17
Make sure that the exposed
(non-insulated)
portion
of each
stripped
wire
shows
above
and
below
the
terminal
screw.
Securely tighten
the terminal
screws,
but do not over-tighten
or damage may occur.
S'assurer
que la partie d_nud_e
(non isol_e) de chaque fil soit
bien visible au-dessous
et au-dessus
de chaque vis principale.
Visser avec soin ces derni_res
sans serrer
trop
fort
car cela
pourrait
entrafner
des d_g&ts materiels.
Cerci6rese
de que la porci6n
expuesta
(no-aislada)
de cada
alambre
pelado aparezca sobre y debajo del tornillo
terminal.
Apriete
con seguridad
los tornillos
terminales,
pero
no los
sobre apriete
pues esto puede ocasionar
da_os.
18
Replace junction
box cover.
Make sure the cover
is seated
behind the front lip of the strain relief
plate.
Attach
the cover
with the screw (part F) from the installation
kit.
Replacer
le couvercle
de la bofte
de jonction.
S'assurer
qu'il
soit bien plac_ derriere
la face avant de la plaque du r_ducteur
de tension.
Fixer la plaque
gr&ce a la vis (piece F du kit d'instal-
lation).
Coloque
la cubierta
de la caja de conexiones.
Cerci6rese
de que
la cubierta
est_ asentada
detras del borde delantero
de la placa
del sujetacables.
Una la cubierta
con el tornillo
(parte
F) del
equipo
de instalaci6n.