Craftsman 27718 Manual De Instrucciones página 73

Tabla de contenido
6
3.
Remove the retainer springs (3), (4), (5) and axles.
4.
Pull the lever for lifting/k)wedng the cutting unit back-
wards.
5.
Pull out the cutting unit from the machine.
_3.
Die Federklammem(3), (4), (5) unddiejeweiligenBolzen
ausbauen.
4. Hebel fQrHeben/Senkendes MShdeckszurQckziehen.
5. MShdeckaus ber Maschineherausziehen.
(_3.
Retirer les 6pingles (3), (4) et (5) et leur cheville respec-
tive.
4. Tirer vers I'ard_re le levier de commande de relevage du
carter de coupe.
5. Sortir le carter de coupe de sous le tracteur.
E_ 3.
Quitar los resortes (3), (4), (5) y los ejes respectives.
4.
Tirar hacia atrds de la palanca pard la elevaci6n y de-
scenso de la unidad de corte.
5.
Extraer la unidad de corte de la mdquina.
(_)3.
Togliere le coppiglie (3), (4), (5) e i relativi perni.
4. Tirare all'indietro la leva di sollevamento/abbassamento
del piatto di taglio.
5.
Staccare il piatto daila macchina.
3.
Verwijder de haarpinveren (3), (4), (5) en resp. assen.
4.
Zet de hendel voor verhogen/verlagen van de maaikast
naar achteren.
5.
Trek de maaikast van de machine af.
Assembly
of the cutting
unit
Push in the cutting unit under the machine.
Assemble in the reverse order to dismantling.
_._
Einbau des Mihdecks
M_hdecks unter den Traktor schieben.
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
(_
Mise en place du carter
de coupe
Pousser le carter de coupe sous le tracteur. Le d6flecteur
du canal d'6jection doit se trouver du cot6 droit.
La mise en place se fait dans I'ordre inverse de celui de
la d_pose.
(_
Montaje de la unidad de corte
Introducir l a unidedde corte debajo de la mdquina.
El montajese hece en orden inversoal desmontaje.
®
Montaggio
del piatto di taglio
Ricollocam il piatto sotto la macchina.
Procedere in ordine inverso.
@
Monteren
van de maaikast
Schuifde maaikast onder de machine.
Het monteren vindt in omgekeerde
volgorde van het
demonteren.
73
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido