Fisher-Price T2535 Manual Del Usuario página 15

Ocultar thumbs Ver también para T2535:
Primero, ajustar una tuerca de fijación M5 en uno de los orificios del tubo de la
unidad del motor.
Cerciorarse de que el lado redondeado de la tuerca queda hacia fuera.
Luego, insertar un tornillo M5 de 36 cm en el orificio opuesto del tubo de la
unidad del motor.
Sujetando la tuerca de fijación en su sitio, apretar el tornillo con la llave Allen.
Poner la estructura del derecho.
Før først 1 M5 låsemøtrik ind i hullet i motordelsrøret.
Den afrundede side af møtrikken skal vende udad.
Før derefter 1 M5 x 36 mm bolt ind i hullet på den modsatte side
af motordelsrøret.
Spænd bolten med en unbrakonøgle, mens du holder låsemøtrikken fast.
Rejs rammesamlingen op igen.
Primeiro, inserir uma porca M5 num orifício do tubo da unidade motorizada.
Verificar se o lado redondo da porca fica virado para fora.
Em seguida, inserir uma porca M5 de 36 mm através do orifício oposto no tubo
da montagem do motor.
Mantendo a porca segura, apertá-la com chave Allen.
Colocar na vertical a estrutura já montada.
Aseta ensin M5-lukkomutteri moottoriosan putken reikään.
Varmista, että mutterin pyöristetty puoli osoittaa ulospäin.
Työnnä sitten M5 x 36 mm:n pultti putken toisella puolella olevaan reikään.
Pidä lukkomutteria paikallaan ja kiristä samalla pultti kuusiokoloavaimella.
Käännä rakennelma oikein päin.
Først må du feste en M5-låsemutter i åpningen i motorrøret.
Pass på at det er den avrundede siden av låsemutteren som peker utover.
Deretter setter du inn en bolt (M5 x 36 mm) gjennom det motsatte hullet
i motorrøret.
Hold låsemutteren på plass mens du skrur til skruen med unbrakonøkkelen.
Snu setet riktig vei.
Passa först in en låsmutter (M5) i ett hål på motorenhetsröret.
Se till att låsmutterns rundade sida sitter utåt.
Sätt därefter in en skruv (M5 x 36 cm) genom motsatta hålet på motorenhetsröret.
Dra åt skruven med insexnyckeln medan låsmuttern hålls på plats.
Vänd monteringen rätt.
Βάλτε ένα παξιμάδι Μ5 σε μία από τις οπές του σωλήνα μηχανισμού.
Βεβαιωθείτε ότι η στρογγυλευμένη πλευρά του παξιμαδιού κοιτάζει προς
τα έξω.
Από την αντίθετη πλευρά περάστε ένα μπουλόνι M5 x 36 εκ. στο
σωλήνα μηχανισμού.
Ενώ κρατάτε σταθερό το παξιμάδι βιδώστε το μπουλόνι με το γαλλικό κλειδί.
Γυρίστε το συναρμολογημένο κομμάτι σε όρθια θέση.
Önce motor aksamı borusundaki bir deliğe M5 kilit somunu takın.
Kilit somununun yuvarlak tarafının dışa baktığından emin olun.
Daha sonra motor aksamı borusundaki diğer deliğe bir M5 x 36 mm
cıvata takın.
Kilit somununu yerinde tutarak cıvatayı bir alyan anahtarıyla sıkın.
Aksamı ters çevirin.
Първо, поставете фиксиращата гайка M5 в отвора на тръбата на сглобката
на мотора.
Уверете се, че заоблената част на фиксиращата гайка е от външната страна.
След това, поставете болта M5 x 36 mm през противоположния отвор
в тръбата на сглобката на мотора.
Докато задържате фиксиращата гайка, завийте болта с лимбусов ключ.
Обърнете сглобката в изправено положение.
Pad
Coussin
Polster
Kussentje
Imbottitura
Acolchado
Hynde
Forro
Pehmuste
Setetrekk
Dyna
Ύφασμα
Kılıf
Калъф
10
Fit the upper pocket on the back of the pad over the seat back tube.
Passer le repli supérieur au dos du coussin sur le tube du dossier.
Schieben Sie die auf der Rückseite des Polsters befindliche obere Tasche über
die Rückenlehnenstange.
Schuif de opening bovenaan de achterkant van het kussen over de rugleuningstang.
Posizionare la tasca superiore situata sul retro dell'imbottitura sopra il tubo
dello schienale.
Ajustar la funda superior del dorso del acolchado en el tubo del respaldo.
Før den øverste lomme bag på hynden ned over ryglænsrøret.
Inserir o bolso superior do forro sobre o suporte traseiro do assento.
Pujota selkänojan putki pehmusteen yläosassa takapuolella olevaan taskuun.
Tre den øvre lommen på baksiden av stofftrekket over seteryggsbøylen.
Trä den övre fickan på baksidan av dynan över ryggstödsröret.
Περάστε τη θήκη που βρίσκεται στο πίσω μέρος του υφάσματος στο σωλήνα
πλάτης καθίσματος.
Koltuk kılıfının arkasındaki üst cebi, koltuk arka borusuna takın.
Поставете горния джоб от задната страна на калъфа на тръбата на облегалката.
15
loading