7 .2
Position
Artikel-Nr. Stück
Position
Part.Nr.
Quantity
Rep.
Pièce N°
Nombre
Pos. N°
Pieza N°
Cantidad
10
628 515
8
20
603 007
8
30
105 971
1
30
207 366
1
30
203 113
1
40
741 481
1
50
740 908
1
60
281 312
2
60
1112341
2
65
292 675
1
65
1112387
1
70
292 668
2
80
267 953
2
90
152 543
1
100
152 542
1
100
1112334
1
110
267 951
1
120
622 001
1
130
106 882
1
140
112 749
1
150
102 328
2
160
612 224
2
170
118 146
1
Hochdruckpumpe - Anbauteile
Benennung
Zylinderschraube
Federscheibe
Lagerdeckel
nur A
Lagerdeckel
nur B
nur C
Lagerdeckel
O-Ring
Schraubensicherung
nur A
Stutzen
Stutzen
nur C
Gerade Verschraubung
nur A
nur C
Gerade Verschraubung
Überwurfmutter
Schneidring
Verbindungsrohr
Anschlussstutzen
nur A
Anschlussstutzen
nur C
Rohr
Verschlussschraube
Dichtring
Luftfilter
Runddichtring
Stiftschraube
Zwischenstück
Für A=Aluminium-Legierung,
seewasserbeständig
Für B=Hartcoatiert und
KTL-beschichtet
Für C=Bronze-Legierung
High pressure pump -
attachments
Description
Cylinder head screw
Spring washer
Bearing cover
only A
Bearing cover
only B
only C
Bearing cover
O-ring
Screw locking
only A
Fitting
Fitting
only C
Threaded adaptor
only A
only C
Threaded adaptor
Union nut
Cutting ring
Connection pipe
Connecting piece
only A
Connecting piece
only C
Pipe
Screwed sealing plug
Sealing ring
Air filter
Round sealing ring
Stud
Connecting piece
For A=aluminium alloy resistant to
sea water
For B=hard coated and coated
using EPD
For C=bronze alloy
Pièces haute pression -
Pièces d'assemblage
Désignation
Vis à tête cylindrique
Rondelle élastique
Chapeau de palier
seulement A
Chapeau de palier
seulement B
seulement C
Chapeau de palier
Joint torique
Frein de vis
seulement A
Tubulure
Tubulure
seulement C
Vissage droit
seulement A
seulement C
Vissage droit
Ecrou-raccord
Bague coupante
Tube de raccordement
Manchon de raccordement
seulement A
Manchon de raccordement
seulement C
Tube
Bouchon vissé
Bague d'étanchéité
Filtre à air
Joint d'étanchéité circulaire
Goujon fileté
Pièce intercalaire
Pour A = alliage d'aluminium,
résistant à l'eau de mer
Pour B = couche d'enduction
dure et revêtement de peinture
cataphorétique (KTL)
Pour C = alliage de bronze
210 969
Bomba de alta presión -
piezas de montaje
Denominación
Tornillo cilíndrico
Arandela elástica
Tapa de rodamiento
sólo A
Tapa de rodamiento
sólo B
sólo C
Tapa de rodamiento
Junta tórica
Dispositivo de retención de tornillos
sólo A
Tubuladura
Tubuladura
sólo C
Racor recto
sólo A
sólo C
Racor recto
Tuerca de unión
Anillo cortante
Tubo de unión
Tubuladura de conexión
sólo A
Tubuladura de conexión
sólo C
Tubo
Tornillo de cierre
Anillo obturador
Filtro de aire
Anillo obturador circular
Espárrago
Pieza intermedia
Para A=aleación de aluminio,
resistente al agua del mar
Para B=recubrimiento duro y
recubrimiento KTL
Para C=aleación de bronce
- 83 -
2017-10