e e e e C C C C o o o o n n n n t t t t r r r r o o o o l l l l D D D D e e e e l l l l a a a a y y y y ) ) ) ) 2 2 2 2 3 3 3 3 : : : : 2 2 2 2 V V V V P P P P C C C C H H H H S S S S H H H H I I I I F F F F T T T T ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - V V V V o o o o i i i i c c c c e e e e P P P P i i i i t t t t c c c c h h h h S S S S h h h h i i i i f f f f t t t t e e e e r r r r ) ) ) ) Es posible usar la palanca Modulation y los conmutadores para...
  • Página 104: Reverb

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 2 2 2 2 4 4 4 4 : : : : F F F F B B B B P P P P C C C C H H H H S S S S H H H H I I I I F F F F T T T T 2 2 2 2 5 5 5 5 : : : : R R R R E E E E V V V V E E E E R R R R B B B B ( ( ( ( F F F F e e e e e e e e d d d d b b b b a a a a c c c c k k k k P P P P i i i i t t t t c c c c h h h h S S S S h h h h i i i i f f f f t t t t e e e e r r r r ) ) ) )
  • Página 105: Gated Reverb

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 2 2 2 2 6 6 6 6 : : : : G G G G A A A A T T T T E E E E D D D D R R R R E E E E V V V V E E E E R R R R B B B B Parámetro Valor...
  • Página 106 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 3 3 3 3 0 0 0 0 : : : : D D D D I I I I S S S S T T T T >...
  • Página 107: Flg/Delay

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s fig.MFX-33 Parámetro Valor...
  • Página 108 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s →...
  • Página 109: Lofi

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 3 3 3 3 8 8 8 8 : : : : C C C C H H H H O O O O >...
  • Página 110: Slicer

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 4 4 4 4 4 4 4 4 : : : : T T T T R R R R E E E E M M M M O O O O L L L L O O O O Parámetro Valor...
  • Página 111: Autopan

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 4 4 4 4 5 5 5 5 : : : : A A A A U U U U T T T T O O O O P P P P A A A A N N N N Parámetro Valor...
  • Página 112: Descripción

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s R R R R e e e e a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e l l l l C C C C h h h h o o o o r r r r u u u u s s s s Parámetro Valor...
  • Página 113 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s D D D D e e e e p p p p t t t t h h h h ( ( ( ( P P P P r r r r o o o o f f f f u u u u n n n n d d d d i i i i d d d d a a a a d d d d d d d d e e e e l l l l C C C C h h h h o o o o r r r r u u u u s s s s ) ) ) ) T T T T i i i i m m m m e e e e ( ( ( ( T T T T i i i i e e e e m m m m p p p p o o o o d d d d e e e e l l l l a a a a R R R R e e e e v v v v e e e e r r r r b b b b ) ) ) ) Ajusta la profundidad en que se modula el sonido del Chorus.
  • Página 114 2 2 2 2 ..Seleccione el número de la canción (01–99) que desee reproducir. 3 3 3 3 ..Pulse [ ] para reproducir una canción. La unidad RS-70 consta de un total de dieciséis partes. fig.r09-02a.e Para cambiar entre el estado de reproducción/enmudecimiento de Número del paso actual...
  • Página 115 Cuando haya grabado/editado una canción, utilice el siguiente procedimiento para guardarla: En la unidad RS-70, es posible crear una canción introduciendo el orden de reproducción de los patrones uno a uno. 1 1 1 1 ..Pulse [WRITE].
  • Página 116 C C C C o o o o n n n n e e e e c c c c t t t t a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n a a a a c c c c a a a a n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o S S S S o o o o n n n n g g g g ) ) ) ) E E E E d d d d i i i i t t t t a a a a r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e c c c c a a a a n n n n c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s F F F F u u u u n n n n c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s a a a a d d d d e e e e c c c c u u u u a a a a d d d d a a a a s s s s p p p p a a a a r r r r a a a a l l l l a a a a e e e e d d d d i i i i c c c c i i i i ó...
  • Página 117 C C C C o o o o n n n n e e e e c c c c t t t t a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n a a a a c c c c a a a a n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o S S S S o o o o n n n n g g g g ) ) ) ) 5 5 5 5 .
  • Página 118 C C C C o o o o n n n n e e e e c c c c t t t t a a a a r r r r p p p p a a a a t t t t r r r r o o o o n n n n e e e e s s s s p p p p a a a a r r r r a a a a c c c c r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n a a a a c c c c a a a a n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o S S S S o o o o n n n n g g g g ) ) ) ) E E E E l l l l i i i i m m m m i i i i n n n n a a a a r r r r u u u u n n n n a a a a c c c c a a a a n n n n c c c c i i i i ó...
  • Página 119 Es posible reproducir directamente un archivo SMF almacenado en un disquette sin necesidad de cargarlo en la memoria de la unidad RS-70. Esta característica permite disfrutar de la función minus-one 4 4 4 4 ..Pulse [ENTER].
  • Página 120 Si decide cancelar, pulse [EXIT]. No es posible guardar datos en un disco original de archivos MIDI estándar, etc. de Roland. Cuando haya cargado los datos, la pantalla indicará “COMPLETED”. Esto finaliza con el procedimiento. 1 1 1 1 ..Inserte un disquette en la unidad de disquette.
  • Página 121 Esta función inicializa ( formatea ) un disquette, permitiendo guardar Los datos SMF con una nota de Copyright no podrán guardarse en este los datos de la unidad RS-70 . Antes de usar un disquette de nuevo como un patrón de usuario ni como un archivo SMF.
  • Página 122 * No es posible modificar la etiqueta del volumen de un disquette original contengan datos importantes para evitar la pérdida de información de archivos MIDI estándar, etc. de Roland. en caso de que los disquettes resultaran dañados. 1 1 1 1 ..Inserte un disquette en la unidad de disquette.
  • Página 123 No es posible cambiar las extensiones de los nombres de archivo. No es posible renombrar archivos MIDI estándar de disquettes originales etc. de Roland. 1 1 1 1 ..Inserte un disquette en la unidad de disquette.
  • Página 124 A A A A j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s c c c c o o o o m m m m u u u u n n n n e e e e s s s s e e e e n n n n t t t t o o o o d d d d o o o o s s s s l l l l o o o o s s s s m m m m o o o o d d d d o o o o s s s s ( ( ( ( S S S S y y y y s s s s t t t t e e e e m m m m F F F F u u u u n n n n c c c c t t t t i i i i o o o o n n n n ) ) ) ) S S S S e e e e l l l l e e e e c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a r r r r p p p p a a a a r r r r á...
  • Página 125 Select) provenientes de un secuenciador externo. Seleccione “INT” si Esta sección explica las funciones de parámetros de sistema según el grupo al que pertenecen. desea sincronizar el Tempo interno de la unidad RS-70. Los cambios en el Multi-efectos también se sincronizarán con este ajuste. INT, MIDI...
  • Página 126 A A A A j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s c c c c o o o o m m m m u u u u n n n n e e e e s s s s e e e e n n n n t t t t o o o o d d d d o o o o s s s s l l l l o o o o s s s s m m m m o o o o d d d d o o o o s s s s ( ( ( ( S S S S y y y y s s s s t t t t e e e e m m m m F F F F u u u u n n n n c c c c t t t t i i i i o o o o n n n n ) ) ) ) A A A A j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s r r r r e e e e l l l l a a a a c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a d d d d o o o o s s s s c c c c o o o o n n n n l l l l o o o o s s s s P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 127 MIDI IN al conector MIDI OUT sin modificarlos de ningún modo. Normalmente, mantendremos este parámetro en “OFF”, pero si usa un Si ajusta este parámetro en 1--16, la unidad RS-70 transmitirá secuenciador externo, debe ajustar este parámetro en “ON”. mensajes MIDI (Cambio de programa / selección de banco) en...
  • Página 128 T T T T u u u u n n n n e e e e C C C C – – – – B B B B ) ) ) ) Los ajustes modificados serán efectivos una vez guardados los ajustes SYSTEM Function (Pág. 124), y después de apagar y encender Realiza ajustes Scale tune para el modo Patch. de nuevo la unidad RS-70. VALOR: -64–+63 VALOR:...
  • Página 129 Ejemplo: estándar que permite el intercambio de datos musicales entre Ajuste la unidad RS-70 para enviar datos por los canales 1 y 2, losgo ajuste el instrumentos electronicos y ordenadores. Conectanto dispositivos módulo de sonido A, para recibir sólo el canal 1, y el módulo de sonido B MIDI equipados con conectores MIDI, es posible interpretar para recibir sólo el canal 2.
  • Página 130 Módulo de sonido A MIDI OUT sonidos y Kits de Ritmo en la unidad RS-70 usando los números de programa del 1–128 (Pág. 132). M M M M e e e e n n n n s s s s a a a a j j j j e e e e s s s s C C C C o o o o n n n n t t t t r r r r o o o o l l l l C C C C h h h h a a a a n n n n g g g g e e e e...
  • Página 131 Si desea cambiar las partes de la unidad RS-70 durante su interpretación, puede ser adecuado seleccionar un ajuste en el rango de 1–16. 2 2 2 2 ..Después de leer “Conectar la unidad RS-70 a dispositivos externos” (Pág. 17), conecte un dispositivo/sistema de 4 4 4 4 .
  • Página 132 32) (BnH 20H mmH) a la unidad RS-70. Ch” (Canal de recepción de patches). fig.r10-11_40 3 3 3 3 ..Transmita un Cambio de Programa (CnH ppH) a la unidad RS-70. Número de canal MIDI mm, ll: Número de banco...
  • Página 133 2 2 2 2 ..Después de leer “Conectar la unidad RS-70 con teclado, y una segunda vez por los datos enviados desde el secuenciador.
  • Página 134: Manteniendo Pulsado [Shift] Y Usando Page/Cursor Es Posible Seleccionar Rápidamente El Grupo

    RS-70 en los ajustes de los patrones que se usaron durante la grabación * Si usted modifica los ajustes de cada parte (volumen, panorámico, etc.), necesitará re- (independientemente del patrón seleccionado cuando se inició...
  • Página 135 General MIDI y General MIDI2, conectando Cuando la reproducción de la canción se inicie en cualquier punto un secuenciador externo y usando la unidad RS-70 como un módulo distinto al principio, los ajustes del patrón no se usarán en el de sonido.
  • Página 136 Edirol DV-7PR (clips/paletas). LINK] una vez más para que esta se apague. • Use los conmutadores de la unidad RS-70 para ajustar el brillo o el color de la imagen. • Use la palanca Modulation de la unidad RS-70 para controlar la La función V-LINK siempre estará...
  • Página 137 F F F F u u u u n n n n c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s V V V V - - - - L L L L I I I I N N N N K K K K y y y y m m m m e e e e n n n n s s s s a a a a j j j j e e e e s s s s M M M M I I I I D D D D I I I I c c c c o o o o n n n n t t t t r r r r o o o o l l l l a a a a b b b b l l l l e e e e s s s s m m m m e e e e d d d d i i i i a a a a n n n n t t t t e e e e l l l l a a a a u u u u n n n n i i i i d d d d a a a a d d d d R R R R S S S S - - - - 7 7 7 7 0 0 0 0 Con los ajustes de fábrica, la unidad RS-70 asigna las funciones para cada controlador, permitiéndole controlar el equipo de video compatible con V-LINK.
  • Página 138 Clip01–Clip32 OFF, ON La unidad RS-70 no es compatible con el modo Dual Stream de la unidad Edirol DV-7PR. P P P P a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o S S S S p p p p e e e e e e e e d d d d R R R R a a a a n n n n g g g g e e e e Especifica la proporción en que la velocidad de reproducción de la...
  • Página 139: Qué Es Un Controlador

    Si está usando programas musicales en un ordenador, puede usar el ordenador para manipular los controles de la unidad RS-70. Además de crear y reproducir datos musicales de canciones, es posible cambiar automáticamente los sonidos. Además, es posible usar el software de edición incluido RS Editor para crear sonidos usando el ordenador.
  • Página 140: Si Está Usando Windows

    U U U U s s s s u u u u a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s d d d d e e e e W W W W i i i i n n n n d d d d o o o o w w w w s s s s X X X X P P P P 1 1 1 1 ..Si está usando Windows Con la unidad RS-70 desconectada, inicie Windows. XP Professional, debe Desconecte todos los cables USB excepto el teclado y el mouse USB (si lo usa).
  • Página 141: Asegúrese De Que La Pantalla Indique

    RS-70 a su ordenador. 1 1 1 1 2 2 2 2 ..Ajuste el interruptor de encendido de la unidad RS-70 en la posición: ON . Esta unidad incluye un Cerca de la barra de tareas, su unidad indicará: ”Nuevo Hardware Encontrado”.
  • Página 142: Si "Qué Acción Desea Que Realice Windows?" Está Ajustado En "Advertir"

    1 1 1 1 5 5 5 5 ..Asegúrese de que el campo “Modelo” indica “Roland RS-70”, y haga click en [Next] . Se iniciará la instalación de los controladores. Si en el paso 4: el ajuste “Qué acción desea que realice Windows?” no se ajustó...
  • Página 143: Asegúrese De Que La Pantalla Indica

    1 1 1 1 8 8 8 8 ..Aparecerá el asistente “Nuevo Hardware encontrado”. Asegúrese de que la pantalla indica “Roland RS-70”, y haga click en [Finalizar]. Espere hasta que aparezca el asistente “Nuevo hardware encontrado” en la barra de tareas.
  • Página 144: Haga Click En El Botón Inicio De Windowsm Y En El Menú Que Aparece, Seleccione

    U U U U s s s s u u u u a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s d d d d e e e e W W W W i i i i n n n n d d d d o o o o w w w w s s s s 2 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 ..Con la unidad RS-70 desconectada, inicie Windows. Desconecte todos los cables USB excepto si usa un teclado o ratón USB.
  • Página 145 3.Use el cable USB para conectar la unidad RS-70 a su ordenador. 1 1 1 1 3 3 3 3 ..Ajuste el interruptor de encendido de la unidad RS-70 en la posición: ON. Esta unidad está equipada con un circuito de protección.
  • Página 146 Puede que aparezca el asistente de “Nuevo hardware encontrado”. Asegúrese de que aparece en pantalla “Roland RS-70” y haga click en [Finalizar]. 1 1 1 1 7 7 7 7 ..El cuadro de diálogo Cambio de los ajustes de sistema puede aparecer.
  • Página 147 2. Conecte el adaptador AC a la toma de corriente. protección. Es necesario un 3. Use el cable USB para conectar la unidad RS-70 a su ordenador. breve intervalo (unos pocos segundos) después de 8 8 8 8 ..
  • Página 148: Usuarios De Windows Xp/2000/Me

    Aparecerá el cuadro de diálogo Nuevo Hardware encontrado. En el área “Copiar archivos desde”, escriba Si no aparece el cuadro de “E:\Win98\RS-70” y haga click en [OK]. diálogo Insertar Disco, por * La unidad “E:” puede tener un nombre favor lea la sección “El distinto en su sistema .
  • Página 149: Para La Reproducción De Música Midi, Haga Click En El Símbolo

    [Dispositivo preferido] (o en Windows XP, [Dispositivo por defecto]), y seleccione la unidad Roland RS-70. 5 5 5 5 ..Haga click en [OK] para completar los ajustes. Ha finalizado los ajustes.
  • Página 150 E E E E l l l l i i i i m m m m i i i i n n n n a a a a r r r r e e e e l l l l c c c c o o o o n n n n t t t t r r r r o o o o l l l l a a a a d d d d o o o o r r r r U U U U S S S S B B B B M M M M I I I I D D D D I I I I Si no fue posible instalar el controlador de la unidad RS-70 según el procedimiento, o si no puede usar la unidad RS-70 incluso después de instalar el controlador, debe eliminar el controlador existente.
  • Página 151: Un "Driver" (Controlador) Es Un Programa Que Transfiere Datos Entre La Unidad Rs

    70 y programas en funcionamiento en su ordenador. Cuando su ordenador y la unidad RS-70 estén conectadas mediante un cable USB. El controlador, envía datos desde el programa a la unidadRS-70, y desde la unidad RS-70 al programa. Asegúrese de que tener el siguiente material listo, ya que es necesario para realizar las conexiones y la instalación:...
  • Página 152: Para Visualizar

    I I I I n n n n s s s s t t t t a a a a l l l l a a a a r r r r e e e e l l l l c c c c o o o o n n n n t t t t r r r r o o o o l l l l a a a a d d d d o o o o r r r r R R R R S S S S - - - - 7 7 7 7 0 0 0 0 Siga el siguiente procedimiento para instalar el controlador de la unidad RS-70. El controlador incluido RS-70 OMS es una ampliación que permite el uso de la OMS está incluido en la unidad RS-70 con OMS.
  • Página 153: Si El Cuadro De Diálogo

    A A A A j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s O O O O M M M M S S S S 1 1 1 1 ..Conecte la unidad RS-70. 1. Con el interruptor de encendido de la unidad RS-70 apagado, conecte la unidad Para evitar un mal en el Adapatador AC.
  • Página 154: Después De Asegurarse De Que La Unidad

    Esto completará los ajustes de los controladores. Este procedimiento finaliza las conexiones para la unidad RS-70 y un ordenador Macintosh, y la instalación del controlador MIDI. Ahora la entrada y la salida de los datos MIDI está habilitada para reproducción y grabación.
  • Página 155: Usuarios De Windows

    I I I I n n n n s s s s t t t t a a a a l l l l a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e l l l l S S S S o o o o f f f f t t t t w w w w a a a a r r r r e e e e d d d d e e e e E E E E d d d d i i i i c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n i i i i n n n n c c c c l l l l u u u u i i i i d d d d o o o o Para ayudarle a obtener un mayor rendimiento de la unidad RS-70, esta incluye un software de edidicón de RS Editor.
  • Página 156 M M M M e e e e m m m m o o o o 1 1 1 1 5 5 5 5 6 6 6 6...
  • Página 157 A A A A p p p p é é é é n n n n d d d d i i i i c c c c e e e e 1 1 1 1 5 5 5 5 7 7 7 7...
  • Página 158 “Mensajes de Error / Mensajes” (Pág. 154). partes relevantes en el Generador de sonido MIDI externo (Pág. 130). • Si usa un dispositivo MIDI externo para dar sonido a la unidad RS-70, es imprescindible que cada canal de recepción de partes esté ajustado en el L L L L a a a a u u u u n n n n i i i i d d d d a a a a d d d d n n n n o o o o s s s s e e e e e e e e n n n n c c c c i i i i e e e e n n n n d d d d e e e e canal usado para la transmisión con el dispositico MIDI externo (pág.
  • Página 159 G G G G e e e e n n n n e e e e r r r r a a a a l l l l M M M M I I I I D D D D I I I I 2 2 2 2 o o o o G G G G e e e e n n n n e e e e r r r r a a a a l l l l M M M M I I I I D D D D I I I I ? ? ? ? determinará la parte cuyo efecto será controlado. Si este ajuste está en El Generador de Sonido de la unidad RS-70 cumple los la posición “OFF”, no controlará ningún efecto.
  • Página 160 S S S S o o o o l l l l u u u u c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e p p p p r r r r o o o o b b b b l l l l e e e e m m m m a a a a s s s s N N N N o o o o e e e e s s s s p p p p o o o o s s s s i i i i b b b b l l l l e e e e r r r r e e e e p p p p r r r r o o o o d d d d u u u u c c c c i i i i r r r r E E E E l l l l u u u u s s s s o o o o d d d d e e e e l l l l s s s s o o o o f f f f t t t t w w w w a a a a r r r r e e e e d d d d e e e e l l l l a a a a r r r r p p p p e e e e g g g g i i i i o o o o s s s s...
  • Página 161 • Está instalando el software desde una unidad de CD-ROM en red? usted conecta la unidad RS-70 a un conector USB en el que ésta No es posible instalar el software desde una unidad de CD-ROM que esté en red.
  • Página 162 Según su software, es posible que necesite especificar de nuevo la el CD-ROM está insertado correctamente en su unidad de CD-ROM. unidad RS-70 como el destino de la salida de datos MIDI. Para detalles • Están el CD-ROM o la lente del CD-ROM sucios? sobre el ajuste, consulte el Manual de Funcionamiento de su programa.
  • Página 163 • Están ajustados apropiadamente los diversos niveles de volumen de la unidad RS-70? Use el conmutador [VOLUME] de la unidad RS-70 para ajustar el volumen. • Está su ordenador en modo Suspendido o en Hivernación? En este caso, es necesario que su ordenador esté en modo de funcionamiento normal.
  • Página 164 Use un nombre de archivo distinto. Disk Full El espacio libre en el disco insuficiente para guardar Inserte un disco distinto (formateado en la unidad RS-70) o los datos. elimine datos innecesarios e intente de nuevo la operación. Irregular Name El nombre del archivo contiene un espacio en sus caracteres.
  • Página 165 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e P P P P a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o s s s s P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 166: Patches Del Ritmo

    L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e P P P P a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o s s s s P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 167 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e P P P P a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o s s s s P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 168 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e P P P P a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o s s s s P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 169: Sintetizador

    M M M M a a a a p p p p a a a a d d d d e e e e I I I I m m m m p p p p l l l l e e e e m m m m e e e e n n n n t t t t a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n M M M M I I I I D D D D I I I I SINTETIZADOR Fecha : 1 de Abril del 2003 Modelo RS-70 Sección del Generador de Sonido Versión : 1.00...
  • Página 170 Si usted necesita esta publicación, (por ejemplo en el caso en que usted intente llevar a cabo programación a nivel de bits), por favor, contacte con el Servicio Técnico Roland más cercano, o con un distribuidor autorizado Roland.
  • Página 171 F F F F r r r r a a a a s s s s e e e e / / / / A A A A r r r r p p p p e e e e g g g g i i i i o o o o Patches: 768 (RS-70 originales: 512, General MIDI 2: 256) Plantillas de Fábrica: más de 300 Kits de Rirmo: 30 (RS-70 originales: 21, General MIDI 2: 9) Plantillas de usuario: 8 * Cada patrón proporciona una interpretación.
  • Página 172 Í Í Í Í n n n n d d d d i i i i c c c c e e e e Clip1 Note ..............137 Clock Source ..............125 Accent Rate (Arpeggio Accent Rate) Coarse Tune ..............57 Arpeggio Accent Rate ..........
  • Página 173 Í Í Í Í n n n n d d d d i i i i c c c c e e e e Filter ................58 MFX Remain (MFX Remain Switch) ......125 V-LINK Setup Parameters ........138 MFX Source ..............79 Filter LFO (Filter LFO Switch) ........
  • Página 174 Í Í Í Í n n n n d d d d i i i i c c c c e e e e Patch ................24 PTN INSERT ..............85 Patch Audition ............... 26 PTN QUANTIZE ............84 Patch categories ............. 60 PTN SHIFT CLK ............
  • Página 175 Í Í Í Í n n n n d d d d i i i i c c c c e e e e RHYTHM REMOVE ............. 65 Rhythm Set ..............26 Tap Tempo ..............67 Rhythm Set Parameters ..........63 Tempo Rhythm Set Utility ............
  • Página 176 Í Í Í Í n n n n d d d d i i i i c c c c e e e e Windows XP ..............140 XFER to MIDI Patch Utility .............. 62 Pattern Utility ............90 1 1 1 1 7 7 7 7 6 6 6 6...
  • Página 177 M M M M e e e e m m m m o o o o 1 1 1 1 7 7 7 7 7 7 7 7...
  • Página 178 M M M M e e e e m m m m o o o o 1 1 1 1 7 7 7 7 8 8 8 8...