Zapf Creation BABY born interactive ethnic Manual Del Usuario página 19

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
For kort 3 kan følgende være berørt:
o Fod
o Knæ
o Tarm
o Mave
Din BABY born® Interactive Medical Laptop beregner nu den bedste mulighed for at gøre BABY born® sund
og rask igen.
På kortet blinker nu den bedste behandlingsmulighed.
o Lægekuffert
o Sprøjte
o Tabletter
o Febertermometer
o Medicin med skeen
o Varmedunk
o Plaster
Når en af de angivne behandlingsmuligheder er blevet gennemført og krydset på venstre side af kortet
blinker, skal der trykkes på knappen med krydset.
Lyset med det grinende ansigt lyser og der høres bifald.
Herefter blinker scanneren på ny, og også visningen til isætning af kort 1 blinker.
Nu kan der enten scannes igen med det samme eller også skifter man til kort 1 og starter med trin 3.
7. Ved at trykke på telefon-/ SOS-knappen kan der udløses en ringetone eller et horn.
Når det ringer, skal telefonen i siden af BABY born® Interactive Medical Laptop tages ud. Hvis ikke opkaldet
besvares, ringer det i længere tid, inden det stopper af sig selv. Efter opkaldet skal røret sættes tilbage i
holderen.
8. Hvis ikke der leges med BABY born® Interactive Medical Laptop i 1 minut, skiftes der til standby-modus. For
at fortsætte legen, kan man blot trykke på scanneren eller ON/OFF/TryMe-afbryderen stilles på "OFF" og
herefter på "ON".
WEEE, informationer til alle europæiske forbrugere.
Alle produkter der er mærket med en gennemstreget skraldespand, må ikke mere komme i det usorterede
husholdningsaffald. Dette skal samles separat. Tilbageleverings- og samlesystemer i Europa bør organiseres
af samle- og genbrugsorganisationer. WEEE-produkter kan bortskaffes gratis hos egnede samlesteder.
Grunden herfor er beskyttelse af miljøet mod potentielle skader som følge af farlige substanser i elektro- og
elektronikapparater.
Kæru foreldrar,
til hamingju með nýju Zapf Creation AG vöruna Þína. Mælum við með Því að Þessar leiðbeiningar séu vandlega
lesnar áður en leikfangið er tekið í notkun. Leiðbeiningarnar á að geyma ásamt pakkanum.
Allt um rafhlöður/hleðslurafhlöður
Notið alkaline rafhlöður til að tryggja betri gæði og lengri endingu.
Notið eingöngu rafhlöður sem mælt er með fyrir vöruna.
Látið fullorðna eingöngu sjá um að skipta um rafhlöður.
Gætið að rafhlöðurnar snúi rétt (+ og -).
Blandið ekki saman mismunandi tegundum af rafhlöðum.
Ekki nota endingarstuttar rafhlöður.
Ef tækið er ekki notað í nokkurn tíma, stillið takkann á "OFF" til að rafhlöðurnar lifi lengur. Við mælum einnig
með að rafhlöðurnar séu fjarlægðar til að koma í veg fyrir leka og eyðileggingu á vörunni.
Ekki blanda saman hleðslurafhlöðum og venjulegum rafhlöðum.
Hlaðið ekki venjulegar rafhlöður.
Ónýtar rafhlöður þarf að fjarlægja úr leikfanginu og henda í sérstaka endurvinnslutunnu.
Haldið rafhlöðum frá eldi þar sem þau geta lekið eða sprungið.
Ef vatn kemst í rafhlöðuhólfið, þurrkið með klút.
Hleðslurafhlöður þarf að fjarlækja úr leikfanginu áður en þau eru hlaðin.
Hleðslurafhlöður þarf að hlaða undir eftirliti fullorðinna.
Undirbúningur
Innsetning á rafhlöðum skal gerð af fullorðnum sem hér segir:
1. Stillið rofann á rafhlöðuhólfinu á "OFF".
2. Notið skrúfjárn til að opna rafhlöðuhólfið.
IS
19
loading

Este manual también es adecuado para:

822029