DIAGNOSI INCONVENIENTI - RECHERCHE DES PANNES - TROUBLE SHOOTING -
STÖRUNGSBEHEBUNG - DIAGNOSIS DE INCONVENIENTES
POMPA ALIMENTAZIONE INTASATA O DIFETTOSA
POMPE D'ALIMENTATION BOUCHÉE OU DÉFECTUEUSE
FAULTY OR CLOGGED FUEL PUMP
VERSTOPFTE ODER FEHLERHAFTE FÖRDERPUMPE
BOMBA DE ALIMENTACIÓN ATASCADA O DEFECTUOSA
TUBAZIONI OSTRUITE
TUYAUTERIES BOUCHÉES
OBSTRUCTED FUEL LINES
VERSTOPFTE LEITUNGEN
CONDUCTOS OBSTRUIDOS
FILTRO COMBUSTIBILE INTASATO
FILTRE COMBUSTIBLE COLMATÉ
FUEL FILTER CLOGGED
VERSTOPFTER KRAFTSTOFF-FILTER
FILTRO DEL COMBUSTIBLE OBSTRUIDO
POMPA INIEZIONE DIFETTOSA
POMPE D'INJECTION DÉFECTUEUSE
FAULTY INJECTION PUMP
FEHLERHAFTE EINSPRITZPUMPE
BOMBA DE INYECCIÓN DEFECTUOSA
ARIA NEL CIRCUITO COMBUSTIBILE
PRÉSENCE D'AIR DANS LE CIRCUIT D'ALIMENTATION
AIR IN FUEL SYSTEM
LUFT IM KRAFTSTOFFSYSTEM
AIRE EN EL CIRCUITO DEL COMBUSTIBLE
INIETTORI BLOCCATI, DIFETTOSI O SPORCHI
INJECTEURS BLOQUÉS, DÉFECTUEUX OU SALES
INJECTORS NOT SET CORRECTLY OR SEIZED
VERSTOPFTE, FEHLERHAFTE UND SCHMUTZIGE
INYECTORES BLOQUEADOS, DEFECTUOSOS O SUCIOS
A 1
ASTA CREMAGLIERA INDURITA
TIGE DE LA CRÉMAILLÈRE DURCIE
HARDENED CONTROL ROD RACK
FESTSITZENDE REGELSTANGE
VARILLA DE LA CREMALLERA DEMASIADO DURA
A 2
POMPA INIEZIONE MAL REGOLATA
A3
POMPE D'INJECTION MAL RÉGLÉE
INJECTION PUMP INCORRECTLY SET
EINSPRITZPUMPE FALSCH EINGESTELLT
BOMBA DE INYECCIÓN MAL REGULADA
A 4
POMPA OLIO
POMPE À HUILE
OIL PUMP
ÖLPUMPE
BOMBA DE ACEITE
LIVELLO OLIO ALTO
A 5
NIVEAU D'HUILE TROP HAUT
OIL LEVEL TOO HIGH
ÖLSTAND ZU HOCH
NIVEL DE ACEITE ALTO
VALVOLA PRESSIONE OLIO DI SICUREZZA
A 6
SOUPAPE DE PRESSION D'HUILE COINCÉE
OIL PRESSURE RELIEF VALVE STICKING
ÖLÜBERDRUCKVENTIL
VÁLVULA DE PRESIÓN DEL ACEITE BLOQUEADA
7-19
A 7
A 9
B 1
B 2
B 3