2. Fonctionnement
F
2. Gebruik
NL
2
B
1
2
2.2. Choix du mode
1 Si l'appareil est éteint, appuyer sur le bouton ON/OFF pour l'allumer.
A Le voyant ON devrait s'allumer.
2 Appuyer sur la touche du mode de fonctionnement (
lectionner le mode de fonctionnement souhaité.
B
s
Mode de refroidissement
Mode de soufflerie
Mode de chauffage
Mode de assèchement
Mode automatique (refroidissement/chauffage)
Remarque:
L'affichage de chauffage et l'affichage automatique n'apparaissent pas sur les
modèles fonctionnant uniquement comme climatiseurs pour le refroidissement.
2.2. Kiezen van de werkingsstand
1 Als het apparaat is uitgeschakeld, druk dan op ON/OFF (AAN/UIT) om het aan te
zetten.
A Het ON-controlelampje moet gaan branden.
2 Druk op knop Operation mode (
stand.
B
s
Koelen
Ventileren
Verwarmen
Drogen
Automatisch (koelen/verwarmen)
Opmerking:
Bij modellen die uitsluitend voor koeling zijn ontworpen, verschijnt er geen
display voor verwarmen en voor de automatische werkingsstand.
16
B
˚C
˚C
TEMP.
ON/OFF
FILTER
2
CHECK TEST
TIMER SET
) en kies de gewenste werkings-
2. Operation
E
2. Betrieb und Bedienung
D
2. Drift
SD
2. Funzionamento
I
2.2. Mode select
1 If the unit is off, press the ON/OFF button to turn it on.
A The ON indicator should light up.
2 Press the operation mode (
mode.
B
s
Cooling mode
A
Fan mode
1
Heating mode
Drying mode
Automatic (cooling/heating) mode
Note:
The heating display and the automatic display does not appear in models that
operate exclusively as cooling only air-conditioner.
2.2. Betriebsart wählen
1 Wenn die Anlage ausgeschaltet ist, zum Einschalten ON/OFF (NETZSTROM
EIN/AUS)-Taste drücken.
A Die ON/EIN-Anzeige muß aufleuchten.
2 Die Betriebsart (
B
s
Kühlen
Gebläse
Heizen
Trocknen
Automatik (Kühlen/Heizen)
Hinweis:
Bei Modellen, die als Klimaanlagen nur zur Kühlung eingerichtet sind, erschei-
nen die Anzeigen Heizung und Automatik nicht.
2.2. Val av arbetssätt
1 Om enheten är frånslagen, tryck på ON/OFF för att slå på den.
A Indikatorn ON tänds.
) pour sé-
2 Tryck på knappen för arbetssättet (
B
s
Kylning
Fläkt
Uppvärmning
Torkning
Automatiskt (kylning/uppvärmning)
Obs:
Indikeringen av värme och automatisk drift på displayen finns inte på
luftkonditioneringsaggregat, som enbart arbetar med kylning.
2.2. Selezione della modalità
1 Se l'unità è spenta, premere il pulsante ON/OFF per accenderla.
A La spia di accensione si illumina.
2 Premere il pulsante della modalità di funzionamento (
zionare la modalità desiderata.
B
s
Modalità di raffreddamento
Modalità di ventilazione
Modalità di riscaldamento
Modalità di deumidificazione
Modalità automatica (raffreddamento/riscaldamento)
Nota:
I display di riscaldamento e automatico non sono visualizzati nei modelli di
condizionatori d'aria con solo raffreddamento.
) button and select the operation
)-Taste drücken und die Betriebsart wählen.
) och välj önskat arbetssätt.
) e sele-