K-MAR-5200 Instrucciones de uso
ADVERTENCIA: PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA. Determine
si la tensión disponible es la adecuada
para el dispositivo. Si se conecta a
una tensión incorrecta, la bomba de
vacío podría funcionar mal o resultar
dañada permanentemente.
El cable de alimentación debe
incorporar un enchufe de seguridad.
Utilice el cable de alimentación
incluido para realizar la conexión entre
la toma de corriente y la entrada de
alimentación del dispositivo.
SÓLO PARA EE.UU. – Utilice
únicamente un cable de alimentación
desconectable como el indicado, de
tipo SJT, con un mínimo de 18AWGx30,
3 conductores, un extremo con gurado
para NEMA 5-15 y el otro para
IEC320/CEE22.
Para evitar el riesgo de descarga
eléctrica este equipo solo debe
conectarse a una red eléctrica con
5
toma de tierra.
ADVERTENCIA: PELIGRO
DE EXPLOSIÓN. No utilice la bomba
de vacío en presencia de gases
in amables.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA. No sumerja
la bomba de vacío.
NOTA IMPORTANTE: La línea de
vacío desechable con ltro hidrófobo
(K-DVLF-240) ha sido diseñada y
probada para funcionar en todo el
intervalo de vacío del dispositivo. Es
posible que otras líneas de vacío no
puedan soportar todo el intervalo de
vacío.
ADVERTENCIA: PELIGRO
BIOLÓGICO. Utilice siempre la línea de
vacío desechable con ltro hidrófobo
(K-DVLF-240). No utilice nunca el
dispositivo si existe algún indicio de
que el tubo, el ltro o la bomba de
vacío están contaminados.
Si se sospecha que la bomba de vacío
está contaminada, no permita el
uso posterior del dispositivo y avise
inmediatamente a su agente de
servicio técnico autorizado para que lo
revise y repare.
La línea de vacío desechable con ltro
hidrófobo acoplado a la bomba de
vacío es para utilizarse una vez en
un solo paciente y no debe volverse a
utilizar ni a esterilizar. La reutilización
de este dispositivo puede provocar
una contaminación cruzada que
puede conducir a la transmisión
de enfermedades infecciosas. La
reesterilización de este dispositivo
puede poner en peligro su integridad
estructural y ser causa del fallo del
producto. Una vez utilizado, este
producto se considera infeccioso y
deberá desecharse de acuerdo con la
política local para la eliminación de
residuos biopeligrosos.
3.5 Selección de la tensión de alimentación
La bomba de vacío funciona en el intervalo de tensión de 100 a 240 V~, 50 a 60 Hz. No es necesario seleccionar
ningún fusible.
Si se cambia la tensión, es posible que haya que sustituir el cable de alimentación por uno de la corriente nominal
adecuada.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación correcto.
3.6 Compatibilidad electromagnética
La bomba de vacío ha sido sometida a pruebas y se ha comprobado que cumple los límites de compatibilidad
electromagnética (EMC) para dispositivos médicos, según se especi ca en la norma IEC 60601-1-2:2007. Estos
límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones
sanitarias convencionales.
Los equipos eléctricos médicos precisan precauciones especiales referentes a la compatibilidad electromagnética
(EMC) y deben instalarse y utilizarse siguiendo estas instrucciones. Es posible que niveles altos de interferencia
electromagnética (EMI) de radiofrecuencia radiada o conducida provenientes de equipos de comunicaciones por
radiofrecuencia portátiles o móviles o de otras fuentes de radiofrecuencia potentes o próximas puedan causar
problemas en el funcionamiento de la bomba de vacío. Dichos problemas pueden incluir lecturas erráticas, la
interrupción del funcionamiento del equipo y el funcionamiento incorrecto de éste. En esos casos, deje de utilizar
la bomba de vacío y póngase en contacto con su agente de servicio técnico autorizado de Cook.
3.7 Colocación del dispositivo
La bomba de vacío debe colocarse sobre una super cie nivelada, al abrigo de calentadores, refrigeradores y
salidas de aire acondicionado, vapores, salpicaduras y de la exposición a la luz solar directa. No debe colocarse en
presencia de gases in amables.
La temperatura ambiente debe estar entre +5 °C y +35 °C para que la bomba de vacío funcione correctamente.
Coloque la bomba de vacío de forma tal que el enchufe de alimentación eléctrica pueda desconectarse fácil y
rápidamente.
3.8 Conexión al pedal
Conecte el pedal a la conexión del pedal situada en la parte posterior de la bomba de vacío.
Al realizarse correctamente la conexión se escuchará un clic.
Para soltar el enchufe, presione los lados de la conexión del pedal.
3.9 Línea de vacío y ltro
La bomba de vacío utiliza una línea de vacío desechable con ltro hidrófobo (código de referencia: K-DVLF-240).
Para su preparación e instalación:
Conecte el tubo de silicona acoplado al ltro a la conexión del tubo del paciente en la bomba de vacío.
Conecte la conexión Luer de la línea de vacío desechable a la conexión Luer de aplicación de vacío del conjunto
de aguja.
Conecte la jeringa a la línea de lavado del conjunto de aguja (si se requiere).
Nota: Este diagrama muestra un conjunto de aguja Cook K-OPSD.
1
8
El dispositivo está ahora preparado para su uso.
5-7
3
2
4
7
1. Bomba de vacío
2. Línea de vacío
desechable con
ltro hidrófobo
3. Línea de
aspiración
4. Línea de lavado
Español
5
6
5. Aguja de doble luz
6. Jeringa
7. Tubo de ensayo
8. Calentador de tubos
de ensayo