Velux SCL B04 Instrucciones De Instalación página 23

4
5
6
H
H
18 mm
ENGLISH:
Make screw holes with bradawl and
fit sealing bracket. Screw rod guide right home.
Surplus sealant may be pressed out.
DEUTSCH:
Schraublöcher mit Dorn vorstechen
und Dichtungsbeschlag montieren. Durchfüh-
rungsbeschlag fest einschrauben. Überflüs-
siges Dichtungsmaterial wird dabei eventuell
herausgepresst!
FRANÇAIS :
Prépercer avec une pointe carrée
au travers des deux trous latéraux. Positionner
le capotage de coulisseau. Visser capotage et
coulisseau. Enlever, si besoin, le surplus de mastic
d'étanchéité.
H
DANSK:
Huller til skruer laves med syl, og tæt-
ningsbeslaget monteres. Gennemførings-
beslaget skrues helt i bund. Overskydende kit kan
blive presset ud.
NEDERLANDS:
Maak de schroefgaten met een
priem en plaats het afdekprofiel. Schroef de
stangdoorvoer goed vast. Een eventueel teveel
aan afdichtingskit onder het afdekprofiel zal
naar buiten gedrukt worden.
ITALIANO:
H
Praticare i fori con un punteruolo e
fissare la staffa di chiusura assieme alla guida
dell'arganello. Il sigillante in eccesso può essere
rimosso.
ESPAÑOL:
Haga los orificios con un punzón.
Coloque la tapa de sellado y atornille la guía
hasta su sitio. Presione para que la masilla
sobrante salga al exterior.
ENGLISH:
Compress flashing overlap.
DEUTSCH:
Umgebogene Kante zusammen-
drücken.
FRANÇAIS :
Resserrer le recouvrement latéral
du raccordement.
DANSK:
Den ombukkede kant klemmes
sammen.
NEDERLANDS:
Omgebogen gootstukken samen-
knijpen.
ITALIANO:
Comprimere l'aggancio superiore del
raccordo.
ESPAÑOL:
Apriete la solapa del cerco de estan-
queidad.
ENGLISH:
Remove covers indicated temporarily.
Note the position of the covers for later refitting.
DEUTSCH:
Dargestellte Abdeckbleche vorüber-
gehend entfernen. Position der Abdeckbleche für
spätere Montage beachten.
FRANÇAIS :
Retirer temporairement les profilés
indiqués. Prendre soin de noter leur position
respective pour leur remise en place ultérieure.
DANSK:
Viste beklædningsdele afmonteres mid-
lertidigt. Bemærk beklædningsdelenes placering
for senere montering.
NEDERLANDS:
Verwijder tijdelijk de aange-
geven afdeklijsten. Let op de plaats van de afdek-
lijsten voor het later herbevestigen.
ITALIANO:
Togliere temporaneamente i rivesti-
menti indicati. Fare attenzione alla posizione dei
rivestimenti per il successivo fissaggio.
ESPAÑOL:
Desmonte los perfiles indicados, pro-
visionalmente. Recuerde la posición de los perfi-
les para colocarlos con facilidad más adelante.
VELUX 23
loading