Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Air-Conditioners For Building Application
INDOOR UNIT
PEFY-P-VMM-E
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimageräte das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
MANUEL D'INSTALLATION
Veuillez lire le manuel d'installation en entier avant d'installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d'une utilisation correcte.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore d'aria.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade de ar condicionado.
E°XEIPI¢IO O¢H°IøN E°KATA™TA™H™
°È· ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Î·È ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË, ·Ú·Î·Ï›ÛÙ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛ¯ÙÈο ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ÚÈÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ
ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным руководством по
установке до выполнения установки кондиционера.
MONTAJ ELK‹TABI
Emniyetli ve do¤ru biçimde nas›l kullan›laca¤›n› ö¤renmek için lütfen klima cihaz›n› monte etmeden önce bu elkitab›n› dikkatle okuyunuz.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric CITY MULTI PEFY-P-VMM-E

  • Página 1 Air-Conditioners For Building Application INDOOR UNIT PEFY-P-VMM-E INSTALLATION MANUAL For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimageräte das Installationshandbuch gründlich durchlesen. MANUEL D’INSTALLATION Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une utilisation correcte. MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado.
  • Página 23: Precauciones

    Mitsubishi Electric, puede producirse fuego o explosión. - La instalación inadecuada puede provocar que la unidad caiga y provoque •...
  • Página 24: Precauciones Para Aparatos Que Utilizan Refrigerante R410A O R407C

    • Cuando manipule este producto, utilice siempre un equipo protector, por 1.4. Previo a trasladar instalación - montaje ejemplo guantes, protección completa para los brazos como un overol y eléctrico gafas de seguridad. - Una manipulación incorrecta podría provocar lesiones. Precaución: 1.2.
  • Página 25: Componentes Suministrados Con La Unidad Interior

    2. Componentes suministrados con la unidad interior La unidad se suministra con los siguientes componentes: 1 Conducto de aislamiento (pequeño) × 1 2 Conducto de aislamiento (grande) × 1 3 Abrazaderas × 4 4 Instrucciones para la tubería 3. Selección de un lugar para la instalación •...
  • Página 26: Especificaciones De Los Tubos Del Refrigerante Y De Drenaje

    6. Especificaciones de los tubos del refrigerante y de drenaje 1 Seleccione el espesor del material de aislamiento según el tamaño del tubo. Para evitar la formación de gotas de rocío, instale suficiente material anticondensación y aislante en los tubos del refrigerante y del drenaje. Tamaño del tubo Espesor del material de aislamiento Cuando use tubos de refrigerante de los disponibles comercialmente, asegúrese...
  • Página 27: Tareas Con La Tubería De Drenaje

    • No utilice tubos de refrigerante existentes. 2. Asegúrese de que la longitud transversal de la tubería de drenaje es de me- - La gran cantidad de cloro en los refrigerantes y en el aceite del refrigerador nos de 20 m (sin incluir la diferencia de elevación). Si la tubería de drenaje es convencionales que puede haber en los tubos existentes deteriorarían el larga, instale abrazaderas metálicas para evitar que se formen ondulaciones.
  • Página 28: Cable De Alimentación

    2. Cables del mando a distancia Controlador remoto MA Controlador remoto M-NET Cables no blindados de hasta 10 m; las mismas especificaciones que en “1.” Tipos de cables Cable de 2 núcleos (no blindado) Cables de transmisión de más de 10 m Diámetro del cable 0,3 –...
  • Página 49: ª¤Ùú

    • √ ÂȉÈÎfi˜ ÁÈ· ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Î·È ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ı· ÊÚÔÓÙ›ÛÂÈ • ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎfi Û ÂȉÈÎfi ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ. ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ·fi ‰È·ÚÚÔ‹ Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ˘˜ ÙÔÈÎÔ‡˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ‹ - §¿‰È, ·ÙÌfi˜, ıÂÈ˚Îfi˜ ηÓfi˜, ÎÏ., ÌÔÚ› Ó· ÂÏ·ÙÙÒÛÔ˘Ó ·ÈÛıËÙ¿ ÙËÓ ÙȘ...
  • Página 50: Úèó ·Ú¯›Ûâùâ Ùëó ‰Ôîèì·ûùèî‹ Ïâèùô˘úá

    1.5. ¶ÚÈÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ • ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙȘ „˘ÎÙÈΤ˜ ÛˆÏËÓÒÛÂȘ ηٿ ÙËÓ ‰È¿ÚÎÂÈ· Î·È ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· - ∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Î·È ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ÔÈ „˘ÎÙÈΤ˜ ÛˆÏËÓÒÛÂȘ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È Ôχ ˙ÂÛÙ¤˜ ‹ Ôχ Îڇ˜, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ¶ÚÔÛÔ¯‹: ÙÔ˘...
  • Página 51: Áî·ù¿Ûù·ûë Ùë˜ Ìôó

    5. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ 5.1. ∫ڤ̷ÛÌ· ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜ ÌÔÓ¿‰·˜ 5.2. ∂Í·ÎÚ›‚ˆÛË Ù˘ ı¤Û˘ Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ Î·È ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ ÌÔ˘ÏÔÓÈÒÓ s ªÂٷʤÚÂÙ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ÛÙÔ ¯ÒÚÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ fiˆ˜ Â›Ó·È ·ÎÂÙ·ÚÈṲ̂ÓË. ÎÚÂÌ¿ÛÌ·ÙÔ˜ s °È· Ó· ÎÚÂÌ¿ÛÂÙ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¤Ó· Ì˯¿ÓËÌ· ·Ó‡„ˆÛ˘...
  • Página 52: Ó‰Âûë Ûˆï‹Óˆó „˘Îùèîô‡ Î·è ·Ôûùú¿Ááèûë

    E ∫·ıÔÚÈṲ̂ÓË „˘ÎÙÈ΋ ۈϋӈÛË F ∫˘Ú›ˆ˜ ÛÒÌ· [Fig. 6.3.1] (P.2) G ™ˆÏ‹Ó˜ ıÂÚÌÈ΋˜ ÌfiÓˆÛ˘ 2 H £ÂÚÌÈ΋ ÌfiÓˆÛË A ™ˆÏ‹Ó˜ ıÂÚÌÈ΋˜ ÌfiÓˆÛ˘ 1 I ∆Ú·‚‹ÍÙ J ¶·ÍÈÌ¿‰È ‰È·Ï¿Ù˘ÓÛ˘ B ¶ÚÔÛÔ¯‹: ∆Ú·‚‹ÍÙ ÚÔ˜ Ù· ¤Íˆ ÙË ıÂÚÌÈ΋ ÌfiÓˆÛË Ù˘ „˘ÎÙÈ΋˜ ÛˆÏËÓÒÛˆ˜ ÛÙÔ K ∂·Ó·Ê¤ÚÂÙÂ...
  • Página 53: Ó‰Âûë η›ˆÓ

    9. ™‡Ó‰ÂÛË Î·Ïˆ‰›ˆÓ ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ηٿ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË ÙˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ 6. ¢ÂÓ Ú¤ÂÈ ÔÙ¤ Ó· Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ Ì ٷ ηÏ҉ȷ ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘. ∂¿Ó ÙÔ Î¿ÓÂÙ ٷ ηÏ҉ȷ ı· Û¿ÛÔ˘Ó. ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË: 7. ºÚÔÓÙ›ÛÙ ӷ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ٷ ηÏ҉ȷ ÂϤÁ¯Ô˘ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· Î·È ÛÙËÓ...
  • Página 54: Ó‰Âûë Ëïâîùúèîòó Â·Êòó

    9.3. ™‡Ó‰ÂÛË ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Â·ÊÒÓ ™ËÌ›ˆÛË: ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ڢıÌ›ÛÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË SW5, Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Ù¿ÛË ·ÚÔ¯‹˜ Ú‡̷ÙÔ˜. ∂·ÏËı‡ÛÂÙ fiÙÈ Ë ÔÓÔÌ·Û›· ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÛÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· • ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË SW5 ÛÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË 240 V, fiÙ·Ó Ë ÈÛ¯‡˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ÙÔ˘ ÎÔ˘ÙÈÔ‡ ÂϤÁ¯Ô˘, Â›Ó·È fiÌÔÈ· Ì ÙËÓ ÔÓÔÌ·Û›· ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ ÛÙÔ ÂȉÈÎfi Ï·›ÛÈÔ Â›Ó·È...
  • Página 68 !"# KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK SU !"#$%!&'( KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK TM !"#$%& KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK SU !"#$%!&'( KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK TM NKNK SKNK !"#$%&'( KKKKKKKKKKKKKKK SU !"# $%!&'() KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK TN NKOK oQNM^ oQMT` SKOK ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK SV !"#$%&' KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK TN NKPK SKPK !"# $%&'()* KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK SV !"#$%!&'( KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK TN NKQK ! "# KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK SV !"#$ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK TN...
  • Página 69 !"#$%&'(. !"#$%&' (!")*+. !"#$%&'()*+ ,!-./#$%0123456+ !"#$%&'()*+,- ./0123. !"#. !"#$%&'()*. !oQNM^ oQMT` !"#. !"#$%&'( )*+,-./$. !"#$%&' (oOO !"#$%&'()*+#,-. !"#$%&'()*+,!-.. !"#$% & '()*+,-./. !"#$#%&'(). !"#$%&'()*+,-./. !"#$%&'()*+,-. /0)12!34. !"#$%&'()*+, #-./0"#1", 23456 !"#$%&'!()*+,. !"#$%&'. !"#$%&' ()* ' +,-#.' /01' 234()5' 6 !"#$. !"#$%&'( !"#$%&. !"#$%#&'()*oQNM^ !"#$% !"#$%&'()*+,-..
  • Página 70 !"# !"# QKNK xcáÖKQKNKNz= mKO !"#$%&'!()*+. !"#$%& !" ! "#$%&' ()"*+,. !"#$ %&'( !"#$%&'( !"#$%&'() *+,-.#$%&'(. !"# $%&'()*+,-./0123# 4567(8' xcáÖKQKNKOz= mKO ! NMM NRM=âÖ N !"#$ !"#$ %&'() *"+,-./ 01,-.2345/ 67, ! "#$%&' G jNM !"#$%&'. ! "âÖ !"#$% &' () !"*"+,-#$. OM OR PO QM RM SP TN UM !"# mbcvJmJsjjJb...
  • Página 71 !"# $%!&'() SKOK !"#$%&'()*+,-. /01234560127 xcáÖKSKOKNz= mKO !"#$%&'()*. !" !" #$%& !"#$%&'()*+,-.,/. !" #$%& !"#$%& !"#$%& !"#$%&' SKPK !"#$ !"#$% !" !"# !"#$ !"#$ %&'()* +,-./0+ +1$ 23456. !"# xcáÖKSKPKNz= mKO !"#$. !"#$%!&'( !"#$ !"#$%&'()*+,- ./0123456()78'9 TKNK !"#$%&'()*+,-_` !"#$%#&'()oO !" #$%&'()*+,-./ 0123456/ 7839 !"#$.
  • Página 72 !"#$ !"#$ NKOR=ãã !"#$%& !"#$%& !"# !" NOMã NOMã !"#$ %&'()$ *!+, !"#$%&'()* !"#$%&'()*+,- !"#$%& ! "#$%&'. s`qc s`qch `ss !"#$ `sp sso ssc s`q `ssp `mbsp `ssp `mbsp NOMã OMMã !" jJkbq !"# $%&'( )NK NMã ! "#$%& !"#$NMã MKP –...

Tabla de contenido