Resumen de contenidos para Thermador PRO-GRAND PRG30
Página 48
Lista de chequeo para el instalador ........22 Limpieza y protección de las superficies exteriores . 23 Este electrodomestico de Thermador es hecho por BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave.
Instrucciones de seguridad Instrucciones importantes de seguridad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR APROBADO PARA TODOS LOS APARATOS RESIDEN- ADVERTENCIA: CIALES • Todas las estufas pueden volcar ÚNICAMENTE PARA USO RESIDENCIAL • Podría causar lesiones • Instale el dispositivo antivuelco que viene IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para el con la estufa...
Página 50
Para instalaciones en Massachusetts: ADVERTENCIA: 1. La instalación debe ser realizada por un contratista, No leer la información en este un plomero o un técnico de gas calificado o manual podría provocar un incendio autorizado por el estado, la provincia o región donde o una explosión, y como resultado se está...
El aparato sirve para cocinar. Basado en estufa. La consola trasera baja de Thermador, vendida consideraciones de seguridad, nunca debe usar por separado, se debe instalar en la parte trasera de la la hornilla o la estufa para calentar una estufa (el modelo de 30”...
La tabla de la instalación. página 5 indica las campanas de Thermador, ordenadas por número de modelo, que se recomiendan con todas las 3. Aire de recambio: estufas.
Adorno personalizado de 48” con ventilador opcional Notas importantes: Con las estufas Profesional de Thermador, se recomienda la utilización de una campana de pared o de isla o un adorno personalizado Professional de Thermador. Visite el www.thermador.com para una gama completa de opciones de ventilación, sopladores y accesorios Professional.
Página 54
12", se puede PRECAUCIÓN: usar una adorno de tipo isla de Thermador. La Figura 2 No instale las estufas de 30" y 48" de tal modo indica el espacio necesario para cada tipo de consola que la puerta de la hornilla esté...
Página 55
Instalación con la “Consola trasera baja” o el “Estante para ollas” Materiales 32-5/8” combustibles ∆ 29-1/2” 12-7/8” Estante 3-7/8” Min. 36” hasta para ollas los materiales combustibles ∆ Consola 22” trasera baja 12” para las estufas de 36” y 48” 26-3/8”...
Suministro de gas y alimentación eléctrica Saliente de un máximo de 2" entre la pared y la zona de suministro Zona de suministro de gas y de alimentación eléctrica 7-1/4” 2" 30" (modelos de 30") 36" (modelos de 36") 48" (modelos de 48") Modelo 30”...
Importante: El cable de alimentación proporcionado con las estufas de gas que vienen con una plancha eléctrica debe ser un receptáculo de tipo NEMA 5-20 (vea la ilustración). Según los códigos locales, un método de conexión diferente puede ser necesario. TOMACORRIENT RECEPTÁCULO NEMA 5-20...
Página 58
de los rincones inferiores de la cavidad de la hornilla. Después de quitar los tornillos, levante la estufa y Parte trasera sáquela de la plataforma. izquierda Importante: Tornillos de NO levante la estufa por la agarradera de la puerta, ya que expedición esto puede dañar las bisagras de la puerta y causar que la puerta ya no quepa bien en la cavidad de la hornilla.
Quite todas las cintas y el material de embalaje antes de • La falta de observar estas instrucciones usar el aparato. Destruya el material de embalaje después puede causar una descarga eléctrica y de desempacar el aparato. Nunca permita que niños lesiones graves.
Vea las Figuras 7a y 7b. No de pieza – Canti Descripción Atención al cliente de Thermador Tornillos Phillips, #10 x 1-1/ 415078 2" Soporte antivuelco, fijado 647936 al piso Información de instalación importante: •...
• Si se desplaza la estufa a un nuevo lugar, se debe Presión del colector: 5" de columna de agua (12.5 mb) quitar y reinstalar el dispositivo antivuelco. Requisitos para gas propano: Montaje del soporte antivuelco Conexión de entrada: 3/4" N.P.T. externo, 1/2" N.P.T. interno (con un conducto flexible de un diámetro mínimo de El montaje del soporte antivuelco para el piso debe ser 3/4")
ADVERTENCIA: PRECAUCIÓN: No use ningún tipo de flama para verificar si El aparato debe estar aislado del sistema de hay fugas de gas. tubería de suministro de gas cerrando la válvula manual de cierre durante cualquier prueba de la línea de suministro de gas a presiones de prueba igual a o inferior a 1/2 psi (3.5kPa.).
Paso 7: Instalación de la • Cuando no se proporciona el circuito eléctrico correcto, es la responsabilidad y obligación del instalador y del consola trasera usuario hacer conectar una fuente de alimentación apropiada por un técnico calificado. La instalación debe estar conforme a todos los códigos y Se debe fijar la consola trasera antes de instalar la estufa regulaciones locales aplicables.
Página 64
Cara del Vista trasera aparato Separador Panel delantero Consola instalada Figura 9: Instalación de la consola trasera ADVERTENCIA: protección diseñada específicamente para esta estufa. Tenga cuidado para no pellizcarse les dedos o PRECAUCIÓN: las manos al instalar la consola trasera. Podría lesionarse gravemente.
Tabla C: Número de modelo de la consola Anchura Consola baja Consola baja Estante para ollas Adorno de isla de de la estufa estándar de 9” estándar de 12” de 22” 3-3/4” 30” Incluido HS30R IT30R 36” LB36R HS36R IT36R 48”...
Foto C: Bisagra fuera de la hornilla Foto A: Soporte de bisagra en posición cerrada Paso 9: Colocar y nivelar la estufa • Para dar un rendimiento óptimo, la estufa debe estar nivelada (esto es muy importante para todos los aparatos que están equipados de una plancha).
• Los ajustes finales de la altura de las dos patas Paso 8 acerca de la instalación de la puerta). Es traseras se deben hacer antes de mover la estufa importante que los dos tornillos de la placa de hacia su posición final entre los armarios. protección estén bien sujetados para evitar que se pueda tener acceso a superficies calientes •...
Página 68
PRECAUCIÓN: ESTUFA ARMARIO ARMARIO ¡CORRECTO! — Las patas ajustables deberían ajustarse para que los paneles laterales estén a la misma altura que los armarios adyacentes o más altos.cabinet. ARMARIO ESTUFA ARMARIO La altura de cada pata se puede ajustar girando con una llave o una boquilla de 3/8”...
Si las características de la flama no mejoran, póngase en contacto con Thermador. Las estufas de gas utilizan un quemador en forma de tubo equipado de un obturador de aire que permite ajustar la cantidad de aire primario que pasa por el tubo del Prueba de flama: opción Baja: Gire la perilla del...
Se respetaron los espacios libres especificados entre Les quemadores de gas en forma de tubo que se usan con la estufa y los armarios. los aparatos Thermador tienen un sistema de obturador de • Aparato nivelado - frente al fondo - lado a lado.
Suministro de Gas • Se usa un tomacorriente NEMA 5-20, de 12- VAC, para los modelos de estufas de gas con una protección de • Conexión: 3/4" N.P.T. con un conducto flexible de un 20 A contra la sobreintensidad de corriente. diámetro mínimo de 3/4".
Página 72
Thermador indicating model number. We reserve the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. Thermador is not responsible for products which are transported from the U.S. for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer.