Электродвигатели - S&P TGT Manual De Instrucciones

Ventiladores axiales
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

3.9 Убедитесь, что внутри вентилятора нет посторонних предметов и, что посторонние предметы не могут быть втянуты в
вентилятор при его работе.
3.10 Проверьте конструкцию вентилятора целиком, она должна быть ровная, без перекосов и повреждений.
3.11 Проверьте вентилятор и его компоненты и пространство вокруг оборудования, если все нормально – включите вентилятор и
запустите электродвигатель. Удостоверьтесь, что рабочее колесо вращается в верном направлении и направление потока
воздуха также правильное. В большинстве случаях на корпусе вентилятора правильные направления показаны стрелками.
Замерьте ток вентилятора, он не должен превышать значений, указанных на табличке вентилятора. Осевые вентиляторы
длинном корпусе могут иметь смотровое окошко для определения направления вращения крыльчатки.
3.12 После двух часов работы, остановите вентилятор, отключите его от сети электропитания и проверьте все крепежные
элементы, при необходимости подтяните или отрегулируйте их.
4. Электродвигатели
4.1 Для помощи монтажнику, с вентиляторами S&P поставляется инструкция по эксплуатации и обслуживанию электродвигателя.
Подключения вентиляторов к сети электропитания, а также подключение дополнительных электрических устройств должно
производиться в соответствии со схемой подключения, представленной в инструкции на электродвигатель и/или в клеммной
коробке.
4.3 Многие вентиляторы S&P поставляются в комплекте с кабельными вводами для типовых кабелей электропитания. Однако,
если монтажник использует кабели, которые не подходят к кабельным вводам, поставленным с вентиляторами, монтажник
должен приобрести необходимые кабельные вводы самостоятельно у стороннего поставщика. Компания S&P альтернативы не
предлагает.
Монтажник несет ответственность за соответствие устанавливаемых кабелей и кабельных вводов друг другу, а также
требованиям стандартов, норм и правил, действующих в вашей стране.
Это особенно важно для взрывозащищенных вентиляторов.
4.4 Удостоверьтесь, что все тепловые защитные устройства вентилятора/электродвигателя
правильно, особенно для взрывозащищенных вентиляторов с защитой вида Ex e, и для вентиляторов с защитой вида Ex d при
регулировании их скорости вращения при помощи преобразователя частоты.
ВНИМАНИЕ: Для предотвращения превышения температуры вентилятора/электродвигателя с классом защиты Ex e выше
предельных значений, защитные устройства должны срабатывать:
А) При достижении максимальной предельной температуры электродвигателя.
В) В течение определенного времени (tE) в случае короткого замыкания если соотношение тока короткого замыкания к
номинальному току (IA / IN) достигает значений, указанных на табличке вентилятора/электродвигателя.
В соответствии с IEC EN 60079 -7, IEC EN 60079 – 14.
Вентиляторы и электродвигатели аварийной вентиляции предназначены для продолжительной работы (режим типа S1) и для
одного из аварийный режимов, при котором вентилятор запускается один раз для работы при заявленных температурах и
времени, после чего выходит из строя, поэтому никакие защитные устройства не должны его остановить. В тоже время
вентилятор может быть укомплектован системами защиты на линии подачи электропитания для работы в общеобменной
вентиляции в продолжительном режиме (типа S1), но в случае аварийной работы, защитные устройства должны быть
исключены или байпасированы так, чтобы подача электропитания велась напрямую. При установке оборудования в
пожароопасной зоне необходимо использовать кабель подачи электропитания с пределом огнестойкости не ниже предела
огнестойкости вентилятора. Совместимость типов кабелей по IEC 60332.
Источник питания вентиляторов дымоудаления должен обеспечивать питание вентилятора в режиме аварийной вентиляции с
прямым подключением вентилятора к сети электропитания.
Вентиляторы аварийной вентиляции могут быть двойного назначения, в том числе предназначены для общеобменной
вентиляции или только для вентиляции дымоудаления. Если вентилятор не эксплуатируется длительное время его проверку
следует осуществлять с периодичностью, предписанной местными стандартами или не реже одного раза в месяц с запуском
оборудования на 15 минут. Убедитесь, что система вентиляции безопасна в случае отключения электроэнергии, перерывов в
подаче электроэнергии или сбоев в электросети. Если вентиляция останавливается из-за нарушения электроснабжения
необходимо исключить риски, связанные с накоплением взрывоопасного вещества и повышения температуры выше
предельных значений. Также, при последующем запуске вентилятора после подачи питания следует соблюдать осторожность
в связи с вышеперечисленными опасностями.
4.5 Большинство поставляемых электродвигателей комплектуются системой непрерывной смазки подшипников или
необслуживаемыми закрытыми подшипниками со смазкой, рассчитанной на весь срок службы подшипников и
дополнительной смазки не требуют. Однако, если электродвигатель укомплектован подшипниками, требующими
обслуживания, следуйте рекомендациям по смазке подшипников, приведенным в Инструкции по эксплуатации и
обслуживанию электродвигателя и на его табличке.
Внимание: не используйте смазки разных типов/марок в одном подшипнике.
4.6 При регулировании скорости вращения электродвигателя при помощи преобразователя частоты запрещается превышать
частоту вращения, указанную на табличке вентилятора/электродвигателя. Также запрещается эксплуатировать
электродвигатели с частотой вращения менее 20% от значения, указанного на табличке вентилятора/электродвигателя, если
иное не оговорено с производителем, это может привести к поломке оборудования.
Вентиляторы с электродвигателями с защитой вида Ex e и Ex nA регулированию скорости не подлежат.
70
подключены, настроены и работают
loading

Este manual también es adecuado para:

ThgtTgt atex