Zapf Creation BABY born interactive ethnic Manual Del Usuario página 7

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Weggooien volgens WEEE (Richtlijnen met betrekking tot oude elektrische en elektronische toestellen)
Alle producten die het teken van een doorgestreepte vuilnisbak hebben, mogen niet meer worden meegegeven
met ongesorteerd huisvuil. Het moet gescheiden worden ingezameld. De recycling organisaties hebben hiervoor
verzamelplaatsen ingericht waar oude toestellen uit private huishoudens gratis worden aangenomen.
Als men deze toestellen niet op de juiste manier weggooit, kunnen gevaarlijke stoffen uit elektrische en
elektronische toestellen in het milieu terechtkomen.
Chers Parents,
nous vous félicitons pour l'achat d'un produit de Zapf Creation AG. Nous vous conseillons de lire attentivement
cette notice avant la première utilisation et de la conserver avec l'emballage.
A propos des piles / batteries rechargeables
Utiliser des piles alcalines pour une meilleure performance et une durée de vie plus longue.
Utiliser uniquement le type de piles recommandé pour le produit.
Les piles doivent être remplacées uniquement par un adulte.
Insérer les piles selon la polarité correcte (+ et -).
Ne pas mélanger différentes sortes de piles ou des anciennes piles avec des neuves.
Ne pas court-circuiter les piles.
Lorsque le produit n'est pas utilise pendant une longue période, tourner le bouton sur la position "OFF" pour
une durée de vie plus longue des piles. Nous recommandons également de retirer les piles afin de prévenir
toute fuite éventuelle qui pourrait endommager le produit.
Ne pas mélanger les piles rechargeables et les piles non rechargeables.
Ne pas des recharger des piles non rechargeables.
Les piles usées doivent être retirées du jouet et déposées dans un point de collecte prévu à cet effet.
Conservez les piles loin d'une source de chaleur car elles pourraient fondre ou exploser.
Si de l'eau rentre dans le compartiment à piles, le sécher avec un tissu sec.
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d'être rechargées.
Les piles rechargeables doivent être rechargées uniquement sous la surveillance d'un adulte.
Installation
Les piles doivent être installées uniquement par un adulte comme ce qui suit:
1. Mettre le bouton situé sur le compartiment des piles sur "OFF".
2. Utilisez un tournevis pour ouvrir le compartiment des piles.
3. Insérer 3x 1.5V AA (LR06) pile. Vérifiez si la polarité est bien respectée.
4. Revissez le couvercle du compartiment à piles.
5. Mettre le bouton situé sur le compartiment des piles sur "ON".
Étapes fonctionnelles :
1. Mettre en marche - une chanson BABY born® retentit.
2. Insérer la carte 1 - un "pling" retentit - un bourdonnement aigu retentit toujours quand on branche une
mauvaise carte.
3. La lumière pour le scanner clignote désormais sur la carte 1. Veuillez passer la poupée au scanner de haut
en bas. Pour ce faire, appuyez le bord avant du scanner sur la poupée, puis passez toute la poupée BABY
born® au scanner de haut en bas - un son correspondant au bruit du scanner se fait entendre pendant env. 8
secondes et les lumières brillent à tour de rôle sur la carte. Quand le processus de numérisation est terminé,
un témoin lumineux du côté droit indique quelle est la prochaine carte qui doit être utilisée (carte 2 ou 3). Il
peut aussi arriver que le visage joyeux de la poupée soit lumineux et qu'un rire retentisse, alors BABY born®
est en bonne santé.
4. Si BABY born® se porte bien, vous n'avez pas besoin d'insérer une autre carte. Dans ce cas, le scanner se
remet à clignoter. Ainsi, l'étape 3 peut être renouvelée.
5. Si BABY born® doit passer un autre examen, alors il faut brancher la carte 2 ou la carte 3.
6. Après avoir inséré la carte correspondante, un "pling" retentit. (En cas d'insertion de la mauvaise carte, un
bruit aigu retentit.) Le scanner clignote et est prêt pour la prochaine numérisation. Pour ce faire, il faut
appuyer une fois le scanner sur la partie supérieure du corps de BABY born® (pour la carte 2) ou sur la partie
inférieure du corps de BABY born® (pour la carte 3) et numériser chaque partie. Les lumières clignotent sur
la carte tant que le son de la numérisation se fait entendre. Quand la numérisation est terminée, la partie du
corps à traiter s'allume à l'écran et un bruit correspondant se fait entendre.
FR
7
loading

Este manual también es adecuado para:

822029