200
!
¡ATENCIÓN! NUNCA transporte al niño en su regazo
dentro del vehículo. Las fuerzas liberadas en una colisión son
demasiado fuertes para cualquier persona que sostenga al
bebé. Nunca asegure al niño y a usted con un único cinturón
de seguridad.
SEGURIDAD PARA EL BEBÉ
!
¡ATENCIÓN! Siempre asegure a su hijo con el sistema de
arnés integrado.
!
¡ATENCIÓN! Por favor, no deje nunca a su bebé desatendido
en un vehículo.
Saque al bebé de la silla tan a menudo como sea posible para relajar la
presión sobre su columna vertebral. Haga pausas frecuentes durante
los viajes largos. También asegúrese de que usted no deja a su bebé
durante demasiado tiempo en la silla de seguridad infantil, incluso
!
cuando no esté en el vehículo.
¡ATENCIÓN! Las piezas de plástico de la silla de seguridad
infantil pueden calentarse al sol. El bebé podría quemarse.
Proteja al niño y a la silla de una exposición intensa al sol (por
ejemplo, colocando una tela ligera sobre el asiento).
!
ATENÇÃO! NUNCA leve um bebé ao colo no automóvel. A
energia libertada num impacto é demasiado forte para que uma
pessoa possa aguentar o bebé nos braços. Nunca prenda a si
e ao bebé apenas com o cinto de segurança do automóvel.
SEGURANÇA PARA O BEBÉ
!
ATENÇÃO! Aperte sempre o arnês quando o bebé está
dentro do ovinho.
!
ATENÇÃO! Por favor nunca deixe a criança sem vigilância
no automóvel.
Retire o seu bebé do ovinho as vezes que forem possíveis para aliviar a
pressão exercida na coluna vertebral.
Faça pausas com este propósito nas viagens mais longas. Assegure
também, que nãodeixa o bebé muito tempo no ovinho mesmo fora do
!
automóvel.
ATENÇÃO! As partes de plástico da cadeira podem aquecer
quando expostas ao sol. A criança poderá queimar-se. Proteja
o bebé e a cadeira de uma exposição direta e intensa do sol
(ex: coloque um pano sobre a cadeira).
201