LU-VE CS45H Instrucciones De Mantenimiento Y Montaje página 10

Evaporadores para cámaras frigoríficas
Tabla de contenido
...E
SBRINAMENTO ELETTRICO / ELECTRIC DEFROST / DEGIVRAGE ELECTRIQUE / ELEKTRISCHE ABTAUUNG / RESISTENCIAS ELÉCTRICAS / ЭЛЕКТРООТТАЙКИ
Gamma / Ranges / Gamme / Merkmale / Gama /
2100-4
2200-6
CS62H...E
2300-7
2400-10
2500-12
Elettrrovent. Fans
1
Ventilateurs Ventilat.
Моторы
Electroventiladores
Resistenze elettriche (BATTERIA) / Electric heaters (COIL) / Résistances électriques (BATTERIE) / Heizstäbe (BLOK) / Resistencia eléctrico(BATERIA /
4
Mod. / Type
RCL12
W x1
)
1215
(230 V
(1) Tot. W
4860
---
Mod. / Type
---
W x1
---
(230 V)
(2) Tot. W
---
Resistenze elettriche (BACINELLA) / Electric heaters (DRAIN TRAY / Résistances électriques (ÉGOUTTOIR) / Heizstäbe (TROPFWANNE) / Resistencia eléctrico (BANDEJA) /
1
Mod. / Type
FCL12
(3) Tot. W
)
1215
(230 V
(1)+(2)+(3) = W
6075
Schema di collegamento /
Code
4/0/1
• Prima di procedere ai collegamenti elettrici, è obbligatorio assicurarsi
che il circuito elettrico d'alimentazione sia aperto.
• Before proceeding with electrical wiring, it is essential to:
ensure that the power supply circuit is open.
• Avant de procéder aux raccordements électriques, est obligatoire de s'as-
surer que le circuit électrique d'alimentation est ouvert.
• Vor Ausführung der Elektroanschlüsse müssen folgende Vorschriften eingehalten
werden Sicherstellen, daß der Stromversorgungskreis offen ist.
• Ante de proceder al conexionado eléctrico es obligatorio asegurarse que
el circuito de alimentación eléctrico esté abierto.
• Перед тем как произвести все электро подключения следует:
Удостовериться в том что контур незамкнут
4/0/1
Code
RCL
FCL
4/2/1
Code
RCL
FCL
FCL
8/0/1
Code
RCL
FCL
10
Д и а па з о н
2102-4
--------
2106-4
2202-6
2204-6
2206-6
2302-7
2304-7
2306-7
2402-10
2404-10
2406-10
2502-12
2504-12
2506-12
1
1
2
4
8
4
RCL12
RCL12
RCL24
1215
1215
2300
4860
9720
9200
2
---
---
FCL12
---
---
1215
---
---
2430
---
---
1
1
1
FCL12
FCL12
FCL24
1215
1215
2300
8505
10935
11500
Connection wiring
/ Schema de raccordement
4/2/1
8/0/1
4/0/1
X
Z
Y
U
V
W
Z
X
Y
U
V
W
X
Z
U
V
CS62H...E
2108-4
--------
2112-4
2208-6
2210-6
2212-6
2308-7
2310-7
2312-7
2408-10
2410-10
2412-10
2508-12
2510-12
2512-12
2
2
3
4
8
4
RCL24
RCL24
RCL36
2300
2300
3375
9200
18400
13500
2
---
---
FCL24
---
---
2300
---
---
4600
---
---
1
1
1
FCL24
FCL24
FCL36
2300
2300
3375
TOT. = W
(1) + (2) + (3)
16100
20700
16875
/ Schaltbilder Zeichenerklärung
4/2/1
8/0/1
4/0/1
0/4/1
Code
FCL
FCL
0/6/1
Code
FCL
FCL
FCL
0/8/1
Code
FCL
Y
W
FCL
2114-4
--------
2118-4
2214-6
2216-6
2218-6
2314-7
2316-7
2318-7
2414-10
2416-10
2418-10
2514-12
2516-12
2518-12
3
3
4
Электрическая оттайка Батарея
4
8
---
RCL36
RCL36
---
3375
3375
---
13500
27000
---
2
---
4
FCL36
---
FCL48
3375
---
4450
6750
---
17800
Электрическая оттайка поддона
1
1
1
FCL36
FCL36
FCL48
3375
3375
4450
23625
30375
22250
ПОДСОЕДИНЕНИЯ
/
Esquema de conexiónado /
4/2/1
8/0/1
0/4/1
Z X
Y
U
V
W
U
1 2 3
N
STANDARD
3 ~ 230 V 50-60 Hz
3 ~ 400 V 50-60 Hz
Z
X
U
V
W
Z
X
U
V
W
X
Z
U
V
2120-4
--------
2220-6
2222-6
2320-7
2322-7
2420-10
2422-10
2520-12
2522-12
4
4
---
---
---
---
---
---
---
---
6
8
FCL48
FCL48
4450
4450
26700
35600
1
1
FCL48
FCL48
4450
4450
31150
40050
0/6/1
0/8/1
Z
X
Y
V
W
1 2
3
Y
Y
Y
W
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cs50hCs62hLs45hLs50hLs62h

Tabla de contenido