Bezpečnost; Používání V Souladu S Určeným Účelem; Používání V Rozporu S Určeným Účelem; Podmínky Prostřední Pro Bezpečný Provoz - Renfert EASY view 3D Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para EASY view 3D:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 100
2
Bezpečnost
2.1
Používání v souladu s určeným účelem
Systém slouží k digitálnímu stereo zvětšení v 2D a 3D v reálném čase, a rovněž k dokumentaci.
2.2
Používání v rozporu s určeným účelem
U tohoto výrobku se smějí používat jen náhradní díly a příslušenství, dodávané nebo schválené firmou
Renfert GmbH. Jestliže se použijí jiné náhradní díly nebo příslušenství, může to být na újmu bezpečnosti
zařízení, může hrozit zvýšené nebezpečí vážného zranění a může to vést k poškození životního prostředí
nebo zařízení samotného.
2.3
Podmínky prostřední pro bezpečný provoz
Přístroj se smí provozovat pouze:
• ve vnitřních prostorách,
• do výšky 2 000 m nad hladinou moře,
• při okolní teplotě 5 - 35 ºC [41 - 95 ºF] *),
• při maximální relativní vlhkosti 80 % při teplotě 31°C [87,8 ºF], lineárně klesající až na 50 %, relativní
vlhkost při 35°C [95 ºF] *),
• při síťovém elektrickém napájení, když nejsou výkyvy napětí větší než 10 % jmenovité hodnoty,
• při stupni znečištění 2,
CS
• při kategorii přepětí II.
*) Od 5 - 30 ºC [41 - 86 ºF] je přístroj použitelný při vlhkosti vzduchu do 80 %. Při teplotách 31 - 35 ºC [87,8 - 95 ºF]
se vlhkost vzduchu musí přiměřeně snížit, aby se zajistila připravenost k provozu (např. při 33 ºC [91,4 ºF] = 65 %
vlhkosti vzduchu, při 35 ºC [95 ºF] = 50 % vlhkosti vzduchu). Při teplotách nad 35 ºC [95 ºF] se přístroj nesmí pro-
vozovat.
2.4
Okolní podmínky pro skladování a přepravu
Při skladování a přepravě je třeba dodržovat následující podmínky prostředí:
• Okolní teplota - 20 – + 60 ºC [- 4 – + 140 ºF],
• maximální relativní vlhkost 80 %.
2.5
Upozornění na nebezpečí a výstražná upozornění
2.5.1
Obecné pokyny
► Nebude-li přístroj provozován podle tohoto návodu k obsluze, není již určená ochrana zaručena.
► Přístroj se smí uvést do provozu pouze se síťovým kabelem se zástrčkovým systémem speci-
fickým pro danou zemi. Příp. potřebnou přestavbu smí provést pouze elektrotechnický odborník.
► Přístroj se smí uvést do provozu pouze tehdy, když údaje typového štítku souhlasí se zadáními
regionální napěťové sítě.
► Přístroj se smí zapojovat pouze do zásuvek, které jsou spojené se systémem ochranných vodičů.
► Síťová zástrčka musí být snadno přístupná.
► Před prací na elektrických částech přístroj odpojte od sítě.
► Připojovací vedení (jako např. síťový kabel), hadice a pouzdro (např. fólie s ovládacími prvky)
pravidelně kontrolujte z hlediska poškození (např. zlomení, praskliny, póry) nebo stárnutí.
Přístroje se poškozenými připojovacími vedeními, hadicemi nebo díly pouzdra nebo jinými vadami
se již nesmějí provozovat!
► Poškozené přístroje neprodleně odstavte z provozu. Vytáhněte síťovou zástrčku a zajistěte proti
opětnému zapnutí. Zašlete přístroj na opravu!
► Provozujte přístroj pouze pod dohledem.
► Dodržujte národní předpisy pro prevenci úrazů!
► Provozovatel je během provozu odpovědný za dodržování národních předpisů a za pravidelné
provádění bezpečnostní kontroly elektrických zařízení.
V Německu se jedná o předpis 3 DGUV společně s VDE 0701-0702.
► Informace o REACH a SVHC naleznete na naší internetové stránce na www.renfert.com v oblasti
podpory.
- 4 -
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido