Ocultar thumbs Ver también para TRF 600:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Trituradores Forrageiros
Trituradores Forrageiros
Modelos / Models
TRF 600/650
TRF 600/650
TRF 700/750
TRF 700/750
TRF 700F
TRF 700F
TRF 800/850
TRF 800/850
Manual de Instruções
Manual de Instrucciones
Instructions Manual
Trituradores Forrajeros
Trituradores Forrajeros
Foliage Shredder
Foliage Shredder
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TRAPP TRF 600

  • Página 1 Manual de Instruções Manual de Instrucciones Instructions Manual Trituradores Forrageiros Trituradores Forrageiros Trituradores Forrajeros Trituradores Forrajeros Foliage Shredder Foliage Shredder Modelos / Models TRF 600/650 TRF 600/650 TRF 700/750 TRF 700/750 TRF 700F TRF 700F TRF 800/850 TRF 800/850...
  • Página 2 TRF 700F TRF 700F TRF 600 TRF 600 TRF 650 TRF 650 TRF 850 TRF 850 TRF 750 TRF 750 TRF 800 TRF 800 TRF 700 TRF 700 com acessório para trator con accesorio para tractor with tractor accessory...
  • Página 3: Recomendações Importantes

    Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de qualidade, desenvolvido com a mais alta Tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste Manual de Instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão ocorrer.
  • Página 4: Segurança Pessoal

    Chave elétrica com defeito deverá ser reparada serviços dos Assistentes Técnicos Autorizados imediatamente. TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por eventuais acidentes ou danos ocorridos devido Desligue o disjuntor, retire os fusíveis ou desconecte a utilização de peças não originais.
  • Página 5: Quando O Triturador Estiver Em Funcionamento, Não Introduza A Mão

    Triturador e contate um terceiros ou suas propriedades. Assistente Técnico TRAPP. Utilize o triturador em lugar plano e livre de obstáculos. Evite operar o equipamento em local úmido. Utilize o equipamento com boa iluminação.
  • Página 6: Características Técnicas

    O esquema de ligação do motor está disponibilizado no próprio motor, para que o cliente possa fazer a ligação. Obs.: A TRAPP não dá garantia na queima do motor por ligação invertida ou errada, conforme descrito no manual.
  • Página 7 2) As produções calculadas acima, são valores de referência, podendo variar de acordo com a umidade do produto e condições de trabalho. Atenção! Utilize PEÇAS ORIGINAIS TRAPP A TRAPP não se responsabiliza por eventuais danos causados ao equipamento ou acidentes que venham a ocorrer pela utilização de peças não originais.
  • Página 8: Principais Componentes

    Principais Componentes Para todos os modelos Imagem meramente ilustrativa 1. Funil dos grãos 6. Tampa funil dos grãos 2. Funil do verde 7. Tampa do triturador 3. Tampa quebra-jato 8. Corpo 4. Funil de saída da quirera 9. Entrada para ciclone 5.
  • Página 9: Montagem E Instalação

    Montagem e Instalação Funil do Grão Alguns itens triturador são fornecidos desmontados, para montagem, siga as instruções: Para montar o funil do grão, retire o funil (4) da embalagem e monte o mesmo no suporte do funil Base Universal conforme indicado na figura 2 com a porca (1), arruela (2) e arruela (3).
  • Página 10 Ciclone Alguns modelos permitem a utilização do ciclone, 1. Fixe o corpo do exaustor (10) no corpo (1) através dos parafusos (11). para realizar a montagem do ciclone no triturador, siga as instruções a seguir, conforme Figura 3. 2. Fixe o fechamento posterior do exaustor (7) no corpo do exaustor (10) utilizando o parafuso (6), arruela (18) e porca (13).
  • Página 11: Conjunto Triturador Mais Acoplamento

    Tabela de correias sugeridas para acoplamento e. Tensione corretamente as correias através do Modelo Tipo Quantidade dispositivo esticador junto a polia (6). TRF 600 A-72 f. Acople o conjunto ao trator através dos três pontos (7) de engate do sistema hidráulico. TRF 700 A-72 g.
  • Página 12 Verifique o comprimento mínimo e máximo da TDP que são as exigidas para o acoplamento da máquina/trator. Em caso de problemas, contate o Assistente Técnico TRAPP. Obs.: Os pedaços cortados das partes maciça e tubular do cardã, devem ter o mesmo comprimento.
  • Página 13: Instalação Do Motor

    Para motores de potência acima de 5 cv, recomenda- se a utilização da chave estrela--triângulo para a partida do acionamento. O modelo recomendado é Todos os trituradores TRAPP, monofásicos ou trifásicos, são montados com motores de dupla a ETW (WEG Acionamentos) ou similar.
  • Página 14: Instruções De Operação

    Gasolina Atenção! Os motores a gasolina saem de fábrica sem óleo e gasolina, antes de ligar verifique o nível de óleo e Antes de efetuar qualquer tipo de ligação, abasteça de óleo no cárter e gasolina no tanque de certifique-se que a rede elétrica esteja...
  • Página 15: Acionamento Do Esticador De Correia

    A alavanca do esticador de correia só poderá ser tensionada quando o motor estiver em pleno funcionamento, se o motor estiver desligado poderá causar danos ao motor. Se ao tencionar as correias perceber qualquer situação anormal, desligue o motor e contate um Assistente Técnico TRAPP. Imagem meramente ilustrativa Posição 1...
  • Página 16: Para Operar Com Produtos Verdes (Forragens)

    Funcionamento Para utilizar o triturador do modo mais eficiente, Regule o quebra-jato (4), para que a forragem tenha siga as instruções: a direção desejada. Os produtos verdes são colocados no funil do verde Para operar com produtos verdes (5), de onde é encaminhado para ser processado,...
  • Página 17 Imagem meramente ilustrativa Figura 10 Imagem meramente ilustrativa Atenção! Figura 9 O motor pode queimar por sobrecarga, caso introduza-se uma quantidade de material excessiva. Essa situação não é coberta em garantia. Montagem Correta das Peneiras Para evitar acidentes com o triturador e mantê-lo Reto em perfeitas condições de funcionamento, é...
  • Página 18: Instruções Para Manutenção

    Medida de faca e contra faca 1,5 mm Imagem meramente ilustrativa Imagem Figura 15 meramente ilustrativa 1. Faca Figura 16 TRF 600 / 650 / 700 / 750 / 800 / 850 2. Contrafaca...
  • Página 19: Para Trocar O Óleo Do Motor

    Martelos fixos Reapertos Os martelos (1) possuem 2 faces dentadas para Por ser um equipamento que sofre constantes serem trocadas de posição a medida em que se vibrações, promovidas pelos impactos dos desgastam. produtos triturados ou picados, a tendência Para efetuar a troca, retire os parafusos (2) de natural é...
  • Página 20 óleo 20W50 conforme o modelo do motor. causados pelo baixo nível do óleo. a. Motor 13,5 HP (Briggs & Stratton): 1,15 litros. b. Motor 15 HP (TRAPP / Lifan): 1,1 litros. Nota: Os motores a gasolina que saem da fábrica equipados nos trituradores possuem...
  • Página 21: Sugestões Úteis

    Sugestões Úteis No decorrer do uso do triturador, poderão, eventualmente, ocorrer algumas situações ou problemas para os quais apresentamos, a seguir, algumas orientações: Problema Causa Provável Solução Embuchamento Excesso de alimentação. Devido Desligue o equipamento e aguarde o motor parar.
  • Página 22: Termo De Garantia

    Termo de Garantia A Metalúrgica TRAPP Ltda. Nota: garante este produto contra Todas as peças defeitos de fabricação pelo prazo de 12 (doze) meses, a comprovadamente defeituosas serão substituídas, sem contar da data de emissão da Nota Fiscal de Compra.
  • Página 23: A Garantia Legal/Especial Não Cobre

    Manual de Instruções, se apresentar sinais de ter sido ajustado, consertado ou danificado por pessoas não autorizadas pela Metalúrgica TRAPP Ltda., ou se o produto ficar exposto à umidade, intempéries, maresia, etc., bem como peças que apresentarem desgaste normal pelo uso.
  • Página 24: Presentación

    Muchas gracias por la adquisición de más un producto de calidad, desarrollado con la más alta tecnología TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y eficiencia en sus trabajos, con economía y total seguridad. Para eso, algunos cuidados especiales deben ser observados.
  • Página 25: Seguridad Personal

    TRAPP. Use siempre los servicios de los Asistentes No utilice el equipamiento si la llave eléctrica no Técnicos Autorizados TRAPP. TRAPP no se conecta ni desconecta.
  • Página 26: Instrucciones Adicionales De Seguridad Y Operación

    En cualquier situación anormal durante el por cualquier accidente o daño, involucrando funcionamiento, apague triturador y contacte a un terceros o sus propiedades. Asistente Técnico TRAPP. Utilice el triturador en un lugar plano y libre de obstáculos. Evite operar el equipamiento en lugar húmedo.
  • Página 27 El esquema de conexión del motor está dispuesto en el propio motor, para que el cliente pueda hacer la conexión. Obs.: TRAPP no da garantía en la quema del motor por conexión invertida o equivocada, conforme descrito en el manual.
  • Página 28: Características De Producción

    2) Las cantidades indicadas arriba son solamente valores de referencia, podiendo variar de acuerdo con la humedad del producto y condiciones de trabajo. ¡ ATENCIÓN! Utilice PIEZAS ORIGINALES TRAPP. TRAPP no se responsabiliza por eventuales daños ocasionados al equipamiento o accidentes, que puedan ocurrir por la utilización de piezas no originales.
  • Página 29: Principales Componentes

    Principales Componentes Para todos los modelos Imagen meramente ilustrativa 1. Embudo de los granos 6. Tapa embudo del los granos 2. Embudo del verde 7. Tapa del triturador 3. Tapa quiebra-choro 8. Cuerpo 4. Embudo de salida de la quirera 9.
  • Página 30: Montaje Y Instalación

    Montaje y Instalación Embudo del Grano Algunos ítems del triturador son suministrados desmontados, para montaje, siga las instrucciones: Para montar el embudo del grano, retire el embudo (4) del embalaje y monte el mismo en el soporte del Base Universal embudo conforme es indicado en la figura 2 con la tuerca (1), arandela (2) y arandela (3).
  • Página 31 Ciclón 1. Fije el cuerpo del extractor (10) en el cuerpo (1) a través de los tornillos (11). Algunos modelos permiten la utilización del ciclón, 2. Fije el cierre posterior del extractor (7), en el para realizar el montaje del ciclón en el triturador, siga cuerpo del extractor (10) utilizando el tornillo (6), las instrucciones siguientes, conforme la Figura 3.
  • Página 32: Conjunto Triturador Más Acoplamiento

    Modelo Tipo Cantidad e. Tensione correctamente las correas a través del dispositivo tensor junto a la polea (6). TRF 600 A-72 f. Acople el conjunto al tractor a través de los tres TRF 700 A-72 puntos (7) de enganche del sistema hidráulico.
  • Página 33 Verifique la longitud mínima y máxima de la TDP que son las exigidas para el acoplamiento de la máquina/tractor. En el caso de problemas, contacte al Asistente Técnico TRAPP. Obs.: Los pedazos cortados de las partes maciza y tubular del cardán, deben tener la misma longitud.
  • Página 34: Instalación Del Motor

    Para motores de potencia arriba de 5 cv, se recomienda la utilización de la llave estrella- triángulo para el inicio del accionamiento. El modelo Todos los trituradores TRAPP, monofásicos o recomendado es ETW (WEG Acionamentos) o trifásicos, son montados con motores de doble similar.
  • Página 35: Verificaciones

    Gasolina Atención! Los motores de gasolina salen de fábrica sin aceite ni gasolina, antes de encenderlo verifique el nivel de Antes de efectuar cualquier tipo de aceite y abastezca de aceite en el cárter y gasolina conexión, asegúrese de que la red eléctrica en el tanque de combustible.
  • Página 36: Accionamiento Del Tensor De La Correa De Transmisión

    La palanca del tensor de la correa sólo puede tensarse cuando el motor está en marcha y funcionando, si el motor está desconectado puede ocurrir daños en el motor. Si al tensionar las correas percibe cualquier situación anormal, apague el motor y contacte a un Asistente Técnico TRAPP. Imagen meramente ilustrativa Posição 1...
  • Página 37: Funcionamiento

    Funcionamiento Para utilizar el triturador do modo más eficiente, Regule el quiebra-chorro (4), para que el follaje tenga la dirección deseada. siga las instrucciones: Para operar con productos Los productos verdes son colocados en el embudo verdes (forrajes): del verde (5), de donde es encaminado para ser procesado, saliendo por la parte superior del Retire la tapa de vedar (1).
  • Página 38: Montaje Correcto De Los Tamices

    Imagen meramente ilustrativa Figura 10 Imagen meramente ilustrativa Atenção! Figura 9 El motor puede quemarse por sobrecarga, caso se introduzca una cantidad de material excesiva. Esta situación no está cubierta en la garantía. Montaje Correcto de los Tamices Para evitar accidentes con el triturador y mantenerlo...
  • Página 39: Instrucciones De Mantenimiento

    Medida de cuchilla y contra cuchilla 1,5 mm Imagem meramente ilustrativa Figura 15 Imagen meramente ilustrativa 1. Cuchilla Figura 16 2. Contra cuchilla TRF 600 / 650 / 700 / 750 / 800 / 850...
  • Página 40: Cambio De Aceite

    Martillos fijos Reaprietos Los martillos (1) poseen 2 facetas dentadas para Por ser un equipamiento que sufre constantes ser cambiadas de posición a la medida en que se vibraciones, promovidas por los impactos de desgastan. los productos triturados o picados, la tendencia...
  • Página 41: Observación

    Motor 13,5 HP (Briggs & Stratton): 1,15 litros. b. Motor 15 HP (TRAPP / Lifan): 1,1 litros. Nota: Los motores de gasolina que salen de la fábrica equipados en los trituradores tienen un sensor de nivel de aceite, caso el motor no tenga la cantidad mínima de aceite el motor no...
  • Página 42: Sugerencias Útiles

    Sugerencias Útiles Durante la utilización de este equipo podrán, eventualmente, ocurrir algunas situaciones o problemas, para los cuales le presentamos, a seguir, algunas orientaciones: Problema Causa Probable Solución Embuchamiento Alimentación demasiada. Apague el equipo y aguarde hasta que el motor pare por de la máquina...
  • Página 43: Condiciones De Garantía

    Condiciones de Garantía La Metalúrgica TRAPP Ltda. Nota: garantiza este producto contra defectos de fabricación por Todas las piezas el plazo de 12 (doce) meses, comprobadamente defectuosas contados a partir de la fecha se sustituirán, sin cargo, no de emisión de la Factura de habiendo cambio del aparato o Compra.
  • Página 44: La Garantía Legal/Especial No Cubre

    Manual de Instrucciones, si muestran signos de haber sido ajustado, arreglado o dañado por personas no autorizadas por la Metalúrgica TRAPP Ltda. o si el producto queda expuesto a la humedad, intemperie, ambiente marino, etc., así como piezas que presenten desgaste normal por el uso.
  • Página 45: Presentation

    Congratulations! You have just acquired a quality product with the highest tecnology developed by TRAPP. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total safety, at low cost. Safety measures should be followed to operate this equipment. The safety measures stated in this Instructions Manual do not cover all possible situations which may occur during usage.
  • Página 46: Personal Safety

    Use original parts only. Always call TRAPP Authorized Service Technicians. Do not allow people that are not familiarized TRAPP is not responsible for occasional with the equipment to use it. The equipment may accidents caused by the use of spare parts that become dangerous in the hands of people not are not original.
  • Página 47 Remember that the operator or user is responsible In any abnormal situation during operation, turn for any accident or damage involving people or their off the shredder and contact a TRAPP Technical properties. Assistant. Use the shredder in a flat place and free of obstacles.
  • Página 48: Technical Characteristics

    The motor connection scheme is made available in the motor itself, so that the customer may proceed with the connection. Note: TRAPP makes no warranty for the motor being damaged due to reversed or wrong connection, as described in the manual.
  • Página 49 2) The production stated above is for references. It may varies depending on humidity of the product or the working conditions. ATTENTION! TRAPP ORIGINAL PARTS. TRAPP does not undertake responsibility for eventual damages caused to the equipment, neither for accidents that may occur due...
  • Página 50: Main Components

    Main Components For all models Image merely illustrative 1. Grain funnel 6. Grain funnel cover 2. Green crop funnel 7. Shredder cover 3. Jeat-breaker cover 8. Body 4. Broken grain output funnel 9. Cyclone entry 5. Counter cutting blade 10.
  • Página 51: Assembly And Installation

    Assembly and Installation Grain Funnel Some items of the shredder are supplied disassembled, follow the instructions: In order to assemble the grain funnel, remove the funnel (4) from the package and mount it on the Universal Base funnel stand in accordance with indicated in figure 2 with the nut (1), washer (2) and washer (3).
  • Página 52 Cyclone 1. Secure the exhaust body (10) to the body (1) by mean of screws (11). Some models allow the cyclone use, in order to perform the assembling of the cyclone on the 2. Secure exhaust rear closing (7) to the exhaust body shredder;...
  • Página 53 Correctly tension the belts through the Model Type Quantity tensioning device by the pulley (6). TRF 600 A-72 f. Connect the unit to the tractor by means of the three coupling points (7) of the hydraulic TRF 700 A-72 system.
  • Página 54 Check the minimum and maximum length of the TDP that are required for the coupling of the machine/tractor. In case of problems, contact the TRAPP Technical Assistant. Obs.: The cut pieces of the solid and tubular parts of the cardan should have the same length.
  • Página 55 For motors of power higher than 5 cv, it is recommended to use a delta-star switch to start them. The model suggested is ETW (WEG Acionamentos) All TRAPP shredders, single-phase or three-phase, or a similar one. are assembled with dual voltage motors. They leave...
  • Página 56 Gasoline Attention! Gasoline motors leave the factory without oil and gasoline, before switching on, check the oil level Before making any kind of connection, and fill oil in the crankcase and gasoline in the fuel make sure power source tank.
  • Página 57 The belt tensioner lever can only tighten when the motor is under operation, if the motor is switched off damages may occur to the motor. If you notice any unusual situation when turning the belts, stop the motor and contact a TRAPP Technical Assistant.
  • Página 58 Functioning In order to use the shredder most efficiently, follow Adjust the jeat-breaker cover (4) so that the foliage the instructions: goes in the desired direction. To operate with green products The green products are placed into the green crop (foliage): feeder (5), and then forwarded to be processed.
  • Página 59 Image merely illustrative Figure 10 Image merely illustrative Atenção! Figure 9 The motor may burn due to overload if an excessive amount of material is introduced. This situation is not covered by the warranty. Correct Assembling of the Sieves...
  • Página 60: Maintenance Instructions

    (7). Be careful not to mix the hammer sets. Knive and counter knive measure 1.5 Image Image merely illustrative merely illustrative Figura 15 Figure 16 TRF 600 / 650 / 700 / 750 / 800 / 850 1. Knife 2. Counterknife...
  • Página 61: Oil Change

    2. Remove the crankcase oil inlet cover (2) and insert 20W50 oil according to the motor model. a. 13.5 HP motor (Briggs & Stratton): 1.15 liters. b. 15 HP motor (TRAPP / Lifan): 1.1 liters. Image merely illustrative...
  • Página 62 Note: Frequently check level of motor oil to prevent damage due to lack of oil. Note: The gasoline motors that leave the factory equipped in the shredders have an oil level sensor; in case the motor does not have the minimum amount of oil it does not work.
  • Página 63: Useful Suggestions

    Useful Suggestions Throghout the use of the shredder situations and or problems may occur, for which we present some suggestions: Trouble Probable Cause Solution Equipment Excess feeding or overload. Due Turn OFF shredder immediately and wait for motor jammed to this motor cannot achieve to stop.
  • Página 64: Warranty Term

    TRAPP nearest Assistance Shop. T he first 3 (three) months -    This warranty will only apply legal warranty;...
  • Página 65 Metalúrgica TRAPP Ltda., if the product has been exposed to humidity, weather, saline air, etc., or if parts have naturally worn.
  • Página 66 Notas / Notas / Notes...
  • Página 68 Infringers will be prosecuted accordingly. Serviço de Atendimento ao Consumidor Servicio de Tratamiento al Cliente Customer Service Fone: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800 Webmail: [email protected] Website: www.trapp.com.br (Fale com TRAPP - Contacte TRAPP - Contact TRAPP) 1111-656 - Agosto/2019 - Rev. 07...

Este manual también es adecuado para:

Trf 650Trf 700Trf 750Trf 700fTrf 800Trf 850

Tabla de contenido