TRAPP TR 200 Manual De Instrucciones

TRAPP TR 200 Manual De Instrucciones

Trituradora de ramas/residuos orgánicos
Ocultar thumbs Ver también para TR 200:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Triturador de Galhos/
Triturador de Galhos/
Resíduos Orgânicos
Resíduos Orgânicos
Modelos / Models
TR 200 / TR 200G
TR 200 / TR 200G
Manual de Instruções
Manual de Instrucciones
Instructions Manual
Trituradora de Ramas/
Trituradora de Ramas/
Residuos Orgánicos
Residuos Orgánicos
Organic Shredder
Organic Shredder
Branches &
Branches &
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TRAPP TR 200

  • Página 1 Triturador de Galhos/ Triturador de Galhos/ Resíduos Orgânicos Resíduos Orgânicos Trituradora de Ramas/ Trituradora de Ramas/ Residuos Orgánicos Residuos Orgánicos Branches & Branches & Organic Shredder Organic Shredder Modelos / Models TR 200 / TR 200G TR 200 / TR 200G...
  • Página 2 TR 200G TR 200G TR 200 TR 200 Português Español English...
  • Página 3: Recomendações Importantes

    TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e total segurança. A principal utilidade do triturador de resíduos orgânicos TR 200 / TR 200G é a transformação de resíduos em adubo orgânico. Para isso são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste manual de instruções, não cobrem todas as situações...
  • Página 4: Utilização E Cuidados

    Use sempre os óculos de segurança. eletricista de sua confiança para inverter o Usando equipamentos de segurança como sentido de rotação do motor (TR 200). luvas, sapatos, proteção para os ouvidos, você aumenta a sua segurança e reduz o Não utilize o equipamento se a chave risco de acidentes.
  • Página 5 Use sempre os serviços dos Assistentes instalações elétricas. A função do dispositivo Técnicos Autorizados TRAPP. “DR” é proteger o usuário contra os graves A TRAPP não se responsabiliza por riscos de choque elétrico (consulte um eventuais acidentes ou danos ocorridos eletricista).
  • Página 6 (4). Após trave o funil de alimentação (1) utilizando a arruela (5), e o manípulo (6). Manuseio TR 200 Através do pegador, incline o triturador até a altura adequada para o operador. Desloque o triturador até o ponto desejado e...
  • Página 7 O que Você Pode Triturar Os trituradores de resíduos orgânicos TR 200 / TR 200G estão preparados para triturar cascas de frutas e ovos, pequenos ossos, sobras de refeições, jornais, papéis, madeiras, aparas de árvores, gramas, cercas-vivas, arbustos, folhas, flores secas, restos de vegetais e frutas.
  • Página 8: Dados Técnicos

    Dados Técnicos Modelo Potência Tensão Tipo 50 Hz 60 Hz 1,25 cv 127/220 V 3000 Monofásico TR 200 127/220 V Monofásico 1,5 cv 3600 220/380 V Trifásico Capacidade Consumo Capacidade Tipo de Modelo Potência (hp) tanque médio cárter (litros) óleo...
  • Página 9: Principais Componentes Tr 200

    Principais Componentes TR 200 1. Pegador 2. Funil de alimentação 3. Corpo 4. Manípulo 5. Bocal alimentador de galhos Principais Componentes TR 200G 1. Funil de alimentação 2. Manípulo esticador da correia 3. Roda 4. Manípulo para abertura do alimentador 5.
  • Página 10 Acesso as Lâminas - TR 200 e TR 200G Para ter acesso as lâminas, proceda conforme descrito a seguir: Solte o manípulo (1) e arruela lisa (2). Agora articule o funil de alimentação (3) para ter acesso a manutenção das lâminas.
  • Página 11 227,1 Os valores são orientativos e se baseiam em condições médias de atrito aço com aço. Atenção! Utilize Peças originais TRAPP A TRAPP não se responsabiliza por eventuais danos causados ao equipamento ou acidentes que venham a ocorrer pela utilização de peças não...
  • Página 12 Manutenção de Correias - TR 200G Para efetuar a troca da correia, proceda da seguinte maneira: Retire o parafuso sextavado (1), a arruela de pressão (2) e a arruela lisa (3). Remova a parte superior da máquina (4) para ter acesso as correias (5) e assim poder efetuar a troca da correia (5) quando necessário.
  • Página 13 Funcionamento - TR 200G Certifique-se de que há óleo no cárter e Deixe o motor aquecer por alguns minutos. em nível correto. Acione a alavanca do acelerador e inicie o Verifique se há gasolina no tanque de trabalho. combustível.
  • Página 14: Troca De Óleo - Tr 200G

    Troca de Óleo - TR 200G Para efetuar a troca de óleo utilize a bomba de sucção que acompanha este produto, proceda conforme descrito a seguir: Insira uma das extremidades da mangueira de PVC no reservatório que deseja esvaziar.
  • Página 15 Plano de Manutenção Periódica do Motor a Combustão - TR 200G Primeiras 5 horas Trocar o óleo Cada 8 horas ou diariamente Verifique o nível de óleo do motor Limpar a área em torno do silencioso e os controles...
  • Página 16: Termo De Garantia

    Termo de Garantia A Metalúrgica TRAPP Ltda. Nota: garante este produto contra defeitos de fabricação pelo Todas as peças prazo de 12 (doze) meses, a comprovadamente contar da data de emissão da defeituosas serão Nota Fiscal de Compra. substituídas, sem ônus, não havendo troca do...
  • Página 17 Defeitos causados por uso consertado por pessoas não indevido como falta de autorizadas pela Metalúrgica lubrificação (falta de óleo), TRAPP Ltda. ou se o produto utilização de misturas na ficar exposto à umidade, gasolina ou no óleo, excesso de intempéries, maresia, etc., bem óleo no cárter, extensão e tensão...
  • Página 18: Recomendaciones Importantes

    TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y eficiencia en sus trabajos, con economía y total seguridad. La principal utilidad del triturador de residuos orgánicos TR 200 / TR 200G es la transformación de residuos en abono orgánico. Para eso, algunos cuidados especiales deben ser observados. Las instrucciones de seguridad presentadas en este manual de instrucciones son extremamente importantes, pero no comprenden todas las posibles condiciones y situaciones que podrán ocurrir.
  • Página 19: Seguridad Eléctrica

    (TR 200) esté en la posición No exponga el equipamiento “desconectada” antes de colocar el enchufe (TR 200) a la lluvia o humedad. Instale en la toma de corriente. Conectar el enchufe el equipamiento en un lugar seco y en la toma de corriente con la llave eléctrica...
  • Página 20: Instrucciones Adicionales De Seguridad Y Operación

    (TR 200G). (TR 200). Esas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de funcionamiento accidental del equipamiento. Nota: de acuerdo con la norma brasilera Nunca guarde el equipo con gasolina en NBR 5410, se volvió...
  • Página 21: Montaje De La Tolva De Alimentación

    Reposición de piezas - Utilice siempre equipamiento puede damnificar los circuitos piezas de reposición y servicios de eléctricos del motor, además de aumentar el mantenimiento de asistentes técnicos TRAPP. riesgo de choque eléctrico. ¡ Atención! No permita que personas no familiarizadas utilicen el equipamiento.
  • Página 22: Funcionamiento

    Qué Usted Puede Triturar Los trituradores de residuos orgánicos TR 200 / TR 200G son preparados para triturar cáscaras de frutas y huevos, pequeños huesos, sobras de comidas, periódicos, papeles, maderas, virutas de árboles, césped, seto, arbustos, hojas, flores secas, restos de vegetales y frutas. Equipadas con cuchillos fijados directamente al eje del motor, tolva extraíble con cierre de seguridad, tiene en la lateral una boquilla de...
  • Página 23: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Modelo Potencia Tensión Tipo 50 Hz 60 Hz 1,25 cv 127/220 V 3000 Monofásico TR 200 127/220 V Monofásico 1,5 cv 3600 220/380 V Trifásico Capacidad Capacidad Consumo Potencia Tipo de Modelo del tanque del cárter...
  • Página 24: Componentes Principales Tr 200

    Componentes Principales TR 200 1. Mango 2. Tolva de alimentación 3. Cuerpo 4. Perilla 5. Boquilla de alimentación para las ramas Componentes Principales TR 200G 1. Tolva de alimentación 2. Manivela estiradora de la correa 3. Rueda 4. Manija para abrir el alimentador 5.
  • Página 25: Mantenimiento De Las Cuchillas

    Mantenimiento de las Cuchillas - TR 200 y TR 200G Para hacer el mantenimiento de las cuchil- las, proceder conforme es descrito abajo: Suelte el manija (1) y arandela plana (2). Enseguida, retirar la tolva de alimentación (3) para poder hacer el mantenimiento de las cuchillas.
  • Página 26: Especificaciones De Torque

    Los valores son indicativos y se basan en condiciones medias de fricción acero con acero. ¡ ATENCIÓN! Utilice PIEZAS ORIGINALES TRAPP. TRAPP no se responsabiliza por eventuales daños ocasionados al equipamiento o accidentes, que puedan ocurrir por la utilización de piezas no...
  • Página 27: Mantenimiento De Las Correas - Tr 200G

    Mantenimiento de las Correas - TR 200G Para realizar el cambio de la correa, proceder de la siguiente forma: Retirar el tornillo hexagonal (1), la arandela de presión (2) y la arandela lisa (3). Quitar la parte superior de la máquina (4) para tener 2 sacar las correas (5) de esa forma se podrá...
  • Página 28 Funcionamiento - TR 200G Certifiquese que haya aceite en el carter y en Accione la palanca del acelerador e inicie el el nivel adecuado. trabajo. Verifique que haya combustible en el Para apagar el motor, basta soltar la palanca depósito.
  • Página 29: Cambio De Aceite - Tr 200G

    Cambio de Aceite - TR 200G Para hacer el cambio de aceite utilice la bomba de succión que acompaña este producto, proceda conforme abajo: Insertar la extremidad manguera de succión dentro del depósito que deseas vaciar. Mover la palanca de la bomba (para arriba y para abajo), creando un vacío en el recipiente,...
  • Página 30: Plan De Mantenimiento Periódico Del Motor De Combustión - Tr 200G

    Plan de Mantenimiento Periódico del Motor de Combustión - TR 200G En las primeras 5 horas Cambiar el aceite del carter o periódicamente Cada 8 horas Verificar el nivel del aceite Limpiar el área alrededor del silencioso y de los controles...
  • Página 31: Condiciones De Garantía

    Condiciones de Garantía La Metalúrgica TRAPP Ltda. Nota: garantiza este producto contra defectos de fabricación por el Todas las piezas plazo de 12 (doce) meses, comprobadamente contados a partir de la fecha defectuosas se sustituirán, de emisión de la Factura de sin cargo, no habiendo Compra.
  • Página 32: Observaciones

    (falta de aceite), la Metalúrgica TRAPP Ltda. o uso de mezclas en la gasolina si el producto queda expuesto o en el aceite, exceso de a la humedad, intemperie, aceite en el cárter, extensión...
  • Página 33: Important Recommendations

    This product was designed to work quickly and efficiently, providing total safety at low cost. The primary function of the TRAPP TR 200 / TR 200G Organic Shredder is to convert residues into organic fertilizer. Safety measures should be followed to operate this equipment.
  • Página 34: Electrical Safety

    Take precautions against accidental may affect its optimum operation. Shall running. Make sure the switch (TR 200) is any problem arise, fix it before using the equipment. Many accidents are caused by set to “off” before plugging the equipment lack of proper maintenance.
  • Página 35 If the equipment starts to vibrate, turn it and gasoline (TR 200G). off and immediately unplug it. Check the cause of the vibration as it indicates that the Spare parts - Always call TRAPP technicians equipment needs adjustment and repair. for spare parts and maintenance services.
  • Página 36 Fasten the locking pin (3) with the cotter pin (4). Then lock the feeding funnel (1) using the washer (5) and handle (6). Handling TR 200 Through the handle, tilt the chopper to the proper height for the user. Move the shredder to the point required and...
  • Página 37 What you can Shred The TRAPP TR 200 / TR 200G Organic Shredder are equipped to shred dried leaves and flowers, small branches, egg shells, fruit peel, bushes, paper, grass, leftover crop and vegetables, etc. Almost anything can be converted into natural fertilizer. Equipped with knives attached directly to the motor shaft, removable hopper with safety lock, has a side feeding nozzle for branches up to Ø...
  • Página 38: Technical Specifications

    3 x 2.5 2 x 2.5 3 x 2.5 2 x 2.5 3 x 2.5 3 x 2.5 3 x 2.5 2 x 2.5 3 x 2.5 3 x 2.5 3 x 2.5 3 x 2.5 3 x 2.5 3 x 2.5 Obs.: If greater length is needed, consult warranty dealer nearest you. Main Components TR 200 1. Holder 2.
  • Página 39 4. Handle to open the feeder 5. Body 6. Gasoline Engine 7. Feeding nozzle for branches Access to the Blades - TR 200 and TR 200G To have access to the blades, proceed as described below: Loosen the handle (1) and flat washer (2).
  • Página 40: Cutting Blades Maintenance

    Cutting Blades Maintenance TRAPP shredders leave factory with temperate cutting blades prolonging cutting durability. Sharpen the cutting blades when the edge is dull. Whenever sharpening, be careful to remove the same amount of material from each cutting blade to keep balance and to avoid vibrations of the axle unit.
  • Página 41: Torque Specifications

    Torque Specifications For proper screw tightening, use an adequate torque wrench and the values listed in the tables below: Screw torques - metric - coarse thread - UNC Resistance class - 8.8 Thread Ibf.ft 10.6 25.6 18.8 51.2 37.7 88.0...
  • Página 42 Filling the Tank - TR 200G Avoid using gasoline that has been stored for more than seven days as it causes Warning! malfunctioning and decreases the useful life of the engine. Be careful: Gasoline is highly flammable. Close the tank, thoroughly tightening the Fill the tank carefully not to spill the fuel.
  • Página 43 Changing the Oil - TR 200G To make the oil change use the suction pump supplied with this product, proceed as described below: Insert the end of the suction hose into the vessel you want to empty. By moving the...
  • Página 44: Troubleshooting

    Periodic Maintenance Plan of Combustion Engine - TR 200G In the first 5 hours Change the oil of the crankcase Every 8 hours or daily Check the oil level Clean the area around the muffler and the controls Clean the protective screen...
  • Página 45: Warranty Term

    This warranty will only apply if product invoice is The following 9 (nine) presented. months - special warranty offered by Metalúrgica TRAPP This product is subject to Ltda. technical specification changes without previous The legal and/or special notice.
  • Página 46 The legal/special warranty does having been adjusted or fixed by people not authorized by not cover: Metalúrgica TRAPP Ltda., if the Defects caused by improper product has been exposed to use such as lack of lubrication humidity, weather, saline air (lack of oil), addition of etc., or if parts have naturally...
  • Página 47 Notas / Notas / Notes...
  • Página 48 Infringers will be prosecuted accordingly. Serviço de Atendimento ao Consumidor Servicio de Tratamiento al Cliente Customer Service Fone: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800 Webmail: [email protected] Website: www.trapp.com.br (Fale com TRAPP - Contacte TRAPP - Contact TRAPP) 1111-230 - Abril/2014 - Rev. 0...

Este manual también es adecuado para:

Tr 200g

Tabla de contenido