Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Información
En caso de necesitar mantenimiento, contacte con el Servicio Técnico Roland más cercano o
con el Distribuidor Autorizado Roland de su país, según la siguiente lista.
PANAMÁ
SINGAPUR
ÁFRICA
AFRICA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Swee Lee Company
150 Sims Drive,
Boulevard Andrews,
EGIPTO
Albrook, Panama City,
SINGAPORE 387381
REP. DE PANAMA
TEL: 6846-3676
Al Fanny Trading
TEL: 315-0101
Office
CRISTOFORI MUSIC PTE
PARAGUAY
9, EBN Hagar A1 Askalany
LTD
Distribuidora De
Street,
Blk 3014, Bedok
ARD E1 Golf, Heliopolis,
Instrumentos
Industrial Park E, #02-
Musicales
REUNION
2148, SINGAPORE 489980
J.E. Olear y ESQ.
TEL: 6243-9555
Maison FO - YAM
Manduvira Asuncion
TAIWAN
Marcel
ROLAND TAIWAN
25 Rue Jules Hermann,
URUGUAY
ENTERPRISE CO., LTD.
Chaudron - BP79 97 491
Room 5, 9fl. No. 112
Todo Musica S.A.
Ste Clotilde Cedex,
Chung Shan N.Road Sec.2,
Francisco Acuna de
REUNION ISLAND
Taipei, TAIWAN, R.O.C.
Figueroa 1771
SUDÁFRICA
TEL: (02) 2561 3339
C.P.: 11.800
Montevideo, URUGUAY
That Other Music Shop
TAILANDIA
TEL: (02) 924-2335
(PTY) Ltd.
VENEZUELA
Theera Music Co. ,
11 Melle St.,
Musicland Digital
Braamfontein,
Ltd.
Johannesbourg, SOUTH
330 Verng NakornKasem,
C.A.
AFRICA
Soi 2, Bangkok 10100,
Av. Francisco de Miranda,
Centro Parque de Cristal,
VIETNAM
P.O.Box 32918,
Nivel C2 Local 20 Caracas
Braamfontein 2017
Saigon Music
VENEZUELA
Johannesbourg, SOUTH
138 Tran Quang Khai St.,
AFRICA
District 1
TEL: (011) 403 4105
Ho Chi Minh City
EUROPA
VIETNAM
Paul Bothner (PTY)
TEL: (08) 844-4068
Ltd.
AUSTRIA
17 Werdmuller Centre,
Roland Austria
AUSTRALIA/
Main Road, Claremont 7708
GES.M.B.H.
SOUTH AFRICA
NUEVA ZELANDA
Siemensstrasse 4, P.O.
P.O.BOX 23032, Claremont
Box 74,
7735, SOUTH AFRICA
AUSTRALIA
BÉLGICA/HOLANDA/
ASIA
Roland Corporation
LUXEMBURGO
Australia Pty., Ltd.
Roland Benelux N. V
CHINA
38 Campbell Avenue
Houtstraat 3, B-2260,
Roland Shanghai
Dee Why West. NSW 2099
Oevel (Westerlo) BELGIUM
Electronics Co.,Ltd.
AUSTRALIA
TEL: (014) 575811
5F. No.1500 Pingliang
TEL: (02) 9982 8266
Road
DINAMARCA
Shanghai, CHINA
NUEVA ZELANDA
Roland Scandinavia
TEL: (021) 5580-0800
Roland Corporation
A/S
Ltd.
Nordhavnsvej 7, Postbox
Roland Shanghai
32 Shaddock Street, Mount
880,
Electronics Co.,Ltd.
Eden, Auckland, NEW
DK-2100 Copenhagen
(BEIJING OFFICE)
FRANCIA
10F. No.18 Anhuaxili
AMÉRICA
Chaoyang District,
Roland France SA
LATINA/CENTRAL
Beijing, CHINA
4, Rue Paul Henri SPAAK,
Parc de l'Esplanade, F 77
HONG KONG
462 St. Thibault, Lagny
Tom Lee Music Co.,
ARGENTINA
Cedex FRANCE
Ltd. Service Division
Instrumentos
TEL: 01 600 73 500
22-32 Pun Shan Street,
FINLANDIA
Musicales S.A.
Tsuen Wan, New
Av.Santa Fe 2055
Roland Scandinavia
Territories,
(1123) Buenos Aires
As, Filial Finland
HONG KONG
ARGENTINA
Lauttasaarentie 54 B
TEL: 2415 0911
Fin-00201 Helsinki,
INDIA
BRASIL
FINLAND
Rivera Digitec (India)
Roland Brasil Ltda
TEL: (0)9 68 24 020
Pvt. Ltd.
Rua San Jose, 780 Sala B
ALEMANIA
409,
Nirman Kendra
Parque Industrial San
Roland Elektronische
Mahalaxmi Flats Compound
Jose
Musikinstrumente
Off. Dr. Edwin Moses
Cotia - Sao Paulo - SP,
HmbH.
Road, Mumbai-400011,
BRAZIL
Oststrasse 96, 22844
COSTA RICA
INDONESIA
Norderstedt, GERMANY
JUAN Bansbach
PT Citra IntiRama
Instrumentos
GRECIA
J1. Cideng Timur No. 15J-
Musicales
STOLLAS S.A.
150 Jakarta Pusat
Ave.1. Calle 11, Apartado
INDONESIA
Music Sound Light
10237,
TEL: (021) 6324170
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
CHILE
COREA
TEL: 2610 435400
Comercial Fancy
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
S.A.
HUNGRÍA
Rut.: 96.919.420-1
Seocho Ku, Seoul, KOREA
Roland East Europe
TEL: (02) 3486-8855
Nataniel Cox #739, 4th
Ltd.
Warehouse Area 'DEPO'
MALASIA
Pf.83
EL SALVADOR
BENTLEY MUSIC SDN BHD
140 & 142, Jalan Bukit
OMNI MUSIC
IRLANDA
Bintang 55100 Kuala
75 Avenida Norte y Final
Roland Ireland
Lumpur,MALAYSIA
Alameda Juan Pablo
,
Audio House, Belmont
TEL: (03) 2144-3333
Edificio No.4010 San
Court,
Salvador,
FILIPINAS
Donnybrook, Dublin 4.
EL SALVADOR
G.A. Yupangco & Co.
Republic of IRELAND
TEL: 262-0788
TEL: (01) 2603501
Inc.
MÉJICO
339 Gil J. Puyat Avenue
Casa Veerkamp, s.a.
Makati, Metro Manila
de c.v.
1200,
Av. Toluca No. 323, Col.
Olivar de los Padres
01780 Mexico D.F. MEXICO
ITALIA
ISRAEL
Roland Italy S. p. A.
Halilit P. Greenspoon
Viale delle Industrie 8,
& Sons Ltd.
20020
Arese, Milano,
8 Retzif Ha'aliya Hashnya
ITALY
St.
TEL: (02) 937-78300
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
NORUEGA
TEL: (03) 6823666
Roland Scandinavia
JORDANIA
Avd. Kontor Norge
AMMAN Trading Agency
Lilleakerveien 2 Postboks
245 Prince Mohammad St.,
95 Lilleaker N-0216 Oslo
Amman 1118, JORDAN
NORWAY
TEL: (06) 464-1200
TEL: 2273 0074
KUWAIT
POLONIA
Easa Husain Al
P. P. H. Brzostowicz
Yousifi Est.
UL. Gibraltarska 4.
Abdullah Salem Street,
PL-03664 Warszawa POLAND
Safat, KUWAIT
TEL: (022) 679 44 19
LÍBANO
PORTUGAL
Chahine S.A.L.
Tecnologias Musica e
Gerge Zeidan St., Chahine
Audio,
Roland
Bldg., Achrafieh,
P.O.Box: 16-5857
Portugal, S.A.
Beirut, LEBANON
Cais Das Pedras, 8/9-1
TEL: (01) 20-1441
Dto
QATAR
4050-465 PORTO
Al Emadi Co. (Badie
RUMANIA
Studio & Stores)
FBS LINES
P.O. Box 62,
Piata Libertatii 1,
Doha, QATAR
RO-4200 Gheorghehi
TEL: 4423-554
TEL: (095) 169-5043
RUSIA
ARABIA
SAUDÍ
MuTek
aDawliah Universal
3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l
Electronics APL
107 564 Moscow, RUSSIA
Corniche Road, Aldossary
TEL: (095) 169 5043
Bldg., 1st Floor,
Alkhobar,
ESPAÑA
SAUDI ARABIA
Roland Electronics
de España, S. A.
P.O.Box 2154, Alkhobar
.
Calle Bolivia 239, 08020
31952
Barcelona, SPAIN
SAUDI ARABIA
SIRIA
TEL: (93) 308 1000
Technical Light &
SUECIA
Sound Center
Roland Scandinavia
Khaled Ebn Al Walid St.
A/S SWEDISH SALES
Bldg. No. 47, P.O.BOX
OFFICE
13520, Damascus, SYRIA
Danvik Center 28, 2 tr.
TEL: (011) 223-5384
S-131 30 Nacka SWEDEN
TURQUÍA
SUIZA
Barkat muzik aletleri
Roland (Switzerland)
ithalat ve ihracat
AG
Ltd Sti
Landstrasse 5, Postfach,
Siraselviler Caddesi
CH-4452 Itingen,
Siraselviler Pasaji
SWITZERLAND
No:74/20
TEL: (061) 927-8383
U.A.E.
UCRANIA
Zak Electronics &
TIC-TAC
Musical Instruments
Mira Str. 19/108
Co. L.L.C.
P.O. Box 180
Zabeel Road, Al Sherooq
295400 Munkachevo,
Bldg., No. 14, Grand
UKRAINE
Floor, Dubai, U.A.E.
TEL: (03131) 414-40
REINO UNIDO
ESTADOS UNIDOS
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, Swansea
Enterprise Park, SWANSEA
CANADÁ
SA7 9FJ,
Roland Canada Music
UNITED KINGDOM
Ltd.
TEL: (01792) 700139
ORIENTE
ORIENTE
(Head Office)
5480 Parkwood Way
ORIENTE
Richmond B. C., V6V 2M4
CANADA
PRÓXIMO
PRÓXIMO
PR
XIMO
TEL: (604) 270 6626
BAHRAIN
Roland Canada Music
Moon Stores
Ltd.
No.16, Bab Al Bahrain
(Toronto Office)
Avenue, P.O.Box 247,
170 Admiral Boulevard
Manama 304,
U. S. A.
State of BAHRAIN
TEL: 211 005
Roland Corporation
CHIPRE
U.S
.
5100 S. Eastern Avenue
Radex Sound Equipment
Los Angeles, CA 90040-
Ltd.
2938,
17, Diagorou Street,
U. S. A.
Nicosia, CYPRUS
IRÁN
MOCO, INC.
No.41 Nike St.,
Dr.Shariyati Ave.,
Roberoye Cerahe Mirdamad
Tehran, IRAN
TEL: (021) 285-4169
1 de
Abril, 2003 (Roland)
03237767
'03-6-2N
M M M M a a a a n n n n u u u u a a a a l l l l d d d d e e e e l l l l P P P P r r r r o o o o p p p p i i i i e e e e t t t t a a a a r r r r i i i i o o o o
Gracias y felicidades por su elección de la unidad Roland RS-50.
201a
An tes d e u sar esta un id ad , le a c uid ad o sam e nte las secci o ne s titu lad as :
"U SO SE GU R O DE LA U N IDA D " (Ma nu al de l Pro p ietari o; Pág . 2 3), y y
"N OT A S IM PORT A NT ES" (Ma nu al de l Pro p ietario ; Pá g. 4-5). Estas
sec cio n es p ro p orc io na n i nfo rm aci ón im p or ta nte p ara e l u so ap ro p iad o d e
la u n id ad . A de má s, p ar a as eg ur ars e d e h ab er a dq u iri d o un bu en co no ci -
m ien to de cad a cara cterí stica pr op o rcio n ad a p o r su nu ev a u n id ad , e s
ne ces ario qu e le a p o r c om p leto e stel Ma nu al d el Pro pi etario . Gu ard e e ste
m an ua l y tén g alo a m an o co mo g u ía d e c on su l ta ráp id a.
Copyright © 2003 ROLAND CORPORATION
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser
reproducida de ningún modo sin el permiso escrito de ROLAND CORPORATION.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland RS-50

  • Página 1 Información En caso de necesitar mantenimiento, contacte con el Servicio Técnico Roland más cercano o con el Distribuidor Autorizado Roland de su país, según la siguiente lista. PANAMÁ ITALIA ISRAEL SINGAPUR AFRICA ÁFRICA SUPRO MUNDIAL, S.A. Roland Italy S. p. A.
  • Página 2 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular Servicio técnico Roland más cercano o a un distri- ......................installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can...
  • Página 3 , ......................al Servicio Técnico Roland más cercano o a un 103b • Cualquier acumulación de polvo entre el cable de distribuidor autorizado Roland como los que alimentación y la toma de corriente puede causar...
  • Página 4 • Este dispositivo puede causar interferencias en la lamenamos que sea imposible recuperar la información, y recepción de radio o televisión. No use esta unidad en las Roland no asume responsabilidad alguna a cerca de esta proximidades de este tipo de receptores. pérdida de información.
  • Página 5 558a • Par evitar molestar a sus vecinos, procure mantener el volumen a unos niveles razonables. Puede usar auricu- lares. De este modo no tiene que preocuparse por molestar las personas de su alrededor (especialmente a altas horas de la noche). 559a •...
  • Página 6 Uso Avanzado ........3 9 Vista Global de la unidad RS-50 ............40 Cómo está organizado el instrumento ....................40 Clasificación de los tipos de sonidos de la unidad RS-50..............40 Efectos ................................ 41 Número de voces............................41 Sobre la Memoria............................41 Memoria Temporal ........................
  • Página 7 Contenido Funciones adecuadas para la edición de Patches (Patch Utility) ............49 Copiar parámetros Patch (PATCH PRM COPY)..............49 Inicializar los parámetros de un Patch (Función PATCH INITIALIZE)....... 50 Borrar un Patch de usuario guardado por usted (PATCH REMOVE) ......... 50 Transmitir ajustes Patch/Rhythm desde el conector MIDI OUT (XFER a MIDI) ......
  • Página 8 Transposición de reproducción de interpretaciones (Master Key Shift) ......98 Realizar una copia de seguridad de todos los ajustes de la unidad RS-50 en su secuenciador MIDI externo..98 Usar la unidad RS-50 como un módulo de sonido compatible General MIDI/General MIDI 2 ..98 Reproducción de datos musicales General MIDI/General MIDI 2 ........
  • Página 9 C C C C o o o o m m m m p p p p a a a a c c c c t t t t o o o o y y y y f f f f á á á á c c c c i i i i l l l l d d d d e e e e l l l l l l l l e e e e v v v v a a a a r r r r La unidad RS-50 es compacta, ligera y fácil de llevar. Es un instrumento con grandes sonidos y una funcionalidad de nivel profesional, que usted podrá...
  • Página 10 C C C C o o o o n n n n m m m m u u u u t t t t a a a a d d d d o o o o r r r r [ [ [ [ V V V V O O O O L L L L U U U U M M M M E E E E ] ] ] ] Este botón accede a los ajustes globales de la unidad RS-50, como la afinación, el contraste de la pantalla y la recepción de mensajes...
  • Página 11 D D D D e e e e s s s s c c c c r r r r i i i i p p p p c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e l l l l P P P P a a a a n n n n e e e e l l l l fig.04-01.r B B B B o o o o t t t t ó...
  • Página 12 D D D D e e e e s s s s c c c c r r r r i i i i p p p p c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e l l l l P P P P a a a a n n n n e e e e l l l l B B B B o o o o t t t t o o o o n n n n e e e e s s s s P P P P A A A A G G G G E E E E / / / / C C C C U U U U R R R R S S S S O O O O R R R R [ [ [ [ ] ] ] ] / / / / [ [ [ [ ] ] ] ] / / / /...
  • Página 13 J J J J a a a a c c c c k k k k P P P P H H H H O O O O N N N N E E E E S S S S seguro del método de conexión, contacte con el Servicio Técnico Roland más próximo, o con un Distribuidor autorizado Roland, de los que aparecen en la página “Información”.
  • Página 14: Para Evitar La Pérdida

    • Para evitar un mal mexclas conectada a unos altavoces, a un sistema estéreo, o a unos auriculares. funcionamiento y/o daños Conecte la unidad RS-50 del siguiente modo cuando la use como dispositivo independiente. en los altavoces u otros fig.q01-01.e...
  • Página 15: Si Desea Más Información A Cerca Del Procedimiento De Conexión De Otros Dispositivos, Consulte

    2 2 2 2 ..Para encender la unidad, pulse el interruptor de encendido en el panel posterior de la unidad RS-50 . funcionamiento y/o daños fig.q01-02 en altavoces y otros dispositivos.
  • Página 16: Apagado De La Unidad

    1 1 1 1 ..Antes de apagar la unidad, asegúrese de los siguientes puntos: • Están los controles de volumen de la unidad RS-50 y del resto de dispositivos, en su nivel mínimo? • Ha guardado los sonidos u otros datos que haya creado? (Pág. 48, Pág. 53, Pág.
  • Página 17 R R R R e e e e c c c c u u u u p p p p e e e e r r r r a a a a r r r r l l l l o o o o s s s s v v v v a a a a l l l l o o o o r r r r e e e e s s s s d d d d e e e e f f f f á á á á b b b b r r r r i i i i c c c c a a a a ( ( ( ( F F F F u u u u n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n F F F F a a a a c c c c t t t t o o o o r r r r y y y y R R R R e e e e s s s s e e e e t t t t ) ) ) ) Esta operación restablece todos los datos de la unidad RS-50 a sus valores originales de fábrica ( Factory Reset ).
  • Página 18 E E E E s s s s c c c c u u u u c c c c h h h h a a a a r r r r l l l l a a a a s s s s c c c c a a a a n n n n c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s d d d d e e e e d d d d e e e e m m m m o o o o s s s s t t t t r r r r a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n La unidad RS-50 contiene canciones de demostración. Esta sección explica el procedimiento para escuchar las canciones de demostración y experimentar los fantásticos sonidos y efectos de la unidad RS-50. fig.q03-01 1 1 1 1 ..
  • Página 19 I I I I n n n n i i i i c c c c i i i i o o o o R R R R á á á á p p p p i i i i d d d d o o o o 1 1 1 1 9 9 9 9...
  • Página 20: Seleccionar Paches Por Categorías

    S S S S e e e e l l l l e e e e c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a r r r r u u u u n n n n P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h En la unidad RS-50, los sonidos que utilice para la interpretación normal se denominan Patches .
  • Página 21: Seleccionar Sonidos Por Categorías

    P P P P r r r r u u u u e e e e b b b b a a a a d d d d e e e e s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o s s s s fig.q04-02 1 1 1 1 .
  • Página 22: Seleccionar Patches Mientras Escucha Frases (Función Patch Audition)

    S S S S e e e e l l l l e e e e c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a r r r r u u u u n n n n K K K K i i i i t t t t d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o La unidad RS-50 proporciona kits de ritmo que le permiten interpretar diferentes instrumentos de percusión o efectos especiales desde cada tecla.
  • Página 23: Cambiar El Modo De Reproducción De Un Arpegio

    Quick Sequencer. Gracias a que la unidad RS-50 incluye plantillas de arpegio ( arpeggio templates) utilizables en los diversos sonidos que usted selecione, es posible generar los arpegios adecuados de forma immediata.
  • Página 24 Chord Memory es una función que le permite interpretar un acorde simplemente pulsando una tecla en la que la especie del acorde (Chord Form) haya sido registrada. En la unidad RS-50 es posible registrar diversas especies de acorde a cada tecla y guardarlas como kits ( multi-chord memory ) para recuperarlos cuando desee.
  • Página 25 P P P P r r r r u u u u e e e e b b b b a a a a d d d d e e e e s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o s s s s C C C C a a a a m m m m b b b b i i i i a a a a r r r r e e e e n n n n t t t t r r r r e e e e e e e e s s s s p p p p e e e e c c c c i i i i e e e e s s s s o o o o k k k k i i i i t t t t s s s s d d d d e e e e a a a a c c c c o o o o r r r r d d d d e e e e s s s s Intente cambiar entre especies o Kits de acordes.
  • Página 26: Seleccionar El Sonido Que Desee Modificar (Destination Tone)

    Es posible cambiar el sonido a tiempo real, usando los cinco conmutadores del panel. El ajuste Patch Modify En la unidad RS-50, cada patch consiste en dos sonidos. Upper tone y Lower tone aplica modificaciones +/- (Pág. 40). La forma en que sonarán los sonidos (Single/Split/Dual) se guarda en relativas a los ajustes del cada Patch.
  • Página 27: Efectos De Vibrato Y Wah (Lfo)

    A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o Efectos de Vibrato y Wah (LFO) El LFO, abreviación de “Oscilador de bajas frecuencias”...
  • Página 28: Cambiar El Volumen Del Sonido (Envelope)

    A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o Cambiar el volumen del sonido (ENVELOPE) El volumen seguirá...
  • Página 29: Cambiar El Brillo Del Sonido Y Añadir Cualidades Especiales (Cutoff/Resonance)

    Cambiar el brillo del sonido y añadir cualidades especiales (CUTOFF/RESONANCE) La sección del Generador de Sonido de la unidad RS-50 contiene un filtro que puede cortar o potenciar regiones de frecuencia específicas del sonido. [CUTOFF] especifica la frecuencia de corte (cutoff frequency) en que el filtro empezará...
  • Página 30: Interpretación De Sonidos Fuera Del Rango Del Teclado

    También es adecuado en la situación siguiente: Interpretación de sonidos fuera del rango del teclado La unidad RS-50 consta de un teclado de 61 teclas, sin embargo, en algunas canciones usted puede necesitar interpretar notas incluso más agudas o más graves. También, cuando interprete un Kit de Ritmo, etc., el rango de octavas de la unidad no...
  • Página 31: Adaptarse Al Registro De Un Cantante

    A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o M M M M o o o o v v v v e e e e r r r r e e e e l l l l r r r r a a a a n n n n g g g g o o o o d d d d e e e e l l l l t t t t e e e e c c c c l l l l a a a a d d d d o o o o e e e e n n n n p p p p a a a a s s s s o o o o s s s s d d d d e e e e s s s s e e e e m m m m i i i i t t t t o o o o n n n n o o o o ( ( ( ( F F F F u u u u n n n n c c c c i i i i ó...
  • Página 32: Rango Utilizable Del Controlador D Beam

    A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o 2 2 2 2 .
  • Página 33 A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o ASIGNABLE Especifica una función controlada mediante D Beam.
  • Página 34: Ajustar La Sensibilidad De Los Controladores D Beam (D Beam Sens)

    A A A A p p p p l l l l i i i i c c c c a a a a r r r r v v v v a a a a r r r r i i i i o o o o s s s s e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s a a a a l l l l s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o Ajustar la sensibilidad de los controladores D Beam (D BEAM SENS) La sensibilidad del controlador D Beam cambiará...
  • Página 35: Activar / Desactivar Effectos (Interruptor Master Effects)

    La unidad RS -50 siempre dispone de 3 efectos separados. Es posible editar independientemente sus ajustes Multi-Efectos La unidad RS-50 contiene 47 multi-efectos distintos, incluyendo distorsión y un simulador de altavoz rotatorio. Chorus El Chorus añade una sensación de profuncidad y espacio a los patches.
  • Página 36: Modo Performance

    U U U U s s s s a a a a r r r r l l l l a a a a G G G G u u u u í í í í a a a a d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o La Guía de Ritmo (Rhythm Guide) permite generar patrones de ritmo completos tan fácilmente como si usara un metrónomo.
  • Página 37: Modificar El Tempo Pulsando Un Botón (Función Tap Tempo)

    U U U U s s s s a a a a r r r r l l l l a a a a G G G G u u u u í í í í a a a a d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o C C C C a a a a m m m m b b b b i i i i a a a a r r r r s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o s s s s fig.q06-22 1 1 1 1 .
  • Página 38 M M M M e e e e m m m m o o o o 3 3 3 3 8 8 8 8...
  • Página 39 U U U U s s s s o o o o A A A A v v v v a a a a n n n n z z z z a a a a d d d d o o o o 3 3 3 3 9 9 9 9...
  • Página 40 Esta es la parte que afectará a la edición y a la grabación. fig.r01-02.e La unidad RS-50 consta de un total de 16 partes. Para detalles sobre cómo Patch cambiar la parte actual, consulte “ Seleccionar una Parte ” (Pág. 43).
  • Página 41 Para conservar los ajustes que haya modificado, debe escribirlos en la memoria El Generador de sonido de la unidad RS-50 puede producir un total reescribible. de 64 notas (voces) simultáneamente. Si la unidad recibe datos con instrucciones para la reproducción de un número mayor de voces,...
  • Página 42 E E E E d d d d i i i i t t t t a a a a r r r r p p p p a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o s s s s La unidad RS-50 consta de numerosas funciones, que están organizadas En la unidad RS-50, los numerosos parámetros están organizados en...
  • Página 43 Pulse [ En la unidad RS-50, es posible selecionar un número de Patch/ El cursor se mueve hasta Patrón o introducir un valor numérico, pulsando VALUE [-]/[+], o...
  • Página 44 Desactivar Efectos (Pág. 65). 3 3 3 3 ..Pulse [PARAM] para que este se encienda. Debido a que los efectos de la unidad RS-50 tienen un impacto Ahora usted puede editar los parámetros del Patch. tan profundo en sus sonidos, desactívelos para poder apreciar Use PAGE/CURSOR [ ] para seleccionar el parámetro que desee editar.
  • Página 45 C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ) ) ) ) S S S S e e e e l l l l e e e e c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a r r r r p p p p a a a a r r r r á...
  • Página 46 C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ) ) ) ) S S S S p p p p l l l l i i i i t t t t A A A A r r r r p p p p A A A A c c c c t t t t i i i i v v v v e e e e E E E E x x x x p p p p S S S S w w w w ( ( ( ( I I I I n n n n t t t t e e e e r r r r r r r r u u u u p p p p t t t t o o o o r r r r A A A A c c c c t t t t i i i i v v v v e e e e E E E E x x x x p p p p r r r r e e e e s s s s s s s s i i i i o o o o n n n n ) ) ) )
  • Página 47 Ajustar el brillo o la dureza del sonido (filtro) suavizarán el sonido inculso con interpretaciones suaves. La sección del Generador de sonido de la unidad RS-50 contiene un VALOR: -64–+63 filtro que puede cortar o potenciar regiones específicas de la frecuencia de sonido.
  • Página 48: Ajustar El Ataque O Decay Del Sonido (Envelope)

    • Ajustar el ataque o decay del sonido (Envelope) Cada sonido original de la unidad RS-50 incluye ajustes envelope, “Cambiar el sonido mediante los conmutadores (Patch Modify)” (Pág. 26). pero es posible usar la edición del Patch para aplicar ajustes relativos “como realizar ajustes Patch”...
  • Página 49 ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h e e e e s s s s ( ( ( ( P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h U U U U t t t t i i i i l l l l i i i i t t t t y y y y ) ) ) ) La unidad RS-50 permite nombrar y guardar un Patch que usted edite en la categoría de sonidos que desee (Patches de Usuario).
  • Página 50 C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ) ) ) ) I I I I n n n n i i i i c c c c i i i i a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r l l l l o o o o s s s s p p p p a a a a r r r r á...
  • Página 51 4 4 4 4 ..Pulse [ENTER]. Si desea recuperar de nuevo los datos guardados en la unidad RS-50 T T T T r r r r a a a a n n n n s s s s m m m m i i i i t t t t i i i i r r r r l l l l o o o o s s s s a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e l l l l P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h , reenvíe los datos al conector MIDI IN de la unidad.
  • Página 52 R R R R e e e e a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s q q q q u u u u e e e e a a a a f f f f e e e e c c c c t t t t e e e e n n n n a a a a La unidad RS-50 incluye Kits de Ritmo adecuados para gran variedad de géneros musicales.
  • Página 53: Especificar La Cantidad De Señal Del Efecto Estéreo

    C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n K K K K i i i i t t t t d d d d e e e e r r r r i i i i t t t t m m m m o o o o ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ) ) ) ) F F F F u u u u n n n n c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s a a a a d d d d e e e e c c c c u u u u a a a a d d d d a a a a s s s s p p p p a a a a r r r r a a a a l l l l a a a a •...
  • Página 54 C C C C r r r r e e e e a a a a r r r r u u u u n n n n K K K K i i i i t t t t d d d d e e e e r r r r i i i i t t t t m m m m o o o o ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h ) ) ) ) I I I I n n n n i i i i c c c c i i i i a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r l l l l o o o o s s s s a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e u u u u n n n n E E E E l l l l i i i i m m m m i i i i n n n n a a a a r r r r u u u u n n n n K K K K i i i i t t t t d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o q q q q u u u u e e e e S S S S o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o e e e e s s s s p p p p e e e e c c c c í...
  • Página 55: Uso De Los Botones Direct Access

    Siguiendo el método anterior, es posible escuchar consecutivamente todos los sonidos integrados en la unidad RS-50 sin pulsar un botón se selección R R R R e e e e a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s g g g g e e e e n n n n e e e e r r r r a a a a l l l l e e e e s s s s d d d d e e e e u u u u n n n n a a a a de categoría.
  • Página 56 P P P P a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o V V V V o o o o i i i i c c c c e e e e R R R R s s s s v v v v 1 1 1 1 – – – – 1 1 1 1 6 6 6 6 ( ( ( ( V V V V o o o o i i i i c c c c e e e e R R R R e e e e s s s s e e e e r r r r v v v v e e e e 1 1 1 1 – – – – 1 1 1 1 6 6 6 6 ) ) ) ) 2 2 2 2 ..Seleccione una interpretación. El Generador de sonido de la unidad RS-50 es capaz de producir 3 3 3 3 ..Pulse [PART SELECT] para que se encienda.
  • Página 57 P P P P a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o R R R R e e e e c c c c e e e e i i i i v v v v e e e e C C C C h h h h ( ( ( ( R R R R e e e e c c c c e e e e i i i i v v v v e e e e C C C C h h h h a a a a n n n n n n n n e e e e l l l l ) ) ) ) Si desea editar los ajustes Scale Tune en Modo Patch, consulte En modo Performance mode, la unidad RS-50 funcionará como un “Realizar ajustes Scale Tune para un Patch (PATCH SCALE)”...
  • Página 58 I I I I n n n n t t t t e e e e r r r r p p p p r r r r e e e e t t t t a a a a r r r r m m m m á á á á s s s s d d d d e e e e u u u u n n n n s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o s s s s i i i i m m m m u u u u l l l l t t t t á á á á n n n n e e e e a a a a m m m m e e e e n n n n t t t t e e e e ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) E E E E d d d d i i i i t t t t a a a a r r r r l l l l o o o o s s s s a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s p p p p a a a a r r r r a a a a E E E E d d d d i i i i t t t t a a a a r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s S S S S c c c c a a a a l l l l e e e e T T T T u u u u n n n n e e e e ( ( ( ( S S S S C C C C A A A A L L L L E E E E T T T T U U U U N N N N E E E E ) ) ) )
  • Página 59 I I I I n n n n t t t t e e e e r r r r p p p p r r r r e e e e t t t t a a a a r r r r m m m m á á á á s s s s d d d d e e e e u u u u n n n n s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o s s s s i i i i m m m m u u u u l l l l t t t t á á á á n n n n e e e e a a a a m m m m e e e e n n n n t t t t e e e e ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P e e e e r r r r f f f f o o o o r r r r m m m m a a a a n n n n c c c c e e e e ) ) ) ) G G G G u u u u a a a a r r r r d d d d a a a a r r r r u u u u n n n n a a a a I I I I n n n n t t t t e e e e r r r r p p p p r r r r e e e e t t t t a a a a c c c c i i i i ó...
  • Página 60 I I I I n n n n t t t t e e e e r r r r p p p p r r r r e e e e t t t t a a a a r r r r m m m m á á á á s s s s d d d d e e e e u u u u n n n n s s s s o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o s s s s i i i i m m m m u u u u l l l l t t t t á á á á n n n n e e e e a a a a m m m m e e e e n n n n t t t t e e e e ( ( ( ( M M M M o o o o d d d d o o o o P P P P a a a a t t t t t t t t e e e e r r r r n n n n ) ) ) ) 7 7 7 7 .
  • Página 61 Si desea recuperar los datos almacenados en la unidad RS-50 una Esta operación le permite transmitir los ajustes de la Interpretación vez más, envie los datos al conector MIDI IN de la unidad RS-50. actual (editada y no guardada). No manipule los controles de la unidad RS-50 mientras esté...
  • Página 62 U U U U s s s s a a a a r r r r l l l l a a a a f f f f u u u u n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n P P P P h h h h r r r r a a a a s s s s e e e e / / / / A A A A r r r r p p p p e e e e g g g g g g g g i i i i o o o o La unidad RS-50 proporciona plantillas de arpegio (arpeggio fig.r06-25_40...
  • Página 63 U U U U s s s s a a a a r r r r l l l l a a a a f f f f u u u u n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n P P P P h h h h r r r r a a a a s s s s e e e e / / / / A A A A r r r r p p p p e e e e g g g g g g g g i i i i o o o o P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 64 U U U U s s s s a a a a r r r r l l l l a a a a f f f f u u u u n n n n c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n C C C C h h h h o o o o r r r r d d d d M M M M e e e e m m m m o o o o r r r r y y y y “Reproducir un acorde pulsando con el dedo (Función Multi- Chord Memory”...
  • Página 65 Los ajustes On/Off de cada efecto afectan globalmente a la unidad cada parte. Para detalles, consulte Nivel de envío de RS-50 (P. ej., son ajustes de sistema). Estos ajustes permanecen Chorus (Pág. 46), Nivel de envío de Reverb (Pág. 46), y almacenado en memoria incluso al apagar al unidad.
  • Página 66 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s R R R R u u u u t t t t a a a a d d d d e e e e l l l l a a a a s s s s e e e e ñ...
  • Página 67 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s R R R R e e e e a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s S S S S e e e e l l l l e e e e c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a r r r r p p p p a a a a r r r r á...
  • Página 68: Manteniendo Pulsado [Shift] Y Usando Page/Cursor

    A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 1 1 1 1 .
  • Página 69 Ajusta el nivel de salida. En la unidad RS-50, ciertos parámetros del Multi-efectos pueden 0 0 0 0 2 2 2 2 : : : : O O O O V V V V E E E E R R R R D D D D R R R R I I I I V V V V E E E E asignarse a la palanca Modulation, a los conmutadores, un pedal conectado o controlador D Beam.
  • Página 70 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 0 0 0 0 3 3 3 3 : : : : D D D D I I I I S S S S T T T T O O O O R R R R T T T T I I I I O O O O N N N N 0 0 0 0 5 5 5 5 : : : : S S S S P P P P E E E E C C C C T T T T R R R R U U U U M M M M Este efecto produce una distorsión más intensa que el Overdrive.
  • Página 71 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 0 0 0 0 7 7 7 7 : : : : A A A A U U U U T T T T O O O O W W W W A A A A H H H H Parámetro Valor...
  • Página 72 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 1 1 1 1 0 0 0 0 : : : : L L L L I I I I M M M M I I I I T T T T E E E E R R R R Parámetro Valor...
  • Página 73 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 1 1 1 1 3 3 3 3 : : : : S S S S P P P P A A A A C C C C E E E E - - - - D D D D Parámetro Valor...
  • Página 74 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 1 1 1 1 7 7 7 7 : : : : S S S S t t t t D D D D E E E E L L L L A A A A Y Y Y Y ( ( ( ( S S S S t t t t e e e e r r r r e e e e o o o o D D D D e e e e l l l l a a a a y y y y ) ) ) ) Parámetro Valor...
  • Página 75 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s Parámetro Valor Descripción...
  • Página 76 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s Parámetro Valor Descripción...
  • Página 77 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s Parameter Value Description...
  • Página 78 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 2 2 2 2 5 5 5 5 : : : : R R R R E E E E V V V V E E E E R R R R B B B B Parameter Value...
  • Página 79 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 2 2 2 2 6 6 6 6 : : : : G G G G A A A A T T T T E E E E D D D D R R R R E E E E V V V V E E E E R R R R B B B B Parámetro Valor...
  • Página 80 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 3 3 3 3 0 0 0 0 : : : : D D D D I I I I S S S S T T T T >...
  • Página 81 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 3 3 3 3 3 3 3 3 : : : : E E E E N N N N H H H H >...
  • Página 82 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s →...
  • Página 83 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 3 3 3 3 8 8 8 8 : : : : C C C C H H H H O O O O >...
  • Página 84 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s 4 4 4 4 3 3 3 3 : : : : S S S S L L L L I I I I C C C C E E E E R R R R Aplicando cortes sucesivos al sonido, este efecto producirá...
  • Página 85 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s Parámetro Valor Descripción...
  • Página 86 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s R R R R e e e e a a a a l l l l i i i i z z z z a a a a r r r r a a a a j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e l l l l C C C C h h h h o o o o r r r r u u u u s s s s Independientemente del modo, sólo es posible usar un tipo de Chorus, simultáneamente.
  • Página 87 A A A A ñ ñ ñ ñ a a a a d d d d i i i i r r r r e e e e f f f f e e e e c c c c t t t t o o o o s s s s D D D D e e e e p p p p t t t t h h h h ( ( ( ( P P P P r r r r o o o o f f f f u u u u n n n n d d d d i i i i d d d d a a a a d d d d d d d d e e e e l l l l C C C C h h h h o o o o r r r r u u u u s s s s ) ) ) ) T T T T i i i i m m m m e e e e ( ( ( ( T T T T i i i i e e e e m m m m p p p p o o o o d d d d e e e e l l l l a a a a R R R R e e e e v v v v e e e e r r r r b b b b ) ) ) ) Ajusta la profundidad en que se modula el sonido del Chorus.
  • Página 88 A A A A j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s c c c c o o o o m m m m u u u u n n n n e e e e s s s s e e e e n n n n t t t t o o o o d d d d o o o o s s s s l l l l o o o o s s s s m m m m o o o o d d d d o o o o s s s s ( ( ( ( S S S S y y y y s s s s t t t t e e e e m m m m F F F F u u u u n n n n c c c c t t t t i i i i o o o o n n n n ) ) ) ) S S S S e e e e l l l l e e e e c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a r r r r p p p p a a a a r r r r á...
  • Página 89 P P P P a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o M M M M a a a a s s s s t t t t e e e e r r r r T T T T u u u u n n n n e e e e RESONANCE CC71 Resonancia del Filtro de Sonido (Pág. 48) Ajusta la afinación global de la unidad RS-50. La pantalla muestra la RELEASE TIME CC72 Tiempo de recuperación de frecuencia de la nota La4 (La central).
  • Página 90 Si MFX Source se ajusta en “PTN/PERF”, el ajuste de sistema Si ajusta este parámetro en 1--16, la unidad RS-50 transmitirá “ Perform Ctrl Ch (Performance Control Channel ) ” (Pág. 90) mensajes MIDI (Cambio de programa / selección de banco) en determinará...
  • Página 91 A A A A j j j j u u u u s s s s t t t t e e e e s s s s c c c c o o o o m m m m u u u u n n n n e e e e s s s s e e e e n n n n t t t t o o o o d d d d o o o o s s s s l l l l o o o o s s s s m m m m o o o o d d d d o o o o s s s s ( ( ( ( S S S S y y y y s s s s t t t t e e e e m m m m F F F F u u u u n n n n c c c c t t t t i i i i o o o o n n n n ) ) ) ) T T T T x x x x P P P P r r r r o o o o g g g g C C C C h h h h g g g g ( ( ( ( I I I I n n n n t t t t e e e e r r r r r r r r u u u u p p p p t t t t o o o o r r r r d d d d e e e e t t t t r r r r a a a a n n n n s s s s m m m m i i i i s s s s i i i i ó...
  • Página 92 S S S S o o o o b b b b r r r r e e e e e e e e l l l l M M M M I I I I D D D D I I I I Ejemplo: Ajuste la unidad RS-50 para enviar datos por los canales 1 y 2, losgo ajuste el módulo de sonido A, para recibir sólo el canal 1, y el módulo de sonido B MIDI (Musical Instrument Digital Interface) es un protocolo para recibir sólo el canal 2.
  • Página 93 MIDI OUT Este mensaje cambia el sonido del instrumento. Es posible cambiar sonidos y Kits de Ritmo en la unidad RS-50 usando los números de programa del 1–128 (Pág. 95). M M M M e e e e n n n n s s s s a a a a j j j j e e e e s s s s C C C C o o o o n n n n t t t t r r r r o o o o l l l l C C C C h h h h a a a a n n n n g g g g e e e e...
  • Página 94 4 4 4 4 ..Pulse [WRITE] para guardar los ajustes. 2 2 2 2 ..Después de leer “Conectar la unidad RS-50 a dispositivos Para más información, consulte “Cómo realizar ajustes System externos”...
  • Página 95 32) (BnH 20H mmH) a la unidad RS-50. Ch” (Canal de recepción de patches). fig.r10-11_40 3 3 3 3 ..Transmita un Cambio de Programa (CnH ppH) a la unidad RS-50. Número de canal MIDI mm, ll: Número de banco...
  • Página 96 Generador de sonido de la unidad RS-50. 2 2 2 2 ..Después de leer “Conectar la unidad RS-50 con Si el parámetro Local Control estuviera en: ON, cada nota sonaría dos dispositivos externos”...
  • Página 97 ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e m m m m e e e e n n n n s s s s a a a a j j j j e e e e s s s s S S S S y y y y s s s s t t t t e e e e m m m m E E E E x x x x c c c c l l l l u u u u s s s s i i i i v v v v e e e e ) ) ) ) RS-50 en los ajustes de las interpretaciones que se usaron durante la grabación e e e e n n n n O O O O N N N N ( ( ( ( P P P P á...
  • Página 98 MIDI y guardándolos, es posible realizar una copia de seguridad de todos los datos de la unidad RS-50. Si desea recuperar los datos en la unidad RS-50 de nuevo, envíelos al conector MIDI IN. No manipulse la unidad RS-50 durante la recepción de estos datos.
  • Página 99: Usuarios De Windows

    I I I I n n n n s s s s t t t t a a a a l l l l a a a a c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e l l l l s s s s o o o o f f f f f f f f w w w w a a a a r r r r e e e e d d d d e e e e e e e e d d d d i i i i c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n i i i i n n n n c c c c l l l l u u u u i i i i d d d d o o o o Para ayudarle a obtener un mejor rendimiento de la unidad RS-50, esta incluye el programa de edición RS Editor.
  • Página 100 M M M M e e e e m m m m o o o o 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0...
  • Página 101 A A A A p p p p é é é é n n n n d d d d i i i i c c c c e e e e 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1...
  • Página 102 S S S S o o o o l l l l u u u u c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e P P P P r r r r o o o o b b b b l l l l e e e e m m m m a a a a s s s s Si su sistema no está funcionando de un modo normal, primero compruebe los • Si usa un dispositivo MIDI externo para dar sonido a la unidad RS-50, es siguientes puntos. Si después de comprobar estos puntos, el problema persiste, imprescindible que cada canal de recepción de partes esté...
  • Página 103 Tempo, no funcionarán. Ajuste el parámetro Clock source en acordes, para escalonarlas ligeramente. “INT” excepto cuando desee sincronizar la unidad RS-50 con un • Desplace los datos de las partes distintas a la parte de ritmo dispositivo MIDI externo.
  • Página 104 S S S S o o o o l l l l u u u u c c c c i i i i ó ó ó ó n n n n d d d d e e e e P P P P r r r r o o o o b b b b l l l l e e e e m m m m a a a a s s s s N N N N o o o o e e e e s s s s p p p p o o o o s s s s i i i i b b b b l l l l e e e e r r r r e e e e p p p p r r r r o o o o d d d d u u u u c c c c i i i i r r r r E E E E l l l l u u u u s s s s o o o o d d d d e e e e l l l l s s s s o o o o f f f f t t t t w w w w a a a a r r r r e e e e d d d d e e e e l l l l f f f f r r r r a a a a s s s s e e e e s s s s / / / / a a a a r r r r p p p p e e e e g g g g i i i i o o o o s s s s...
  • Página 105 Un mensaje MIDI se ha recibido incorrectamente. Si aparece en pantalla el mismo mensaje de error repetidamente, el problema está en los mensajes MIDI que se estan transmitiendo a la unidad RS-50. User Memory Damaged The data in user memory has been lost.
  • Página 106 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e p p p p a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o s s s s P P P P a a a a r r r r á...
  • Página 107 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e p p p p a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o s s s s Parámetros Valor Feedback...
  • Página 108 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e p p p p a a a a r r r r á á á á m m m m e e e e t t t t r r r r o o o o s s s s Parámetros Valor Send Lvl to Rev...
  • Página 109 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e S S S S o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o s s s s O O O O r r r r i i i i g g g g i i i i n n n n a a a a l l l l e e e e s s s s Nº.
  • Página 110 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e S S S S o o o o n n n n i i i i d d d d o o o o s s s s O O O O r r r r i i i i g g g g i i i i n n n n a a a a l l l l e e e e s s s s Nº.
  • Página 111 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h e e e e s s s s [ [ [ [ 1 1 1 1 ] ] ] ] P P P P I I I I A A A A N N N N O O O O [ [ [ [ 2 2 2 2 ] ] ] ] T T T T E E E E C C C C L L L L A A A A D D D D O O O O Y Y Y Y Ó...
  • Página 112 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h e e e e s s s s Nº.
  • Página 113 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h e e e e s s s s Nº.
  • Página 114 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h e e e e s s s s Nº.
  • Página 115 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e P P P P a a a a t t t t c c c c h h h h e e e e s s s s [ [ [ [ 9 9 9 9 ] ] ] ] B B B B A A A A J J J J O O O O S S S S [ [ [ [ 0 0 0 0 ] ] ] ] R R R R I I I I T T T T M M M M O O O O Y Y Y Y E E E E F F F F E E E E C C C C T T T T O O O O S S S S D D D D E E E E S S S S O O O O N N N N I I I I D D D D O O O O Nº.
  • Página 116 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e K K K K i i i i t t t t s s s s d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o Rh01:Standard Kit Rh02:Rock Kit Rh03:Jazz Kit...
  • Página 117 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e K K K K i i i i t t t t s s s s d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o Rh06:R&B/HHop Kit Rh07:Techno Kit Rh08:House Kit...
  • Página 118 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e K K K K i i i i t t t t s s s s d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o Rh11:Drums Menu Rh12:GM2 STANDARD Rh13:GM2 ROOM...
  • Página 119 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e K K K K i i i i t t t t s s s s d d d d e e e e R R R R i i i i t t t t m m m m o o o o Rh16:GM2 ANALOG Rh17:GM2 JAZZ Rh18:GM2 BRUSH...
  • Página 120 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e I I I I n n n n t t t t e e e e r r r r p p p p r r r r e e e e t t t t a a a a c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s Nº...
  • Página 121 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e p p p p l l l l a a a a n n n n t t t t i i i i l l l l l l l l a a a a s s s s d d d d e e e e a a a a r r r r p p p p e e e e g g g g i i i i o o o o Categoría Botón Nombre...
  • Página 122 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e e e e e s s s s t t t t i i i i l l l l o o o o s s s s d d d d e e e e a a a a r r r r p p p p e e e e g g g g i i i i o o o o Nº.
  • Página 123 L L L L i i i i s s s s t t t t a a a a d d d d e e e e K K K K i i i i t t t t s s s s M M M M u u u u l l l l t t t t i i i i - - - - a a a a c c c c o o o o r r r r d d d d e e e e 7 7 7 7 .
  • Página 124 En caso de que necesite esta publicación, (P. Ej., si tiene intención de realizar programación binaria), por favor póngase en contacto con el Servicio Técnico Roland más próximo, o con un distribuidor autorizado Roland. 1 1 1 1 2 2 2 2 4 4 4 4...
  • Página 125 Sonidos Originales: 640 Patches: 640 (RS-50 originales: 384, General MIDI 2: 256) Manual del Propietario Kits de Ritmo: 20 (RS-50 originales: 11, General MIDI 2: 9) Adaptador AC (ACI Series or PSB-1U) Interpretaciones (Performances): 32 CD-ROM (Progama de edición para PC/Mac)
  • Página 126 Índice Decay Time ..............28 Patch Tone Parameters ........... 48 Accent Rate (Arpeggio Accent Rate) ......63 Delay ................86 Active Exp Sw (Active Expression Switch) ....46 Delay Feedback .............. 87 ACTIVE EXPRESS (Active Expression) ..... 32 Demo songs ..............18 Aftertouch ..............
  • Página 127 Índice Lower tone ..............40 Patch Common Parameters ......... 45 PATCH INITIALIZE ............. 50 Patch Level ..............45 MASTER EFFECT SWITCH ........65 Patch Mode ............42, 44, 52 Master Effects Switch ..........35, 58 Patch Modify ..............26 Master Key Sft (Master Key Shift) ......89 Patch parameters ............
  • Página 128 Índice Patch Tone Parameters ........... 46 Multi-Effects Type ........... 68 Performance Part Effects ........58 Part Scale Tune Type ..........58 Rhythm Tone Parameters ........53 Patch Scale Tune Type ..........91 Reverb Time ..............87 Reverb Type .............. 87 Reverb Type ..............
  • Página 129 Memo 1 2 9...
  • Página 130 Memo 1 3 0...

Tabla de contenido