Southwest Windpower WHISPER H-40 Manual Del Propietário página 12

Tabla de contenido
Whisper Manual
5. INSTALL EZ-WIRE AND TRANSFORME (hvlv)
Install EZ-WIRE and transformer on heat resistant surface.
Locate a maximum of 3m (10 ft) from each other.
Connect transformer to EZ-WIRE WIND terminals with #6
awg wire. Connect EZ-WIRE DC+ and DC– to battery,
using wires in package or see DC wire size tables on the
previous page. Whisper hv (high voltage) becomes a hvlv
model (highvoltage-low voltage) with the addition of
transformer.
5. INSTALE EL EZ-WIRE Y EL
TRANSFORMADOR (Sólo Alto Voltaje:hv)
Instále la Central del Sistema, EZ-WIRE, y el transformador
sobre superficies resistentes al calor.
Localícelos a 3 m (10 pies) máximo, uno del otro. Conecte
el transformador a los terminales WIND del EZ-WIRE, con
un cable AWG #6. Conecte el EZ-WIRE DC+ y el DC-
a las baterías, usando los cables del calibre correspondiente
a la tabla de la pagina anterior.
6. INSTALL AND CONNECT DIVERSIONLOAD
Install diversion load on a heat resistant surface.
Diversion load will produce heat when the battery is full.
Diversion load is preconnected in the EZ90/900. In all other
models locate the diversion load next to EZ-WIRE or where
heat is needed. See DC wire size table on previous page to
extend distance of diversion load from EZ-Wire.
6. INSTALE Y CONECTE EL DISIPADOR
DECARGA
Instále la Caja de resistencias sobre una superficie resistente al calor.
El disipador de carga produce calor cuando las baterías
están cargadas. El disipador de carga está preconectado en
el EZ90/900. En todos los otros modelos ubique el
disipador de carga al lado del EZ-WIRE o donde se
necesite calor. Vea la tabla para calibre de cables de la
pagina anterior, para aumentar la distancia entre el
disipador de carga y el EZ-WIRE.
7. MOUNT BRAKE SWITCH (175 only)
Mount next to EZ-Wire on 175lv applications or near
transformer on 175 hvlv. Using #6 Awg wire connect to
"WIND" terminals of the EZ-WIRE
7. MONTE EL INTERRUPTOR DE FRENADO,
al lado del EZ-WIRE en las aplicaciones del 175 (bajo
voltaje) o cerca del transformador del 175 (alto voltaje).
Usando un cable AWG #6 conecte el interruptor a los
terminales del "WIND" en el EZ-WIRE.
8. INSTALL INVERTER ON WALL OR
SHELF AND CONNECT TO BATTERY
Install DC175 or DC250 breaker enclosure between SW
inverters and battery positive. Use wires included in
package and follow inverter manufacturer's instructions.
8. INSTALE EL INVERSOR SOBRE UNA PARED O
ESTANTERIA Y CONÉCTELO A LA BATERIA
Instale un interruptor DC175 o DC250 entre los
inversores SW y el positivo de las baterías. Use los
cables que se incluyen en el Sistema de Fábrica o siga las
instrucciones del fabricante del inversor.
SOUTHWEST WINDPOWER
transformer
Sólo Transformador
*Whisper HV becomes a HVLV with the addition of
transformer and is used for battery charging.
*El Whisper hv (alto voltaje) se convierte en un
modelo hvlv (alto-bajo voltaje) al adicionar un trans-
formador.
*SEE WIRING CONNECTIONS NEXT PAGE*
*VEA CONEXIONES DEL CABLEADO EN LA
PAGINA SIGUIENTE*
Diversion
Disipador
EZ200
WIND
WIND
WIND SOLAR
SOLAR
LOAD
NEG
POS
NEG
Inverter
inversor
2/1/2001
Document #0023 REV A
Battery
EZ-WIRE
Batería
EZ-WIRE
Brake switch
Interruptor de frenado
LOAD
BAT
BAT
DUMP
DUMP
POS
NEG
POS
LOAD
LOAD
Fuse-Breaker
interruptor
3m (10 ft) max
Battery
Batería
11
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Whisper h-80Whisper h-175

Tabla de contenido