o Зуб
Для карты 3 это следующие области:
o Нога
o Колено
o Кишечник
o Желудок
Ноутбук BABY born® Interactive Medical Laptop теперь определит самый лучший способ лечения
малышки BABY born®.
На карте мигает теперь лучшая оптимальная возможность лечения.
o Чемоданчик доктора
o Шприц
o Таблетки
o Градусник
o Лекарство с ложечкой
o Грелка
o Лейкопластырь
Если один из возможных методов лечения был применен, а с левой стороны карты мигает крестик, то
необходимо нажать кнопку с крестиком.
Мигает довольное личико и слышны аплодисменты.
В завершении мигает сканер, а также индикатор для вставки карты 1.
Теперь можно либо сразу заново провести сканирование, либо снова вставить карту 1 и начать с
действия 3.
7. Нажатием кнопки Телефон/SOS можно произвести звонок или сирену.
Если прозвучал звонок, то необходимо взять телефон сбоку от ноутбука BABY born® Interactive Medical
Laptop. Если не взять телефон, то он будет звонить еще какое-то время, а затем сам отключится. После
разговора по телефону, пожалуйста, вставь трубку обратно в держатель.
8. Если с ноутбуком BABY born® Interactive Medical Laptop не играть более 1 минуты, то он переключится
в режим ожидания. Для того, чтобы возобновить игру, можно просто нажать на сканер или
выключатель ON/OFF/TryMe переключить на „ OFF", а затем снова на „ ON".
Утилизация продукта по WEEE (Директива об использованных электронных приборах):
Все продукты с пометкой зачеркнутого мусорного контейнера нельзявыбрасывать вместе с обычным
несортированным мусором. Они должны собираться отдельно. Для этого созданы места сбора, где
бесплатно сдаются использованные предметы домашнего хозяйства. При ненадлежащей утилизации
вредные вещества с электроприборов могут попасть в окружающую среду.
Kedves szülők,
Gratulálunk a Zapf Creation AG termékének megvásárlásához. Kérjük alaposan olvassa át a használati utasítást és
gondosan őrizze meg a csomagolást a használati utasítással együtt.
Tudnivalók az elemekről, ill. az újratölthető elemekről
•
Használjon alkáli típusú elemeket a tökéletes és hosszantartó működés érdekében.
•
Csak a leírásban meghatározott típusú elemeket használjon.
•
Az elemek cseréjét csak felnőtt végezheti el.
•
Az elemeket a megfelelő polaritás szerint helyezzük be a tartókba (+ és -).
•
Ne keverjük a régi és új elemeket.
•
Ne zárjuk rövidre az elemeket.
•
Ha nem használjuk a terméket, a kapcsolót állítsuk OFF állásba, hogy az elemek élettartamát ezzel növeljük.
Ha hosszabb ideig nem használjuk, vegyük ki az elemeket.
•
Ne keverjük az újratölthető, és a nem újratölthető elemeket.
•
A nem újratölthető elemeket ne próbáljuk tölteni!
•
A lemerült elemeket az erre a célra kialakított gyűjtőhelyekre vigyük. Ne használjunk olyan elemeket,
amelyek mérgező nehézfémeket tartalmaznak.
•
Akkumulátort tartsa távol a tűztől, mert szivároghat vagy felrobbanhat.
•
Ha víz kerül a elemtartóba, akkor száraz ronggyal törölje ki.
•
Az újratölthető elemeket töltés előtt vegyük ki az elemtartóból.
•
Az elemek töltése csak felnőtt felügyelete alatt végezhető.
Előkészületek
Az akkumulátorok beillesztését egy felnőttnek kell megtennie az alábbiak szerint:
HU
36