FRANCAIS
schémas électriques fournis. D'une manière générale, les points à
respecter sont les suivants :
- le type de courant et la tension du raccordement réseau doivent
correspondre aux caractéristiques fournies sur la plaque signalé-
tique et sur le schéma de raccordement électrique du coffret de
commande.
- par mesure de protection, le surpresseur doit être mis à la terre de
façon réglementaire (c'est-à-dire conformément aux prescriptions
et conditions locales) ; les raccords prévus à cet effet sont signa-
lés en conséquence (voir aussi le schéma de raccordement élec-
trique).
- les autres mesures, réglages, etc., sont précisés dans la notice de
montage et de mise en service et sur le schéma de raccorde-
ment électrique du coffret de commande.
Câble d'alimentation
Le câble de raccordement électrique doit être correctement
dimensionné en fonction de la puissance globale du surpresseur
(voir la plaque signalétique).
Il n'est pas possible de raccorder le coffret sur une autre tension
que celle indiquée au descriptif (voir 5.2 caractéristiques tech-
niques).
NOTE : pour plus de détails, un schéma électrique est à votre
disposition à l'intérieur du coffret de commande.
AVERTISSEMENT ! Ne pas oublier de raccorder la borne terre !
Câble d'alimentation des pompes
ATTENTION ! Les règles d'installation et d'utilisation du
manuel pour les pompes doivent être observées !
Le câble de raccordement électrique doit être correctement
dimensionnée en fonction de la puissance de chaque pompe (voir
la plaque signalétique).
AVERTISSEMENT ! Ne pas oublier de raccorder la borne terre !
Sélecteur de tension - FIG. 5
ATTENTION ! Vérifier la tension sélectionnée avant la premiè-
re mise sous tension !
Positionner le strap de sélection de tension du transformateur de
sécurité en fonction de la tension d'alimentation :
- alimentation 230V : strap positionné sur repère 230V.
- alimentation 400V : strap positionné sur repère 400V.
Capteur de pression
Connecter correctement le capteur aux bornes (FIG. 4, rep. 1) sui-
vant le schéma électrique du coffret :
- L'alimentation du capteur sera connectée à la borne +24V.
- Le signal de retour du capteur sera connecté à la borne In.
Utilisez un câble blindé, reliez un côté du blindage aux bornes de
terre du coffret de commande.
ATTENTION ! Ne pas appliquer de tension externe aux
bornes !
Signal de commande à distance
Une entrée tout ou rien (FIG. 4, rep. 2) est affectée à la commande
à distance (NF), elle permet l'arrêt complet des pompes du surpres-
seur.
Le coffret est configuré en usine avec un strap câblé sur cette
entrée.
Cette entrée est opérationnelle seulement pour le mode automa-
tique.
Protection marche à sec
Une entrée tout ou rien (FIG. 4, rep. 3) protège le surpresseur contre
le manque d'eau, un pressostat (Contact Normalement Ouvert) ou
un flotteur doit être connecté sur cette entrée.
ATTENTION ! Ne pas appliquer de tension externe aux
bornes !
Report défaut
Contact à fermeture (Contact Normalement Ouvert - FIG. 4, rep 4),
libre de potentiel, permettant de reporter à distance les alarmes.
AVERTISSEMENT ! Une source externe de 250V maximum
peut-être raccordée sur ce contact. Cette tension dange-
reuse est présente même lorsque le sectionneur général est
coupé.
Pour les coffrets équipés de relais thermiques
WSK
Une entrée tout ou rien (FIG.4b, rep. 5) est affectée à une protec-
tion PTC (Klixon) du moteur.
Run signal pump
Contact a fermeture Contact normalement Ouvert (NO, FIG. 4b,
rep. 6), libre de potentiel, permet le report de marche de la pompe.
AVERTISSEMENT ! Une source externe de 250V maximum
peut-être raccordée sur ce contact. Cette tension dange-
reuse est présente même lorsque le sectionneur général est
coupé.
8. MISE EN SERVICE
Nous vous conseillons de confier la première mise en service de
votre surpresseur à un agent du service après-vente SALMSON le
plus proche de chez vous ou tout simplement à notre centrale de
service après vente.
Le câblage doit être vérifié, plus particulièrement la mise à la terre,
avant de mettre sous tension le système pour la première fois.
ATTENTION ! Resserrer toutes les bornes d'alimentation avant
de mettre l'unité en service !
Vérifier la position du strap de sélection de tension avant la
première mise sous tension !
8.1 Sens de rotation des moteurs
Vérifier si le sens de rotation de la pompe correspond au sens indi-
qué par la flèche dessinée sur l'étiquette d'identification de la
pompe. Utiliser le mode "fonctionnement manuel" pour cette vérifi-
cation.
- si toutes les pompes tournent dans le sens inverse, inverser 2 des
phases du câble d'alimentation général.
AVERTISSEMENT ! Avant d'intervertir les phases, coupez l'in-
terrupteur principal de l'installation.
- si seulement une pompe tourne dans le sens inverse en fonction-
nement normal, inverser 2 des phases dans la boîte à bornes du
moteur.
AVERTISSEMENT ! Avant d'intervertir les phases, coupez l'in-
terrupteur principal de l'installation.
8.2 Descriptif de réglage
AVERTISSEMENT ! Pour changer les paramètres, le coffret doit
être ouvert et l'interrupteur principal de l'installation fermé.
Les réglages sous tension doivent être confiés à une personne habi-
litée par l'entreprise locale de distribution d'énergie et exécuté
conformément aux réglementations locales en vigueur.
- Positionner tous les commutateurs rotatifs sur la position 0 – reset
- Régler le calibre du transmetteur de pression (FIG. 3, rep. 3) utilisé
à l'aide du potentiomètre. La valeur en cours de réglage est lisible
sur l'afficheur.
- Régler le seuil de détection de la pression haute à l'aide du
potentiomètre (FIG. 1, rep. 5 "PHi"). La valeur en cours de réglage
est lisible sur l'afficheur.
- Régler le seuil de détection de la pression basse à l'aide du
potentiomètre (FIG. 1, rep 6 "PLo"). La valeur en cours de réglage
est lisible sur l'afficheur. Cette valeur est au moins toujours inférieu-
re de 0.2 bar du seuil de détection de pression haute pour les
capteurs 0 – 6 ; 0 – 10 ; 0 – 16 et 0 - 25 bars et inférieure de 0.4 bar
12