...E
SBRINAMENTO ELETTRICO / ELECTRIC DEFROST / DEGIVRAGE ELECTRIQUE / ELEKTRISCHE ABTAUUNG / RESISTENCIAS ELÉCTRICAS / ЭЛЕКТРООТТАЙКИ
Gamma / Ranges / Gamme / Merkmale / Gama /
3600-4
3700-6
CS80H...E
3800-7
3900-10
4000-12
Elettrrovent. Fans
n°
1
Ventilateurs Ventilat.
Моторы
Electroventiladores
Resistenze elettriche (BATTERIA) / Electric heaters (COIL) / Résistances électriques (BATTERIE) / Heizstäbe (BLOK) / Resistencia eléctrico(BATERIA /
N°
7
Mod. / Type
RCL12
W x1
)
1215
(230 V
(1) Tot. W
8505
N°
---
Mod. / Type
---
W x1
---
(230 V)
(2) Tot. W
---
Resistenze elettriche (BACINELLA) / Electric heaters (DRAIN TRAY / Résistances électriques (ÉGOUTTOIR) / Heizstäbe (TROPFWANNE) / Resistencia eléctrico (BANDEJA) /
N°
1
Mod. / Type
FCL12
(3) Tot. W
)
1215
(230 V
(1)+(2)+(3) = W
9720
Schema di collegamento /
Code
7/0/1
• Prima di procedere ai collegamenti elettrici, è obbligatorio assicurarsi
che il circuito elettrico d'alimentazione sia aperto.
• Before proceeding with electrical wiring, it is essential to:
ensure that the power supply circuit is open.
• Avant de procéder aux raccordements électriques, est obligatoire de s'as-
surer que le circuit électrique d'alimentation est ouvert.
• Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschriften eingehalten
werden Sicherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist.
• Ante de proceder al conexionado eléctrico es obligatorio asegurarse que
el circuito de alimentación eléctrico esté abierto.
• Перед тем как произвести все электро подключения следует:
Удостовериться в том что контур незамкнут
7/0/1
Code
RCL
FCL
7/4/1
Code
RCL
FCL
FCL
14/0/1
Code
RCL
FCL
0/14/1
Code
FCL
FCL
12
Д и а п аз о н
3602-4
--------
3606-4
3702-6
3704-6
3706-6
3802-7
3804-7
3806-7
3902-10
3904-10
3906-10
4002-12
4004-12
4006-12
1
1
2
7
14
7
RCL12
RCL12
RCL24
1215
1215
2300
8505
17010
16100
4
---
---
FCL12
---
---
1215
---
---
4860
---
---
1
1
1
FCL12
FCL12
FCL24
1215
1215
2300
14580
18225
18400
Connection wiring
/ Schema de raccordement
7/4/1
14/0/1
7/0/1
Z
X
Y
U
V
W
Z
X
U
V
X
Z
U
V
Z
X
V
U
CS80H...E
3608-4
--------
3612-4
3778-6
3710-6
3712-6
3808-7
3810-7
3812-7
3908-10
3910-10
3912-10
4008-12
4010-12
4012-12
2
2
3
7
14
7
RCL24
RCL24
RCL36
2300
2300
3375
16100
32200
23625
4
---
---
FCL24
---
---
2300
---
---
9200
---
---
1
1
1
FCL24
FCL24
FCL36
2300
2300
3375
TOT. = W
(1) + (2) + (3)
27600
34500
27000
/ Schaltbilder Zeichenerklärung
7/4/1
14/0/1
7/0/1
0/7/1
Code
FCL
FCL
0/11/1
Code
FCL
FCL
Y
W
FCL
Y
W
Y
W
3614-4
--------
3618-4
3714-6
3716-6
3718-6
3814-7
3816-7
3818-7
3914-10
3916-10
3918-10
4014-12
4016-12
4018-12
3
3
4
Электрическая оттайка Батарея
7
14
---
RCL36
RCL36
---
3375
3375
---
23625
47250
---
4
---
7
FCL36
---
FCL48
3375
---
4450
13500
---
31150
Электрическая оттайка поддона
1
1
1
FCL36
FCL36
FCL48
3375
3375
4450
40500
50625
35600
ПОДСОЕДИНЕНИЯ
/
Esquema de conexiónado /
7/4/1
14/0/1
0/7/1
Z X
Y
U
V
W
1 2 3
N
STANDARD
3 ~ 400 V 50-60 Hz
X
Z
U
V
Z
X
U
V
3620-4
--------
3720-6
3722-6
3820-7
3822-7
3920-10
3922-10
4020-12
4022-12
4
4
---
---
---
---
---
---
---
---
11
14
FCL48
FCL48
4450
4450
48950
62300
1
1
FCL48
FCL48
4450
4450
53400
66750
0/11/1
0/14/1
Z
X
Y
U
V
W
1 2
3
3 ~ 230 V 50-60 Hz
Y
W
Y
W