!
WAARSCHUWING! Het volledige oppervlakte van de
rugsteun van het CYBEX kinderzitje moet geplaatst
zijn tegen de rugsteun van de auto. Om uw kind ma-
ximaal te beschermen, moet het zitje in een normale,
rechte stand geplaatst zijn!
OPMERKING! Bij sommige autostoelen die van gevoelige
materialen gemaakt zijn (bijv. suède, leer, etc.) kan het gebruik
van een kinderzitje markeringen en/of verkleuringen achterlaten.
Om dit te voorkomen kunt u er bijvoorbeeld een deken of
handdoek onder leggen. Kijk voor meer informatie hierover
bij onze reinigingsadviezen in deze gebruiksinstructies; lees
de reinigingsinstructies voordat het zitje voor de eerste keer
gebruikt wordt.
!
WAARSCHUWING! Gebruik geen contactpunten
voor het dragen van de lading anders dan de con-
tactpunten die in de instructies worden beschreven
en op het beveiligingssysteem zijn gemarkeerd.
!
OSTRZEŻENIE! Cała powierzchnia oparcia fotelika
dla dziecka CYBEX musi opierać się o oparcie po-
jazdu. Aby zapewnić maksymalną ochronę dziecka,
siedzenie musi być ustawione w pozycji pionowej!
UWAGA! Na niektórych siedzeniach samochodowych
wykonanych z materiałów wrażliwych (np. zamsz, skóra itp.),
używanie fotelików dla dziecka może pozostawiać ślady i/
lub powodować przebarwienia. Aby temu zapobiec, można na
przykład położyć pod fotelikiem kocyk lub ręcznik. W związku
z tym należy również zapoznać się z naszymi wskazówkami
dotyczącymi czyszczenia zawartymi w niniejszej instrukcji
obsługi; przed pierwszym użyciem fotelika należy zapoznać się
z niniejszą instrukcją czyszczenia i stosować do niej.
!
OSTRZEŻENIE! Nie używać żadnych nośnych punk-
tów styczności innych niż opisane w instrukcji i oz-
naczone na urządzeniu przytrzymującym dla dzieci.
59