Essais De Fonctionnement Preliminaires - Sole Diesel SV - 140 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
5.2
PROVE PRELIMINARI DI
FUNZIONAMENTO
5.2.1
Prova di funzionamento a vuoto
Far girare il motore a basso numero di giri per alcuni
minuti.
Controllare frequentemente la pressione dell'olio
(vedi pag. 2-8 ).
5.2.2
Rodaggio
Durante il periodo di rodaggio, raggiungibile entro
le 50 ore di funzionamento, impegnare il motore al
100% della potenza massima per periodi limitati.
QUANTO PIÙ
PERIODO
INIZIALE DI IMPIEGO A CARICHI
ADEGUATI, TANTO MAGGIORE
RISULTERÀ LA DURATA DEI
DIVERSI ORGANI DEL MOTORE
E QUINDI TANTO MINORE IL
COSTO DI MANUTENZIONE E DI
ESERCIZIO.
5.2
ESSAIS DE FONCTIONNEMENT
PRELIMINAIRES
5.2.1
Essai de fonctionnement à vide
Faites tourner le moteur à bas régime pendant
quelques minutes.
Contrôlez fréquemment la pression de l'huile (Cf. p.
2-8).
5.2.2
Rodage
Pendant la période de rodage, estimable à 50
heures environ, faire tourner le moteur à 100% de
la puissance maxi pendant des périodes limitées.
LUNGO É IL
LA DURÉE DE VIE DES
DIFFÉRENTS ORGANES DU
MOTEUR SERA PLUS LONGUE
ET LES COÛTS D'ENTRETIEN ET
DE FONCTIONNEMENT MOINS
ÉLEVÉS SI VOUS PROLONGEZ
LA
PÉRIODE
INITIALE
RODAGE.
5-8
5.2
PRELIMINARY RUNNING TESTS
5.2.1
No-load running test
Run the engine at low speed for a few minutes.
Keep a constant check on the oil pressure (see page
2-8).
5.2.2
Running-in
During initial run-in, which lasts for the first 50 hours
of duty, use the engine at 100% of maximum power
for limited periods.
THE LONGER THE INITIAL
RUNNING-IN
REDUCED LOADS, THE LONGER
THE WORKING LIFETIME
THE VARIOUS PARTS OF THE
ENGINE WITH CONSEQUENT
DE
SAVINGS
MAINTENANCE AND RUNNING
COSTS.
PERIOD
WITH
OF
IN
TERMS
OF
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido