Avertissement Et Plaque; Plaque; Règles D'exploitation - Primus I35/50 Manual De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
1 . C O N T E N U

2. AVERTISSEMENT ET PLAQUE

POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE GRAVES BLESSURES
CORPORELLES, LISEZ ET RÉSPÉCTEZ ATTENTIVEMENT DES INSTRUCTIONS SUIVANTES:
– La présente version de ce manuel est une traduction de la version originale de celle anglaise. Sans la version
originale, les instructions sont incomplètes. Avant de mettre la machine en marche, étudier à fond les instructions
complètes qui comprennent les „Instructions de manipulation avec la machine", „Instructions d'installation et d'entretien
de la machine" et „Instructions de programmation" et les garder sur un endroit convenable pour l'emploi ultérieur.
– Les enfants ne sont pas permis de manipuler avec la machine. Assurez-vous bien avant la mise en marche que
personne (notamment un enfant) ou votre animal domestique ne restent pas dans la proximité ou se cachent dans la
machine.N'employez pas la machine sans les pièces nécessaires, pièces manquantes ou les couvercles ouvertes. Ne
bricolez jamais sans avoir une raison aves les boutons de service. La version de la machine OPL (sans automate à
monnaie) n'est destinée qu'à un personnel de commande qualifié..
– Avant/au cours de l'opération, attachez convenablement votre vêtement de travail, cravate, bracelet, cheveux longs.
– N'introduisez pas de tissus inflammables dans le périmetre de la machine. Ne mettez pas de materiels inflammables
près de la machine. La machine doit être toujours propre et sans trace de produits inflammables. Il est nécessaire de
nettoyer le filtre de ventilation tous les jours. L'évacuation des buées (chauffage à la vapeur) doit se faire librement et
directement vers l'extérieur.
– Ne repassez pas si la lame de sécourité (pour protéger les doigts) est endommagée!
– Ne mettez pas en marche la machine si la manivelle (pour la traction manuelle) est installée.
– Avant la manipulation avec les pièces repassées et chauffées, mettez vos gants.
– Les bornes d'entrée sont toujours sous-tension malgré l'interrupteur géneral coupé.
– Le niveau de bruit de la machine est moins que 70 dB(A).
LA MACHINE CHAUFFÉE AU GAZ
– Dès qu'une fuite de gaz de la machine se fait sentir, fermez les vannes de barrage sur les arrivées de gaz, aérez bien
le local, ne branchez pas aucun appareil électrique, ne fumez pas et appelez un technicien qualifié.
– Enlever le(s) couvercle(s) du/des filtre(s) de poussière de la machine et enlever le filtre. Contrôler l'état du filtre
de poussière et en enlever la poussière accumulée. Remettre le filtre dépoussiéré sur sa place et fermer le
couvercle.
LA MACHINE CHAUFFÉE A LA VAPEUR
– Des qu'une fuite de la vapeur est verifiée, coupez l'arrivée de la vapeur et appelez un technicien qualifié

2.1. PLAQUE

Appuyez sur la touche "Arrêt d'urgence"
Attention, risque de choc électric, dispositif d'électricité
Ne touchez pas d'espace indigné
pendant le chauffage
Ne touchez pas les zones indiquées pendant lamanipulation avec du linge.
Disposition incorrecte et correcte des pièces à introduire alternativement dans la repasseuse.
Repasseuse, Repasseuse à sortie
bilatérale sans pliage
2.2. RÈGLES D'EXPLOITATION
Cette machine est destinée pour repasser du linge plat (les drats, nappes, torchons, serviettes, mouchoirs
et d'autres petites pièces) de lin, de cotton, de soie et de laine en fibre acrylique et de polyester. La
machine à sortie bilatérale avec plieur est de plus destinée à plier en longueur le linge dont les dimensions
508 816
ÈDITION 10/03
MANUEL D'INSTRUCTION
Repasseuse à sortie bilatérale
avec pliage
MANUEL D'INSTRUCTION
13
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

If50Ir50

Tabla de contenido